Стылая
Шрифт:
– Арлейн, твои подсчеты неверны!
– Что ж, если вы не верите мне, то имеете полное право дождаться того, что скажет счетовод Торговой палаты, когда закончит проверку. Единственное, что меня интересует, так это ответ на вопрос, когда вы вернете мне деньги. Если вы погасите растрату, то я обещаю не придавать это дело огласке.
– Но у нас нет таких денег!
– Господин Трайбис, я сказала вам все. Откуда вы сумеете взять деньги – это не мои заботы, но советую вам хорошо подумать о том, где их можно достать. Хуже будет, если я обращусь в суд и потребую
– Арлейн, ты же знаешь, что я почти разорен, и не в состоянии выплатить даже четверть от этой суммы!
– Сочувствую, но сейчас пострадавшей стороной являюсь я, а не вы.
– Мой сын может отработать тебе этот долг!
– Об этом не может быть и речи. Повторяю: он уволен, и я не собираюсь вновь брать к себе на службу нечистого на руку человека. К тому же для того, чтоб покрыть растрату, он должен будет работать у меня не один год, что, как вы понимаете, совершенно исключено.
– Мы можем как-то договориться? Ведь твой отец был моим другом, я помню тебя еще ребенком, а деловые люди должны достигать соглашения промеж собой!
– Давайте прекратим этот никому не нужный разговор... – поморщилась я. – Воспоминания о прошлом не имеют никакого отношения к нашему делу. После того, как счетовод Торговой палаты сообщит точную цифру моих потерь, я дам вам три дня на погашение долга. Это все, что я могу для вас сделать.
– Но я не смогу собрать такие деньги!
– Господин Трайбис, я не люблю эту фразу, но сейчас вынуждена ее произнести: это ваши проблемы.
– То есть ты не желаешь пойти мне навстречу?
– Мне жаль.
– У каждого из нас в жизни бывает сложный период, и в это время нужна рука друга...
– Примерно это же самое вы мне уже говорили, когда упрашивали взять на работу вашего сына. Сами видите, чем все закончилось.
– Значит...
– Сроки возврата денег я вам обозначила. Все, разговор закончен.
Трайбис какое-то время молчал, лишь смотрел на меня тяжелым взглядом. Не сомневаюсь – если бы он мог, то схватил бы меня за горло, и душил до той поры, пока я не перестала дышать. Хм, попробуй, я уже сталкивалась с теми, кто пытался воздействовать на меня силой, и они подобные попытки надолго запомнили...
В какой-то мере я его даже могла понять: в свое время Трайбис полностью разорился из-за нечистых на руку поставщиков, но сейчас он склонен считать меня едва ли не главной причиной того, что вот-вот прогорит вчистую. Так сказать, перекладывает с больной головы на здоровую. Пауза затягивалась, и я вовсе не собиралась ее разрушать.
Наконец мужчина поднялся со стула и направился к дверям. Однако прежде чем выйти, он повернулся ко мне и зло произнес:
– Ну, Стылая Лен, ты и стерва! Верно говорят, что у тебя вместо сердца находится кусок льда! Отныне я день и ночь буду молиться за то, чтоб и ты осталась без единой монеты в кошельке! А от меня ты ничего не получишь, поняла?
Разгневанный Трайбис вышел, хлопнув дверью. Возможно, в любое другое время я бы восприняла его слова более или менее спокойно, но сейчас, когда у меня и без того было скверно на душе, эти его посулы окончательно испортили мое настроение, хотя, казалось бы, оно и без того было хуже некуда. Надо же: его сын совершил растрату, а виноватой оказалась я, потому что не обиралась прощать немалый долг! Интересно, что бы сказал Трайбис, если б прихватил на подобных растратах одного из своих работников? Что-то я сомневаюсь, что он простил бы виновника, да еще и всплакнул бы у того на плече, сокрушаясь о жестокости и несовершенстве этого мира...
Не прошло и четверти часа, как ко мне заявилась Ларин. Вот только ее мне сейчас не хватало для полного счастья! Если она сейчас опять начнет говорить мне о своем сыночке-аристократе, то я за себя не отвечаю!
Однако сестра без приглашения села на стул передо мной и холодно посмотрела на меня.
– Прошлый раз ты мне сказала, что лавочка закрыта... – без предисловий начала она. – Раз так, то и я буду разговаривать с тобой, как ты того заслуживаешь, вернее, как с торговкой, которая понимает только отношения купли-продажи.
– Если можно, то покороче... – подняла я глаза от разложенных на столе бумаг. – У меня, как видишь, работы полно.
– Так вот... – продолжала Ларин, – так вот, мне нужно сорок золотых.
– Надо же, как быстро растут твои потребности... – я стала убирать со стола проверенные счета. – Вчера ты просила тридцать. Что, сынок опять проигрался?
– Догадываюсь, что ты не соизволишь дать мне эти деньги...
– Ты очень проницательна.
– А раз так, то и я пришла сюда не с пустыми руками. Собираюсь тебе кое-что продать, и моя цена – сорок золотых.
– Спасибо, не интересуюсь.
– Пока ты здесь просиживаешь штаны и таращишься в мятые бумажки, твой муженек очень неплохо проводит время со своей любовницей.
– Что ты сказала?.. – у меня от таких слов сердце будто ухнуло в пустоту.
– То, что твой дорогой Евгар уже давно завел себе девицу, с которой ему куда лучше, чем с тобой.
– Хватит молоть чушь... – я убрала бумаги в конторку, стараясь, чтоб руки дрожали не очень заметно.
– Я скажу тебе ее имя, а заодно сообщу и то, где сейчас находятся эти голубки. Можешь поехать и сама убедиться в правоте моих слов.
– Интересно... – чуть откинувшись на стуле, я посмотрел на сестру. – Ну, раз пришла, то говори дальше.
– Что хотела, я уже сказала, а вот за остальное тебе придется заплатить, и цену я уже озвучила – сорок золотых.
– Уверена, что ты просто пытаешься развести меня на деньги.
– О, Святые Небеса, что за выражения! – Ларин чуть ли не усмехалась мне в лицо. – Ну да что иное можно услышать от лавочницы? Успокойся – я веду с тобой честный торг. Можно подумать, тебе не хочется знать, с кем изменяет любимый муженек! Меня-то обманывать не надо! Учти, ты имеешь возможность застукать их с поличным.