Судьба Десятой
Шрифт:
— Джон? Сэм? — из телефона доносится недовольный голос Шестой. — Мне кто–нибудь ответит?!
— Привет, Шестая, — говорю я. — Рад тебя слышать.
— Взаимно, — отвечает она, судя по голосу, с улыбкой. — Так тебя ввести в курс дела, или сразу перейдем к той части, где ты отговариваешь меня напасть на Сетракуса Ра и его корабль?
Не могу не улыбнуться этой тираде. После разговора с Сарой, а теперь и Шестой, я уже не чувствую себя раздавленным сложившейся ситуацией. Конечно, мы находимся в критическом положении, но, по крайней мере, я не вынужден противостоять этому в одиночку.
— Выкладывай
— Оу, — удивляется она. — Да без проблем. Повиси секундочку.
Сэм пронзает меня таким взглядом, словно я должен был немедленно приказать Шестой и другим ребятам улепетывать подальше от Святилища. Однако я пока не уверен, что это правильное решение. Мы знаем, что туда направляется Сетракус Ра. Но он не знает того, что знаем мы, и это дает нам огромное преимущество. В своем видении Элла показала мне Святилище. Она велела мне предупредить Шестую и остальных. Может быть, именно там и произойдет решающая битва с Сетракусом Ра? Если так, то, по крайней мере, она произойдет вдали от цивилизации. Остальным людям ничто не будет угрожать.
Трубка переходит к Адаму, его голос звучит устало:
— Чем могу помочь?
— Ваши крейсеры… то есть, могадорские, их окружает защитное поле. Скажи, как можно его снять?
Адам фыркает:
— Ты же пошутил?
— Правительству нужна какая–нибудь зацепка, — объясняю я. — Сетракус Ра дал им срок, чтобы сдаться, и, если у них не будет вариантов победить могадорскую армаду, они не станут нам помогать.
— Джон, эти корабли спроектировали еще до нападения на Лориен, — отвечает Адам. — Защитные поля рассчитаны выдержать атаку полчищ Гвардейцев. На Земле нет оружия, которое даже чисто теоретически могло бы через них пробиться — разве что ядерная бомба, и то, подобная атака над одним из мегаполисов повлечет катастрофические последствия. — Адам умолкает, и я слышу звук шагов по ту сторону трубки. Адам куда–то идет. — Хотя…
— Ты что–то вспомнил, Адам? Выкладывай, мне все сойдет.
— Допустим, грубая сила не вариант… Зато у нас тут полная взлетная полоса нерабочих скиммеров, я как раз на них смотрю, — говорит он. — Если не ошибаюсь, за каждым боевым крейсером закреплено порядка сотни таких. Они занимаются разведкой и транспортировкой наземных войск… все время вылетают из кораблей и залетают обратно, а постоянно понижать из–за этого силу защитного поля крайне непрактично. Поэтому у скиммеров есть электромагнитный генератор поля, делающий их невидимыми для поля основного корабля, благодаря чему они беспрепятственно пролетают внутрь.
Мог бы и сам догадаться. Теперь, когда Адам освежил мою память, я вспоминаю, что уже видел эту технологию в действии на базе могов в горах Западной Вирджинии. Когда Сетракус Ра прибыл на Землю, его корабль пролетел сквозь защитное поле, словно оно ему по барабану. А когда я погнался за ублюдком, поле едва меня не поджарило.
— А можно как–то извлечь эту технологию из скиммеров и внедрить куда–нибудь еще? — спрашиваю я Адама. — Скажем, на истребители?
Адам размышляет над этой задачей.
— В принципе, возможно. Но даже если поле перестанет быть проблемой, истребитель все равно останется под прицелом пушек.
Я
— А в скиммер поместится человек десять, как думаешь? — задаю я следующий вопрос, продумывая новый план атаки.
— Двенадцать плюс два пилота, — быстро отвечает Адам. — Ты планируешь менее очевидное нападение?
— Да. Если мы проникнем на один из кораблей… сколько, по–твоему, нужно человек, чтобы его захватить?
Теперь в голосе Адама слышится больше воодушевления.
— Зависит от того, у скольких из вас будут Наследия. Я тебе не говорил, Джон, что в детстве мечтал полетать на одном из этих крейсеров?
Я ухмыляюсь намеку:
— Адам, вполне вероятно, у тебя будет шанс осуществить свою мечту. Спасибо за информацию. Передай трубку обратно Шестой, пожалуйста.
Адам прощается и возвращает трубку Шестой.
— Думаешь, нам стоит попытаться попасть на «Анубис»? — спрашивает Шестая. — Сэм только что уверял меня улепетывать вместе с остальными от этой штуки без оглядки.
— Я пока не уверен, что нам следует предпринять, но мне нужно знать все варианты, — отвечаю я. Я бросаю взгляд на Сэма и не могу не нахмуриться. Ему точно не понравится то, что я собираюсь сказать. — Оставайтесь на месте, Шестая. Помощь на подходе.
Через некоторое время мы с Сэмом уже шагаем вдоль пирса, высматривая агента Уокер. Куда бы она ни направилась с теми военными и мужиком в штатском, эта прогулка заняла больше времени, чем ожидалось. Прямо впереди на бетонном доке, выступающем в Ист — Ривер, развернуто большое количество войск. Когда мы приближаемся, то видим, как несколько солдат вытаскивают из воды пустые байдарки и складывают в стороне, чтобы военные корабли могли беспрепятственно подходить к доку. Это место не было рассчитано на линкоры. За последние сутки оно превратилось в военную базу с целой стаей бороздящих речную гладь эскадренных миноносцев, чьи орудия нацелены на дымящиеся руины Манхэттена.
— Как там Малкольм? — спрашиваю я Сэма.
После переговоров с Шестой он на минутку позвонил отцу.
— Главным образом очень рад, что мы живы. Ну, и, конечно, не хило удивился моему новому… свойству, — отвечает Сэм, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. — Его и агентов ФБР, которых оставила Уокер, подобрало отступавшее правительство во время эвакуации Вашингтона. Полагаю, теперь он наслаждается всеми удобствами VIP-бункера. Он в одном подземном комплексе с нашим президентом.
— Может, и за нас замолвит словечко?
— Уже попросил, — говорит Сэм. — Но по его словам, сейчас все считают его помешанным на пришельцах сумасшедшим ученым со сворой домашних питомцев.
— Это ты про химер?
— Ага, папа считает, что лучше пусть они пока придерживаются формы обычных животных. Я знаю, что мы решили доверять агенту Уокер и ее группе повстанцев, но в Вашингтоне не только ее команда. Некоторые ученые… Папа считает, что они могут… э–м–м… чрезмерно заинтересоваться внеземными формами жизни.