Судьба дракона
Шрифт:
– Получается, что герцог хочет захватить только дорогу и перевал, а защищать границу он милостиво оставит командиру и нам, – хмыкнул Гильемо.
– Именно, – согласился де Норлэс. – Снимать сливки – брать пошлину с купцов – будет герцог, а драться с нежитью и тварями, спускающимися с гор, по-прежнему будете вы. Вторжение, я думаю, начнется сразу после окончания ярмарки.
– Нам надо срочно предупредить командира! – забеспокоился Гильемо. – Полковник, вы можете организовать охрану наших селян? Я и мои бойцы немедленно отправимся назад!
– Ваш отъезд может спровоцировать Вэркуэлла начать действовать раньше.
Гильемо задумался и растерянно посмотрел на Листика.
Девочка кивнула:
– Граф прав, мы не успеем предупредить, если поедем, как обычно. Да и наших селян оставлять беззащитными не стоит, ты ведь не успел, когда дружинники этого герцога хотели Вильму обидеть!
Листик с укоризной посмотрела на лейтенанта, тот хоть и понимал, что девочка права, стал оправдываться:
– Но, Листик, нас всего десять, а селян приехало как никогда много, да и говорил я им – торгуйте в одном месте, нет же, по всему рынку разбрелись.
– Их можно понять, – встал на сторону селян Реджил де Норлэс. – Каждый товар продается в своих рядах. Нет, в другом месте торговать не запрещено, просто там этот товар искать не будут. Даже самые хорошие вещи не продашь, если на них нет покупателей.
– Ага, – кивнула Листик. – Это точно! Или надо, чтоб был такой товар, который в любом случае внимание привлечет.
– Да, баронесса, ваша шкура гарымзы нигде не затеряется, – усмехнулся де Норлэс, показывая, что понял, кто сыграл основную роль в охоте на гигантскую змею.
Листик ничего не сказала, просто склонила голову в знак признательности за оценку ее заслуг, тем самым не подтверждая, но и не опровергая догадку графа. Де Норлэс счел свою задачу выполненной – он предупредил о замыслах герцога Вэркуэлла, хоть его предупреждение оказалось бесполезным, о чем и высказалась Листик, когда граф удалился.
– Понимаешь, Листик, он ведь даже этого мог не делать, да и если бы он послал к генералу гонца… – Гильемо, как и остальные норвеи-ветераны, называл своего командира не бароном, а по старой памяти – генералом или командиром, – это вызвало бы подозрения Вэркуэлла, а ссориться с фактическим правителем севера Реджилу не с руки.
– Но, Гильемо, северные баронства не подчиняются этому надутому герцогу! – возмутилась Листик.
– Да, но они слабые, борьба с предгорной нежитью, да и с той, что спускается с гор, отнимает много сил, к тому же объединить их некому. Ну а герцог подмял под себя практически весь север, остальные владетели, те, что защищены нашим и другими приграничными баронствами, пляшут под его дудку, – сказал лейтенант.
Листик захихикала:
– Они что, собираются и танцуют? А герцог им на дудке играет?
– Листик! – Гильемо укоризненно посмотрел на рыжую девочку. – Ты как маленькая! Так только говорится, это означает, что они заглядывают ему в рот…
– Что, вот так берут и заглядывают? Все вместе или по очереди? Лучше бы они танцевали!
– Листик! – покачал головой лейтенант. – Нам надо решить, что делать, а не…
– Ага, – Листик кивнула, став серьезной. – Ты со своими бойцами останешься здесь и будешь по-прежнему охранять наших селян. Делай вид, что ничего не знаешь! Отца предупрежу я, моего исчезновения не заметят, а если и заметят, решат – что может одна девочка, да еще без лошади. Ты бы что подумал?
Гильемо пожал плечами, показывая, что Листик собирается совершить невыполнимое, и попытался возразить:
– Даже если ты предупредишь генерала, не будет ли уже поздно? А десять умелых воинов не лишние в предстоящем бою!
Девочка улыбнулась и сказала:
– Десять твоих бойцов особой погоды не сделают, даже если вы будете драться как львы, я имею в виду всю дружину, вас просто затопчут, силы слишком неравны, ты же слышал, что говорил граф. Тут нужна другая тактика.
Гильемо недоуменно посмотрел на девочку. Какая тут может быть тактика? Он понимал, что бой, если он будет, а состоится он обязательно, станет последним для старого генерала и его дружины – ни де Гривз, ни его норвеи уступать, а тем более сдаваться, не будут. Но другого лейтенант себе представить не мог.
Листик покачала головой:
– Ты правильно думаешь. Отец и его дружина не уступят, бой будет, но не такой, как ты привык, и уж совсем не такой, как представляет себе тот надутый герцог. Через час, ну через полтора, увидишь почему. А я буду в замке сегодня до полуночи, уйду, когда совсем стемнеет.
Лейтенант не то чтобы поверил девочке, но та говорила так уверенно… Вдруг она и вправду сможет каким-то образом повлиять на исход сражения, тем более ее магические способности достаточно велики. Но все же – добраться так быстро до замка и предупредить командира…
Гильемо высказал свои сомнения:
– Листик, я понимаю, ты сильная волшебница, может, даже могучая, но летать-то ты не умеешь! Как ты доберешься до замка? Да еще так быстро? Давай я тебе хоть двух воинов выделю в сопровождение…
Листик покачала головой и, заулыбавшись, сказала:
– Гильемо, думаю, тебе об этом можно знать. Уже темнеет, через час увидишь. А пока закажи еще молока!
Лейтенант с девочкой разговаривали почти шепотом, и хоть они сидели за общим столом, их никто не слышал. Когда Гильемо заказал еще одну кружку молока, в сторону девочки посыпались обычные шуточки. Листик в ответ показала язык, сначала обычный, а потом раздвоенный, еще и зашипела для убедительности. Сторонний наблюдатель решил бы, что ничего и не произошло, просто лейтенант баронской дружины отчитал одну из селянок, а потом, сжалившись, заказал ей кружку молока, а она вместо благодарности продолжила свои шалости, вполне обычные для представителей необычного народца. А такой наблюдатель был, серый человечек с неприметной внешностью дождался, когда посетители начали расходиться – завтра был очередной базарный день, ярмарка-то еще не закончилась, – и, стараясь быть незамеченным, улизнул из таверны.
Листик попросила Гильемо проводить ее, но, поднимаясь по лестнице, она не свернула в коридор, где была комната Сильмы и ее детей, а пошла дальше. Лейтенант хоть и удивился – чего это Листик собралась делать на чердаке, но не подал виду, а вот когда они вылезли на крышу, скрыть удивления уже не смог.
– Не лезь дальше, а то упадешь, – остановила девочка Гильемо у большого слухового окна. Листик стянула с себя платье и передала изумленному лейтенанту: – На вот, спрячь у себя, дома отдашь. И никому не говори, что видел, понял? А когда будут спрашивать, где я, скажешь: ушла с караваном купцов, ну тех, что к перевалу едут.