Судья королевского отбора
Шрифт:
– Так значит меня сюда призвали судить, а не участвовать в отборе? – уточняю я, вытаскивая волосы из-под одежды и перекидывая их на одно плечо.
Работа в школе научила всегда выяснять все детали предстоящего дела. Хотя мозг здравомыслящего человека двадцать первого века отказывается признавать происходящее как реальность. Даже чудесное появление плаща, в котором мне стало теплее и уютнее рядом с полностью одетыми мужчинами, никак не вписывается в привычную картину мира. Так и хочется найти логические объяснения происходящему.
Ещё один пренебрежительный взгляд от солдафона. Какой же он
– Вы совершенно правы, – священник сглаживает вежливым ответом некультурное поведение спутника. – Позвольте представиться, – он кланяется. – Сава. Других имён более не имею. Избрав путь служения, отрёкся от земных благ и привязанностей. Я верховный жрец Единосущего и его дочерей. Ваше высокопревосходительство, – служитель обращается к военному.
Судя по обращению, тот дослужился до высокого чина.
– Великий князь, – знакомый из истории титул. – Фельтмаршалок, – а это очень похоже на воинское звание. – Левент Тэриус Алиазкар Варади, – высокомерно называет он своё имя. – Обращаться ваше высокопревосходительство.
Какое у него вычурное и длинное имя! Я отплачиваю ему той же монетой: насмешливой ухмылкой.
– Васильева Полина Андреевна, – в моём имени меньше пафоса и отсутствует титул, но меня это не волнует. Это они нуждаются во мне, раз им послали меня боги, по их словам. – Обращаться Полина Андреевна, – копирую фельтмаршалока и сцепляюсь взглядами с его высокопревосходительством.
Тот словно понимает, что нет у меня никакого титула, хотя я не поясняла своего имени, поэтому к презрению во взгляде добавляется и высокомерие.
– Пройдёмте в вашу келью, Полина Андреевна, – жестом приглашает меня верховный жрец.
Мужчины поворачиваются и двигаются к узорчатым двустворчатым дверям, а я стою на месте и не двигаюсь.
Первым осознаёт, что я не следую за ними, фельтмаршалок. В его взоре столько презрения, что меня снова передёргивает.
– Чего стоим, Полина Андреевна? – перед моим именем он запинается и выделяет его такой интонацией, словно не хочет замарать свой рот его произнесением.
Сава тоже оборачивается. Только в его взгляде читается вопрос. Но старец, кажется, догадывается, о чём я хочу узнать, но терпеливо ждёт вопроса.
– Вы вернёте меня в мой мир?
Правда, ждёт меня там скучная жизнь, но я от неё не отказываюсь.
Моя мать умерла, когда я была ещё совсем маленькой девочкой. Отец женился через пару лет на мачехе, которая оказалась прекрасной женщиной, научившей меня многим женским премудростям. У нас были тёплые отношения. К сожалению, она не смогла родить ребёнка. После выкидыша у неё возникли серьёзные проблемы с женским здоровьем, которые и привели к бесплодию. Они с отцом не убивались по этому поводу, огорчились, поплакали и отдали всё внимание мне. Отца не стало пару лет назад.
Моя личная жизнь закончилась с первыми серьёзными отношениями. Мой молодой человек изменил мне со своей бывшей возлюбленной. К его чести, он сам сознался в этом, а не водил меня за нос. В тот же день я собрала вещи и улетела за две тысячи километров от родительского дома. Впасть в депрессию не получилось, спасла работа учителем иностранных языков в школе. Я преподавала английский и немецкий. Так что подготовка к урокам, проверки тетрадок, бесконечные требования и конкурсы из отдела образования – это и многие другие проблемы заняли практически всё моё свободное время.
– Разумеется, – обрадовал меня верховный жрец. – Как только король наденет невестин венец на свою избранницу и назовёт её имя, всех судий на следующий же день отправят обратно в их миры.
Я киваю и перешагиваю через невысокий бортик фонтана, чтобы выйти из грота-комнаты. Иду следом за мужчинами, а сама думаю о словах старца.
«Всех судий», значит, я не единственная буду судить. «Отправят обратно в их миры» – существуют и другие миры. Интересно, а какие они?
Я встряхиваю головой, отчего капли с ещё мокрых волос разлетаются в разные стороны. И, как на зло, несколько попадает на его высокопревосходительство. Он тут же оборачивается и пронзает меня своим надменным взглядом. Я кривлю губы и с трудом удерживаюсь от совсем детского поступка – показать ему язык.
Ведут меня через длинный коридор с высоким потолком. Проходим через ещё одну дверь, на этот раз одностворчатую и неприметную сразу. Только перед тем, как пройти через неё, меня заставляют надеть капюшон. Князь лично надвигает капюшон глубже. Мне теперь почти ничего не видно. На мой немой вопрос объяснений не поступает. Жрец уже прошёл в дверь.
И вот мы попадаем в длинный прямоугольный зал с двумя рядами колонн по обе стороны, которые упираются в огромную скульптуру, чью миниатюрную копию я видела в фонтане. Мне приходится задрать голову, чтобы рассмотреть.
– Голову склоните, – шипит позади фельтмаршалок. – Не было ещё вашего явления.
– Это центральный храм Единосущего и его дочерей, – поясняет жрец, идущий впереди. – Сюда приходят жители со всего королевства, чтобы помолиться и испросить для себя и близких благословения. Паломники со всего мира тоже посещают эту вотчину Единосущного как раз-таки из-за волшебного фонтана, который привёл вас в наш мир.
Пока он с гордостью и воодушевлением рассказывает о храме, я с интересом, но украдкой, разглядываю убранство в светло-бежевых тонах. Колоны украшены коричневым с позолотой узором. Дневной свет льётся прямо сверху через огромный прозрачный купол, мерцающего золотыми искорками. Довольно просто и бедно в сравнении с храмами в родной стране.
Нигде не видно лавочек и стульев. Прихожане стоят и молча молятся, временами кланяясь в направлении скульптуры. При появлении нашей маленькой процессии слышатся тихие шепотки:
– Смотрите!
– Судья!
– Ещё одна!
Нас замечают, и мы становимся объектом пристального внимания посетителей, многие из которых кланяются нам. Я оборачиваюсь назад.
Под сверлящим взглядом идущего сзади фельтмаршалока моя спина выпрямляется, будто я проглотила аршин. Его высокопревосходительство ускоряет шаг и равняется со мной, а затем и вовсе кладёт руку на спину, вынуждая идти быстрее. Однако мои ноги отказываются идти. Каждый шаг даётся с трудом. В какой-то момент я спотыкаюсь о длинную полу плаща, но сильная мужская ладонь в белой перчатке удерживает меня от падения.