Сумеречный Стрелок 3
Шрифт:
— Логично, — ответил я. — В сумеречной зоне им не выжить с открытыми ранами.
— В общем, здесь всё понятно, — подвела итоги Софья. — Поехали.
Когда мы оказались в автомобиле и поехали в сторону поместья, я обратился к Софье:
— Поделись выводами.
— В целом картинка такая прорисовалась, — ответила блондинка. — Разделили, обездвижили, отвлекли внимание на себя, пока происходило похищение артефакта и Виссариона. Мотивы похищения понятны — запустить артефакт, искать ингредиенты и наштамповать ещё с десяток
— А разве ты не понимаешь? — усмехнулся я. — Чтобы меня дискредитировать. Я же пока на птичьих правах, и любая проблема в клане — моя ответственность. Ну и не удивлюсь, если скоро меня попытается Дракен заманить в ловушку, используя Виссариона в качестве заложника. А судя по жертвам, получается, что Черепа поставили всё на карту, совершив это нападение.
— А ты неплох, — удивлённо посмотрела на меня Софья. — Рассуждаешь как настоящий следователь.
— Это я кое от тебя опылился, — ухмыльнулся я девушке. — Думаю, кто-то возможно знает об этом нападении больше, чем мы, и скоро даст о себе знать.
Только я это сказал, как в кармане раздался звонок. Конечно же это был Павел. Я поднял указательный палец вверх и нажал на громкую связь.
— Нам нужно встретиться, — резко ответил Павел. Он заметно нервничал. О чём он переживает? — мне пришла информация, что напали на Медведевых.
— Да, — ответил я, многозначительно переглянувшись с Софьей. — Откуда ты узнал об этом?
— Я не привык выдавать своих шпионов, — резко ответил Павел. — В общем, я знаю, кто это сделал, и где держат Виссариона. Подъезжай к побережью за моим поместьем. Побеседуем.
— Я разок приехал туда, куда ты говорил, — возразил я ему. — Ничем хорошим это не закончилось. Давай в моем поместье через час.
В ответ я услышал тяжкий вздох, затем Павел ответил:
— Хорошо, подъеду.
Павел приехал с усилением. Четыре автомобиля были набиты под завязку боевыми магами. Вот же чудак! Была бы армия, так он бы и их прихватил.
— А чего всего четыре машины? — обратился я к нему, когда он прошёл в мой кабинет. — Почему не десять? Ох, не бережете вы своё здоровье, Павел Василич.
— Не стебись, и без тебя тошно, — резко бросил в ответ Павел, садясь в кресло возле стола, за которым я сидел, и мельком взглянул на Софью, сидевшую на диване. — Сам понимаешь, время такое. На меня могут напасть.
Кому ты сдался, слизень? Бесполезный кусок дерьма. Но вслух говорить не стал, а в ответ лишь иронично улыбнулся.
— Выкладывай, что у тебя по нападению, — резко ответил я.
— Оу-оу, полегче, — повысил тон Павел. — Я к тебе не на поклон приехал. Информация продаётся.
— Ты состоишь в клане, — я тоже повысил тон на правах главы. — А клан — это все-таки большая семья. Мы друг друга выручаем, и уж точно не продаем информацию. Ты что-то попутал, дружок.
— «Дружок», — передразнил меня Павел. — Уже оперился в новой роли, да? Ладно, уж и пошутить нельзя.
Затем он вновь покосился на сидящую на диване Софью:
— Я скажу, но только пусть она уйдёт. Разговор тет-а-тет.
— Она — начальник моей службы безопасности, — возразил я ему. — И тоже имеет право знать. Говори.
Павел покраснел, надувая щеки, словно хомяк. Затем шумно выдул воздух.
— В общем, я знаю, где Виссарион, — выпалил он.
— Где же? — прищурился я. — И откуда ты это знаешь?
— У меня свои источники, — туманно ответил тот. — У подножья предгорья Мо-Тау есть небольшой посёлок Черепов. Он в подвале единственного в этом поселке двухэтажного дома. В этом же здании ты найдешь и артефакт.
— Какой артефакт? — удивлённо посмотрел я на него.
— Понятно всё. Ты меня проверяешь, значит, — поморщился Павел. — Артефакт поиска, конечно… который забрали во время нападения. И ещё прихватили первоклассного артефактора.
— Ну, допустим. А зачем им Виссарион?
— Тебе скоро будут звонить и предлагать встретиться в сумеречной зоне, — объяснил Павел. — Там будет засада.
— Это тоже тебе твой источник сказал? Какой информированный, однако, — не удержался я от сарказма, но мой собеседник пропустил его мимо ушей.
Честно признаюсь, не знал, как реагировать на слова Павла. Подвох где-то есть, но какой? Но тут мне может помочь Софья, которая способна читать мысли. Я переглянулся с девушкой, и она неуверенно кивнула.
Значит, все-таки правда.
— Ладно, допустим, ты не обманываешь… — начал я, и Павел тут же вскипел.
— Допустим?! — он вскочил и метнулся к графину, залпом выдул переполненный стакан и сел обратно. — Я приехал к нему, решил помочь! А он ещё издевается!
Вот это и странно, что хочешь мне помочь. Мне, прямому сопернику и скорее врагу. Ты ж меня ненавидел столько времени! Какую игру ты ведешь, хитрый чертяка?
— Не пойму, в чем твоя выгода? — покосился я на него.
— Наладить с тобой отношения, — ответил Павел, поерзав в кресле. — Между нами была неприязнь, если не помнишь. А я действительно хочу помочь. Да и с Черепами у меня свои счёты.
Скосил глаза на Софью. Она незаметно для Павла отрицательно замотала головой. Понятно. Значит, все-таки решил меня подставить. Но почему Софья в прошлый раз показала, что он говорит правду? Надо будет узнать подробности, что она прочитала.
— В общем, понятно, — ответил я. — Спасибо за информацию. Отреагируем.
— Надеюсь, что всё разрулите, — максимально доверительно ответил Павел. — Этих сволочей давно надо было вывести как тараканов. И куда Хранители смотрят?!
— Выведем, обязательно, — ответил я, внимательно смотря ему в глаза. — Всех тараканов выведем, не сомневайся. И в сумеречной зоне… и здесь.