Сумрак веков
Шрифт:
— Давай, Аманда. Тебе надо передохнуть.
Я вздохнула. А затем сжала его протянутую ладонь и спрыгнула на землю.
Мы стояли у невысокого деревянного дома, который выглядел заброшенным. Вокруг, насколько хватало взгляда, его окружали сосны, а подъездная дорожка с трудом угадывалась среди пожухлой и пожелтевшей травы.
— Мы заляжем на дно, пока все не утихнет.
— Ничего не утихнет, — покачала я головой. — Они будут нас искать, беспорядки усиливаться, а Клэр продолжит убивать.
—
— Лиам, она снова убьет.
— Она в любом случае это сделает. Мы же уже выяснили — Клэр, так или иначе не нужны живые девушки. Они все умрут.
В голосе Лиама зазвучала горечь. Ему было больно, но он продолжал двигаться вперед, и я подумала, что ошиблась в нем. Сила, которая двигала его вперед заключалась не только в любви к сестре. В ней был что-то еще. Что-то, что вело его дальше, несмотря на боль потери и страх лишиться всего.
— Пусть Чад зашьет меня, а дальше решим, — вздохнула я, не желая соглашаться с охотником.
Лиам внимательно посмотрел на меня, но все же кивнул, выпуская мою руку из своей.
В полном молчании мы поднялись по скрипучей лестнице на крыльцо, а затем охотник открыл дверь, пропуская меня вперед.
В доме пахло пылью и плесенью. Через грязные окна свет почти не проникал внутрь, создавая ощущение полного запустения. Очертания мебели только угадывались, что-то было накрыто, когда-то белыми, но за годы ставшими серыми чехлами. Пыль забилась в нос, вызывая желание немедленно выйти на воздух.
Лиам кивнул головой, направляя меня, и я пошла в ту сторону, куда он указывал. За облупившейся дверью оказалась кухня, на удивлении чистая, хоть и такая же старая, как и сам дом.
— Чад сейчас придет, — произнес Лиам. — Как закончит с Райаном.
— Как он?
— Живой.
Лиам развернулся, но в дверях замер, а затем словно нехотя снова повернулся ко мне.
— Ты не виновата, — стиснув зубы, произнес он. Мышца на лице охотника дергалась, выдавая напряжение. — Ни в том, что произошло с ним, ни в том, что случилось в Чиппева сити. И даже ни в том, что чуть не убила меня там. Это все не твоя вина, Аманда.
Бросив нечитаемый взгляд на меня, охотник вышел, оставив после себе еще большее желание, как можно быстрее со всем этим покончить. Ему стало меня жаль, а это было последнее в чем я нуждалась.
Спустя полчаса в дверях появился Чад. За то время пока никого кроме меня на кухне было, я почти смогла отмыть руки от крови, выкинуть безнадежно испорченный свитер в помойку и найти в холодильники бутылку с виски, которая теперь одиноко стояла на столе.
— Нужна компания? — усмехнулся пастор, кивая на бутылку. — Или вы с Джеком уже подружились?
— Это обезболивающее, — в тон ему отозвалась я. — Вам налить?
— Пока я не закончу с тобой, пожалуй нет, а потом посмотрим.
Пастор устало подошел ко мне и, задрал рукав футболки. Засохшая от крови, она с трудом оторвалась от кожи, провоцируя новое кровотечении и мой приглушенный стон.
— Лиам говорил у вас есть история, почему вы вызвались помогать нам, а не предале меня анафеме, — чтобы хоть как-то отвлечься от происходящее спросила я.
— Есть, — кивнул пастор, ножницами вспарывая ткань.
— Расскажете? — обернулась я к нему, за что тут же получила строгий взгляд.
— Только при условии, что ты сядешь и не будешь дергаться. Иначе мне проще отрезать тебе руку.
— Ха-ха-ха, — закатила я глаза, но послушно уселась на стул, второй рукой обхватываю бутылку с виски.
— Выпей, — согласно кивнул пастор. — Больно будет все равно, но так ты хотя бы попытаешься это изменить.
Я усмехнулась и поставила бутылку обратно на стол. Если виски не поможет, то в нем не было никакого смысла.
— Так что, — спустя пару минут, снова вернулась я к интересующему меня разговору.
— Я расскажу, но для начала вытащу пулю из твоего плеча.
Глава 18.3
Чад потянулся к бутылке с виски, открутил крышку и до меня донесся резкий запах алкоголя.
— Дезинфекция, — с улыбкой в голосе пояснил он, наливая из бутылки прямо на лезвие медицинского скальпеля.
— Вы взяли с собой инструменты? — удивленно произнесла я, стараясь не думаю о том, как через пару секунд пастор этим скальпелем будет ковыряться во мне.
— Ну, было вполне ожидаемо, что у нас могут возникнуть сложности, — усмехнулся Чад. — На, — пастор сунул мне в руки кусок тряпки. — Зажми зубами.
— Серьезно? — поморщилась я.
— Конечно, решать тебе… — он поднял скальпель и поднес к моему плечу. — Но думаю, что это не помешает.
— Я поняла, поняла.
Зажав тряпку в зубах, я приготовилась к боли, но, когда скальпель оказался глубоко в ране и начал проворачиваться внутри, взвыла и едва удержалась на стуле.
— Может все-таки обратимся за помощью к Джеку? — остановится Чад,
Я замычала и отрицательно помотала головой, призывая его продолжать. Пастор кивнул и новая волна боли прокатилась по всему моему телу.
— Когда мне было двадцать пять, я пришел на службу в Управление, — неожиданно начал Чад. — Я был молод, полон ненависти к ведьмам и желания истребить их, чтобы мир перестал быть в постоянной опасности из-за никем не контролируемой магии.
Мне потребовалась вся сила воли, чтобы сконцентрироваться на его голосе, поэтому сил на усмешку уже не осталось.