Супруг-незнакомец
Шрифт:
Приглушенные голоса и смех долетали до нее сквозь тонкие стены. Изабелла откинула голову и приложила стакан к ключице. Он приятно холодил тело. Капельки влаги стекали между ее грудей.
Через несколько секунд послышалось движение в коридоре, а потом кто-то остановился в дверях. Она почувствовала, что больше не одна в этой маленькой комнате. Однако это была не официантка и не кто-либо из музыкантов. Этот человек не пошевелился с тех пор, как она впервые ощутила его присутствие.
Был ли посетитель все еще здесь,
Изабелла открыла глаза. В дверях с мрачным видом стоял мужчина. От паники у нее перехватило дыхание, так что она не могла ни вскрикнуть, ни сказать что-либо. Сначала Изабелла обратила внимание лишь на то, что посетитель был высоким и крепким, он закрыл собой весь дверной проем. Но затем она начала вглядываться.
Холод прошел по спине, когда она поняла, что это – джафарец. Темные волосы, пронизывающий взгляд черных глаз и кожа, загоревшая под беспощадным солнцем пустыни. Хотя он был одет в темно-синюю рубашку и брюки цвета хаки, а не в традиционную дишдашу, у него был вид человека пустыни, закаленного трудностями, живущего вдали от цивилизации. Изабелла ощутила, как страх волной затопил ее, она ослабла и на время утратила способность двигаться.
– Ты расскажешь мне почему, – жестко сказал мужчина.
Изабелла непонимающе заморгала.
– Почему? – повторила она, поднявшись. Незнакомец был так высок, что ей приходилось поднимать голову, чтобы взглянуть ему в лицо. Этот человек был ужасно рассержен.
И она тому причиной.
Взгляд мужчины скользнул по ее телу. Когда его глаза снова встретились с глазами Изабеллы, в них было отвращение.
– Посмотри на себя, – сказал он. – Ты выглядишь как проститутка.
Изабелла почувствовала, как в ней закипел гнев. Она гордо подняла голову и окинула его таким же оценивающим взглядом, каким до этого он окинул ее. Это было невежливо по джафарским традициям, но ей было наплевать. Она ничего не должна этому человеку.
– Не знаю, кем ты себя возомнил, но тебе лучше побыстрее убраться из моей гримерной, а свое мнение оставить при себе!
Выражение его лица стало непроницаемо холодным.
– Не пытайся играть со мной, Изабелла.
Она сделала шаг назад. Сердце забилось с немыслимой частотой. Он назвал ее настоящее имя, и это ее потрясло, хотя, может, и не должно было. Очевидно, он знает ее отца и каким-то образом узнал ее. Возможно, они встречались на одном из деловых мероприятий ее отца.
Но она не узнавала его. И была уверена, что такого мужчину она бы не забыла, если бы встречала.
– Зачем мне играть с тобой? Я даже не знаю тебя.
Его глаза сузились.
– Я узнаю, как ты очутилась здесь. И я узнаю это немедленно!
Изабелла удивилась. Как он смеет допрашивать ее?
– Узнай, раз ты такой смышленый.
Незнакомец сделал шаг и оказался в комнате, заняв собой почти все ее пространство.
Изабелле захотелось отстраниться от него, но было некуда. Однако она не желала отступать перед этим человеком.
– Ты не могла сделать это в одиночку. Кто помогал тебе?
Изабелла запнулась.
– Я…
– Белла, у вас все в порядке?
Взгляд Изабеллы обратился на Гранта, стоявшего в дверях. Он всем своим видом показывал, что гостю здесь не рады.
Изабелла могла поклясться, что это не сработает. Джафарец в ответ уставился на Гранта суровым и жестким взглядом. Драка – это то, чего бы ей меньше всего хотелось. Она знала, что Грант встанет на ее защиту, но она и не сомневалась, что победа будет не на его стороне. В этом человеке было что-то непреклонное.
– Грант, все нормально. Этот джентльмен как раз собирался уходить.
– Нет, я не собирался. – У незнакомца был безупречный английский. Тон и выражения выдавали в нем человека из состоятельной семьи. Джафарская элита часто посылала своих сыновей учиться в Великобританию.
– Вам лучше уйти, – сказал Грант. – Белле нужно отдохнуть перед вторым отделением.
– Да, в самом деле, – согласилась женщина.
Незнакомец повернулся к Изабелле, и она снова почувствовала себя словно под лучами рентгена.
– Сожалею, но она не вернется на сцену. Изабелла поедет со мной.
Ярость охватила ее.
– Я не собираюсь…
Он железной рукой схватил ее запястье. Это был крепкий и надежный захват. Словно он был вправе ею распоряжаться.
Изабелла вздрогнула от этого прикосновения и застыла на месте. Дрожь пробежала по ее телу. Прикосновение было знакомым. Она ощутила жар, желание и в то же время такую грусть, что на глаза навернулись слезы. Она замерла без движения, пытаясь осознать происходящее.
– Эй! Отпусти ее! – потребовал Грант.
В тот же момент Изабелла очнулась от замешательства:
– Кто ты такой?
По лицу незнакомца пробежала тень, а затем выражение снова стало жестким.
– Ты думаешь, я поверю, будто ты не знаешь?
Гнев и отчаяние охватили Изабеллу. Он ее ненавидел, а она не имела ни малейшего представления почему. Изабелла с силой отдернула руку и освободилась. Она обхватила себя, словно защищаясь. Ее разрывали гнев и печаль, отчаяние и замешательство.
Грант пошел за вышибалой. Они вот-вот вернутся и выкинут заносчивого незнакомца вон из бара. Это будет приятное зрелище.
– Конечно, я тебя не знаю, – бросила она.
– Напротив! – прорычал он. Его глаза сверкали. – Ты меня прекрасно знаешь.
В этом голосе была такая уверенность, что ее сердце отчаянно забилось. Да он же безумен! Он великолепен, но совершенно безумен!
– С чего ты это взял?
– С того, – его голос дрожал от плохо скрываемой ярости, – что ты – моя жена.