Сварливый роман
Шрифт:
"Да, это верно" раздается через всю комнату.
Я бросаю острый взгляд на хеклеров.
Они замолкают.
— Были времена, когда я думал, не лучше ли было бы закрыть двери, потому что человека, который запустил видение, больше нет здесь, чтобы довести его до конца”7.
Задумчивая тишина проносится над каждым столом. Некоторые из них работали в Belle's Beauty, когда там была Клэр. Я могу судить по их напряженным лицам и торжественным выражениям. Она была гораздо более приятным начальником, чем я. Я уверен, что у них
— Это из-за вас, — я оглядываю комнату, — Belle's Beauty продолжала хромать вперед. Это благодаря вашему упорному труду, самоотверженности и настойчивости перед лицом всех перемен.
Кения отворачивается от бара и наблюдает за мной.
Мое сердце подступает к горлу. Я глубоко вздыхаю. — Недавно мы заключили сделку с Baby Box…
Раздаются радостные возгласы.
— … Но команда по связям с общественностью может сказать вам, что это была сделка, которая чуть не сорвалась. — Нервные смешки встречают мое заявление. Я пристально смотрю на Кению. — Если бы кто-то не вмешался и не рискнул, у нас, вероятно, не было бы повода праздновать сегодня вечером.
Вся толпа, как один, поворачивается и тоже смотрит на Кению. Она замирает, как олень, попавший в свет фар. Ее большие глаза открывают два глубоких бассейна цвета темного шоколада. Ее смуглая кожа блестит, и она нервно облизывает губы.
— Мисс Джонс, — я поднимаю свою чашку, — спасибо вам.
Иезекииль складывает руки вместе. По залу медленно разносятся аплодисменты, струящиеся подобно ревущему водопаду, который устремляется прямо в Кению.
Она быстро моргает, ее рот открыт.
Сделав глубокий вдох, я опрокидываю пиво обратно и осушаю содержимое. Иезекииль наклоняется вперед, как будто хочет выхватить у меня выпивку, но я швыряю ее на стол. Пусто. Затем я поворачиваюсь к пиар-директору. — Ребята, наслаждайтесь сегодняшним вечером.
— Ты уже уходишь?
Я не утруждаю себя ответом.
Снова начинает играть музыка, и возвращается праздничное настроение. В любом случае, без меня им там будет веселее. Я не вижу причин оставаться.
Иезекииль переезжает со мной. — Алистер, мне вызвать тебе такси?
— Нет, сначала я пройдусь пешком. Я не хочу возвращаться домой, пропахший алкоголем, на случай, если Белль проснется.
Он смотрит на меня так же, как Бернард. Как будто боится, что я собираюсь броситься с ближайшего утеса.
Черт.
Когда закончится жалость? Они все ведут себя так, будто я какая-то сломанная вещь, которую нужно собрать обратно. Это не так. Я человек на покаянии. Я должен искупить свои грехи. И я не смогу сделать это спокойно, если они будут продолжать пытаться спасти меня.
Двери ресторана открываются, пока мы с Иезекиилем смотрим друг на друга. Кения Джонс врывается в поле моего зрения точно так же, как и в моем сне.
Ее глаза — два раскаленных угля, а губы сжаты в твердую линию. Я хочу оттолкнуть ее и притянуть к
У меня такое чувство, что голова раскалывается на части.
— Алистер, — кричит она мне.
Тяжело дыша, я иду прочь от нее и Иезекииля. Кения следует за мной, ее каблуки стучат по тротуару.
— Возвращайтесь в здание, мисс Джонс.
— Что это была за чушь собачья? — Она бросает слова, как стрелы. — Ты думаешь, я хотела устроить шоу перед всеми? Что, черт возьми, ты пытаешься доказать?
— Ты получила свою благодарность.
— Я получил представление. Меня меньше всего заботило признание перед всеми.
— Ты становишься придирчивой после того, как я дал тебе именно то, что ты хотела. Кто теперь ведет себя неразумно?
— Это ты неразумный. — Она сужает глаза до щелочек. — Ты провоцируешь меня, провоцируешь и издеваешься надо мной, а потом оборачиваешься и поешь мне гребаные дифирамбы перед всей командой? Что это дает?
— На случай, если ты забыла, — я оборачиваюсь, мои ноздри раздуваются, — ты работаешь на меня. Хорошо?
— На случай, если ты забыл, — она тычет пальцем мне в грудь, — я тебе не принадлежу. Меня не волнует, сколько денег ты швыряешь в мою сторону, я никому не отдам контроль. Особенно тебе.
О, было бы так мило показать ей, что она неправа. Я представляю, как снимаю это платье с ее кожи и позволяю своим пальцам скользить вверх по ее бедрам, пока…
Я ощетиниваюсь, останавливая эти мысли, пока они не унесли мой здравый смысл. — Мисс Джонс, я позволил вам высказывать свое мнение, потому что вы проделываете отличную работу, но не настаивайтена этом. А теперь я предлагаю тебе вернуться в здание и провести остаток ночи вдали от меня.
— Или что?
Я тихо выдыхаю. — Или ты можешь последовать за мной, и в конечном итоге мы можем сделать то, о чем оба будем сожалеть.
— Что-то вроде чего? — Она с вызовом вздергивает подбородок.
Я смотрю на нее, моя грудь вздымается. Она чертовски неотразима. Ее платье, ее жар, ее аромат — все это сжигает мою сдержанность до предела. Я не могу думать, когда она так на меня смотрит.
Я одариваю ее натянутой, предупреждающей улыбкой. — Пойдем со мной и узнаем.
Ночь прохладная. Ветер обдувает мою разгоряченную кожу. Деревья подступают вплотную к тротуару, создавая тень, хотя солнце давно зашло.
На секунду это всего лишь мои шаги по тротуару.
И тут я слышу стук каблуков Кении позади меня.
Мои губы растягиваются в улыбке.
Когда жизнь так тошнотворно сложна, как моя, ухмыляться по поводу моей маленькой фантазии, следующей за мной во тьму, — последнее, что я должен делать.
Но я ничего не могу с этим поделать.
Запретный плод сладче всего в темноте, и у меня такое чувство, что сегодня ночью я узнаю, насколько он сладок.