Сверхновая американская фантастика, 1994 № 4
Шрифт:
Джон Исайя Уилок стоял перед председателем Верховного суда. Все наше внимание было приковано к нему. Голокамеры ведущих кабельных компаний беспорядочной стаей хищных птиц нависли над президентской трибуной. Кеммельман взял на изготовку дирижерскую палочку, лицо его выражало высшую степень сосредоточенности. Нас охватил трепет. Дирижерская палочка поднимется в тот момент, когда наш новый президент произнесет текст торжественной присяги.
Джек Уилок поднял правую руку.
Надо было смотреть. на Кеммельмана, сосредоточиться, сконцентрироваться, но мой взгляд не мог оторваться
Правильный прямой угол. Его правая рука [18] .
Мне было десять лет. Я только начинал постигать значение понятий «правый» и «левый».
Однажды вечером вскоре после выборов мы сидели с ребятами и обсуждали все эти дела. Я, Чарли — мой сосед по комнате в общежитии — и Хьюи готовились к экзамену по основам гражданского общества. Мы повторяли тему «Важные политические события шестидесятых годов», и в тексте все время попадалось выражение «Движение «Новых левых».
18
«Прямой» и «правый» по-английски обозначаются одним словом «right».
— Что за чертовщина — все эти правые и левые дела? — не выдержал Чарли. — Никакого смысла.
— Чего и следовало ожидать. — Я сидел на постели, обложившись со всех сторон подушками. Потом стал поглаживать подбородок — совсем как наш преподаватель обществоведения перед тем, как сказать что-то важное. — Отец говорит, что английский — самый туманный язык на свете.
Хьюи скорчил удивленную физиономию.
— Ну хоть разъясни, что сие означает.
— Посмотри, сколько значений у слова «правый». Правый и неправый. Правильный ответ. Право проезда.
— Прямые углы в геометрии, — добавил Хьюи.
— А еще Билль о правах, — вспомнил Чарли. — И права детей, кстати.
— А еще от-прав-ляют ритуалы вуду, — хмыкнул Хьюи.
Я возвел глаза к потолку — ну что на это скажешь?
— Ладно, проехали, а как там насчет слова «левый»? — спросил Чарли.
— Ну, например, встать с левой ноги, плюнуть через левое плечо, сделать одной левой…
— Быть левым крайним, — вспомнил Хьюи и ухмыльнулся. — Это, правда, не очень здорово.
Тут я вспомнил, что говорили по этому поводу мои родители.
— Знаете, мой отец считает, что либералов не любят только потому, что у людей предубеждение против самого понятия «левый». Не то, что левые — это действительно плохо, просто-напросто мы все правши, и в этом все дело.
— Следовательно, члены левого крыла — либералы, — заметил Хьюи.
— Ну, более или менее.
— А члены правого крыла должны быть консерваторами, — добавил он.
— Либералы, консерваторы… — произнес Чарли. Было видно, как он весь напрягся, чтобы не потерять нить рассуждений. — Ладно, право-лево — с этим ясно, а вот что сказать о людях, которые стоят посередине дороги?
— Мы зовем их разбойниками, — сказал Хьюи.
Я чуть было не покатился со смеху. У Чарли был вид человека, только что державшего в руках дорогую вазу, которая вдруг выскользнула и разбилась.
— Дерьмо собачье, — сказал он зло и как-то устало.
Гадко стало от этой ругани. Мама
— Дерьмо что? — спросил Хьюи несколько неуверенно и посмотрел на меня, будто я оракул, толкующий речи Чарли.
— Это ты дерьмо, Хьюберт Розенталь, доводишь меня, — сказал Чарли. — Ты действительно доводишь меня.
Хьюи помрачнел, уголок его рта чуть дрожал.
— Меня зовут не Хьюберт.
— Совершенно верно, — вступил я, чувствуя редкую возможность поразвлечься. — Хьюи — это краткое от «хьюмонгоус винер».
— Это что, из латыни? — спросил Чарли.
А Хьюи смотрел на меня, широко раскрыв глаза, — не ожидал измены. Будто я ему нож в спину всадил.
— По крайней мере, меня не назвали в честь предателя, мистер Бенедикт Арнольд Трепло [19] , — хрипло пробормотал он и выбежал опрометью из комнаты.
Мы просто онемели. В ушах стоял звук резко захлопнутой двери.
— Пулей вылетел, — заметил Чарли.
— Да, действительно… — Я ощущал какое-то саднящее чувство и вину одновременно.
Чарли вытянулся на своей постели.
— Подумаешь, большое событие, — зевнул он. — Просто некоторые люди не воспринимают шуток, согласен?
19
Бенедикт Арнольд — во время войны за независимость, будучи генералом в армии Вашингтона, перешел на сторону англичан; синоним предателя.
Слова Чарли всплыли из памяти, когда я смотрел на Джека Уилока и Дэвида Саутера, стоящих на президентской трибуне. Прозрачный холодный воздух будто напрягся от всеобщего ожидания. Толпа липла к этому историческому моменту, как мелкие ракушки облепляют днище гигантского лайнера. Мистер Кеммельман стоял неподвижно, будто одеревенел. Жизнь теплилась только в его глазах, в их суровом, сосредоточенном взгляде.
Некоторые люди не понимают шуток. Я знал это хорошо — слишком хорошо.
Спокойный, отчетливый голос Председателя Верховного суда рассекал воздух:
— Я торжественно клянусь…
При звуках этих слов я затрепетал. Они прокатились по толпе раскатами грома.
— Я торжественно клянусь… — повторил Джон Исайя Уилок.
Я застыл в паническом ужасе, все мышцы напряглись. Мистер Кеммельман как-то грозно набычился, напоминая каменную горгулью [20] . Мы с Чарли и другие ребята были не на своих, привычных местах, на меня со всех сторон давили горячие тела — спрессованные, как в газовой камере. Я всматривался в лица стоящих ребят — казалось, все они впали в какое-то безразличное забытье, оцепенение. Оглядываясь назад, думаю: не случись с нашим хором этой штуки, все равно никто звука не смог бы издать.
20
Горгулья — в готической архитектуре рыльце водосточной трубы в виде фантастической фигуры.