Свет горизонта
Шрифт:
"Так вот как он это делал!" — понял Наруто, вспомнив пугающее зрелище — отжимающегося две тысячи раз на больших пальцах рук Рока Ли.
Когда Наруто закончил с отжиманиями, он почувствовал, что энергия в нем течет быстрее. Он сделал несколько подходов приседаний, потом устремился к лесу, наполнив ноги чакрой. Благо, его состояние было далеко не безнадежным. Он уже мастерски умел совершать высокие и длинные прыжки и удерживаться на поверхности дерева без помощи рук, что продемонстрировал недавно в схватке с АНБУ. Наруто в течение минут десяти взбегал по стволам деревьев, отталкивался от одного ствола, перепрыгивая на соседнее
Тем не менее, Наруто почувствовал, что чакра у него кончается. Видимо, печать Четвертого Хокаге значительно отличалась от печати отца Наруто. Она не выпускала чакру постоянно, а сдерживала ее, не проливая ни капли. Бывало, малая порция чакры демона просочится в тело Наруто, как недавно в переулке, но очень скоро полностью профильтруется печатью и смешается с основной массой духовной энергии. Тело Наруто тоже устало. Он понял, что в случае продолжения тренировки он выдохнется к моменту появления друзей и Асумы, поэтому решил сделать небольшую передышку.
Вскоре на площадке появилась Хару, явно недовольная тем, что пришла позже Наруто. Одета девушка была все так же в сетчатую футболку из металлических нитей и тонкой ткани, зеленое кимоно, туго перетянутое поясом, и сандалии шиноби. Колени ее были обмотаны специальными бинтами, на поясе висел подсумок с принадлежностями ниндзя. Пышные волосы девушки были скреплены в хвост резинкой, протектор опоясывал шею, как у Темари.
Наруто невольно скользнул взглядом по изящной, но одновременно пышной в некоторых участках фигуре девушки. У него на миг возникла идея стянуть с нее кимоно. Эта мысль пришла к нему спонтанно, ни с того ни с сего. Блондин вроде бы и не начинал испытывать чувств к девушке, но это было бы очень забавно. Ну вот, опять в нем боролся его дух опытного воина, ветерана войны, и тела подростка-дурака. Однако, если девушка похожа на Цунаде не только внешне, но и по характеру, это грозило тяжелыми последствиями. Однажды капитан Ямато рассказал Узумаки, что произошло с Джирайей на горячих источниках, когда он попробовал подглядеть за Цунаде. Наруто так задумался, что не заметил, как Хару поздоровалась с ним, подозрительно глядя в глаза. Блондин очнулся.
— А, привет, Хару! — кивнул он.
Он хотел произнести что-то еще, что бы развязать интересный и ненавязчивый разговор, однако в этот самый момент рядом с Сенжу и Узумаки приземлился бородатый мужчина с сигаретой в зубах. Наруто даже не успел понять, откуда он появился.
— Привет, ребята! — произнес Асума.
— Здрасьте, Асума-сан! — в один голос ответили Хару и Узумаки.
— Вы прямо с точностью в секунду пришли, — прошептала Хару, достав из подсумка нечто, напоминающее часы.
Бородатый мужчина кивнул.
— Так, а где третий... и четвертый? — спросил он.
"Чертов Киба! Не мог хотя бы в первый день прийти вовремя!" — подумал блондин, по лицу Хару можно было понять, что ее мысли сходны с рассуждениями блондина.
— Что ж, начнем без них, — не дожидаясь ответа, произнес сенсей.
Он сунул руку в карман жилета и вытащил оттуда два небольших свитка, продемонстрировал их ученикам и прикрепил к поясу.
— Ваша задача — отнять у меня эти свитки. Просто так я их не отдам, поэтому вам нужно обездвижить меня, вырубить
"Техника подмены..." — понял блондин.
Хару стала озираться, готовясь отразить атаку и одновременно выискивая противника глазами. Наконец, девушка быстрым бегом двинулась к лесу. Наруто последовал за ней.
— Эй, что ты за мной увязался? — возмутилась она.
— По одиночке мы его не одолеем, нужно работать в команде, — бросил Наруто.
Хару хотела что-то возразить, но передумала, поняв, что блондин прав.
— Мы толком ничего не знаем о его способностях, — произнесла она, вспрыгивая прямо с земли на высокую ветвь. Ее примеру последовал Наруто. Они взобрались повыше и встали спиной к спине.
— Насколько мне известно, он использует стихию Огня и Ветра. А в качестве оружия — ножи без рукоятки, по которым пускает чакру, усиливая их скорость и силу.
Хару вздохнула.
— Ты это серьезно? Сейчас не до шуток, — обернулась она к парню, доставшему кунай.
— Я думаю, это достоверная информация. По крайней мере, в досье так написано, — неуверенно ответил Узумаки. Он тоже обернулся, встретившись взглядом с Хару. И вовремя. За ее плечом послышался свист, и в их направлении из густой листвы понесся кунай со взрывной печатью.
Наруто, не произнося ни слова, обхватил девушку и потянул на себя. Они вдвоем покачнулись и сорвались с ветки. В ствол дерева вонзился кунай, а в следующий момент раздался оглушительный взрыв. Наруто и Хару оказались под дождем щепок.
— Нимпо: Веревочная паутина!
Только Наруто приготовился создавать клонов, чтобы зацепиться за другие деревья, Хару сложила несколько печатей, и из стволов окружающих деревьев прямо под генинами вырвались веревки. Они с молниеносной скоростью неслись, вонзаясь в противоположные деревья, переплетаясь между собой.
Наруто приземлился на спину, сверху на него неловко навалилась Хару, которую он еще не догадался отпустить.
— Отличная техника! — похвалил он, разбавляя обстановку.
— Надеюсь, ты тоже на кое-что годишься, — огрызнулась девушка, высвобождаясь из объятий Узумаки. Вдруг поднялся сильный ветер, неестественно сильный в чаще леса. Это была техника Асумы.
— Стихия Ветра: Режущий порыв! — послышалось издалека. Много времени для раздумий генинам не потребовалось.
Они рассредоточились в разные стороны, и вовремя: веревочная сеть не выдержала порывов ветра и превратилась в свисающие с деревьев веревки, покачивающиеся от сильного ветра.
Хару и Наруто двинулись на голос сенсея, находясь друг от друга на расстоянии десять-пятнадцать метров. Они перепрыгивали с ветки на ветку и, увидев стоящего на деревянном выступе сенсея, одновременно ринулись вперед с обнаженными кунаями в руках. Однако в следующий момент на месте Асумы с хлопком появилось бревно, и Хару с Наруто вновь столкнулись, не успев остановиться. Наруто падал две секунды, после чего смог вонзить кунай в ствол дерева, отчего ему едва не вывихнуло руку. Он увидел Хару, опутанную канатами. Девушка негодующе смотрела на Узумаки.