Светить, любить и прощать
Шрифт:
– Можно спросить?
Полицейский, шмыгнув замерзшим носом, недовольно покосился:
– Здорово, коли не шутишь…
Поля шагнула еще ближе, чувствуя, как колотится сердце:
– Здравствуйте… Скажите, а что с ними будет? С детьми?
Мужчина раздраженно поднял глаза от исписанных листков:
– Как что? Определим пока, куда следует…
Поля, нахмурившись, умоляюще схватила его за рукав:
– А куда? Куда следует? Я не поняла… Это что значит?
Полицейский опять удивленно вскинул на нее глаза и сердито сдвинул брови:
– Руки
А потом добавил:
– Это значит, что разберутся… Тебе-то чего нужно?
Женщина пожала плечами:
– Ничего… Просто хотела узнать, куда их теперь отправят?
Мужчина, оглядев ее с ног до головы, пробормотал:
– Да ты что, с луны свалились? Как это куда? Туда, куда положено…
Вздохнул и, сжалившись, уточнил:
– Сейчас, я думаю, в приют или еще куда-то… Ну, а потом уже социальные работники документы в детский дом подготовят. Это уж как положено, так и сделают, нас с тобой не спросят.
Поля ахнула:
– Почему? Ну, почему сразу приют, детский дом?! А? Ведь их мать жива еще… Говорят же, что жива! Слышите?! И, дай Бог, будет жить. Вы что? Что за бессердечие!
Мужчина, опешив от такого натиска, опять сердито засопел и, покраснев, гневно выпалил, еле сдерживаясь:
– Вот пристала! Пиявка! Да я-то при чем? А куда? Ну? Куда прикажешь их девать? Дом сгорел, родственников нет, мать в больнице… Ишь ты, сердобольная какая… Все вы добренькие, когда вас не касается! Любите указывать да учить людей! Надо же, все такие грамотные теперь стали!
Выпалив все это, полицейский зло сплюнул в сторону, вздохнул и, скосив глаза на притихшую Полю, резко махнул рукой:
– Все, все, все…И нечего тут стоять! Иди своей дорогой. Уходи, не стой над душой…
Насупившись, Поля сделала шаг назад, помолчала, задумчиво глядя вдаль, потом снова медленно перевела взгляд на потупившихся, грязных, испуганных детей, жмущихся друг к другу и вдруг, будто что-то решив для себя, опять осторожно тронула разгневанного полицейского за рукав:
– Извините, извините… Не сердитесь! Я только спрошу. И сразу уйду. Сразу – обещаю! Скажите, а можно, – она замялась, не зная, как объяснить грозному блюстителю порядка свою просьбу, – как Вы думаете, можно мне их взять к себе?
Хмурый мужчина, обомлев от неожиданности и странности просьбы, подозрительно сдвинул брови:
– Что? Ты что, сдурела? А ну-ка, иди отсюда!
Однако, увидев, что Поля упрямо стоит, не сдвинувшись ни на сантиметр, покачал головой от изумления:
– Ты что – ненормальная? Ты хоть понимаешь, о чем просишь? А? Как это – к себе? Это что? Собачонка или кукла?
Но Поля, уже собравшись с духом, огрызнулась:
– А Вы не кричите!
Полицейский просто остолбенел от такой наглости и, наклонившись к женщине, зло зашипел:
– Убирайся отсюда, а то протокол составлю! Ну-ка, пошла вон!
Полина отошла на несколько шагов и там, почувствовав свою безопасность, опять обернулась к взбешенному мужчине:
– Послушайте…
Тот, поражаясь ее упрямству, развел руками:
– До чего ж ты настырная! Ладно… Говори, но быстро…
Обрадованная Полина заспешила, засуетилась:
– Я правда не понимаю… Почему сразу в приют? Зачем? Они же маленькие! У нас в деревне люди всегда друг другу помогают… Всегда! И я хочу помочь, что здесь странного?
Полицейский разинул рот от удивления:
– Да какая помощь-то? Ты о чем? Не пойму я… Чего ты хочешь, липучка?
И Полина кинулась, как в омут:
– Пусть они у меня пока поживут?
Мужчина, растерявшись, сначала молча уставился на нее, переваривая услышанное, а потом хлопнул себя по лбу:
– Да ты сдурела, что ли? Господи! Головой же думать надо! Вот баба! Ты не понимаешь, что такими вещами не шутят! Это ж дети!
Терять было нечего, и Поля, сжав кулаки, отчаянно пошла в наступление:
– А я и не шучу! И нечего тут кричать! Вы же при исполнении… Полицейский устало выдохнул:
– Вот именно! А ты мне мешаешь, поняла? Иди отсюда!
Она, потоптавшись на месте, сделала шажок вперед:
– Вы только не кричите, не нервничайте, спокойно меня выслушайте… Ну, что тут такого? Жалко ведь их. Разрешите! Пожалуйста. Ну, почему нельзя? Пусть пока у меня поживут? А? А там видно будет. Ну, что Вы молчите?
Полицейский выпучил глаза и покраснел, как рак:
– Господи! Точно спятила, глупая! Это ж преступление! Да как же я могу тебе детей отдать? Тебе – чужому человеку!? Чужому! Понимаешь ты, горемычная?!
Бабы, услыхав их спор, несмело придвинулись поближе. А сообразив, в чем дело, громко и одобрительно загалдели все сразу:
– Ой, молодец, Полька!
– Ай да девка!
– Ишь, какая у нас почтальонша…
Полицейский, сдвинув брови, сердито глянул на толпящихся баб:
– А ну, замолчите! Не галдите, дайте разобраться… С ума тут с вами сойдешь!
Видя, что Поля не отступает, мужчина отложил в сторону свои бумажки, помолчал, внимательно посмотрел сначала на худенькую женщину, потом на перепуганных малышей. Конечно, ему и самому детей было жалко, да и с полоумной этой спорить надоело, но… Не положено законом чужих детей незнакомцам отдавать. Закон не велит – как тут ослушаться? Не ровен час – места лишишься! А то еще и накажут!
Мужчина вздохнул, опять раздраженно сплюнул в сторону и медленно достал телефон. Помолчал еще, о чем-то размышляя, и стал куда-то звонить. Бабы, сбившись в небольшую кучку, бурно обсуждали Полину и ее просьбу.
А Поля, чтобы отвлечься, шагнула к притихшим детям:
– Привет! Ну, как вы тут? Замерзли?
Мальчонка, обняв сестренку за плечи, несмело поднял на незнакомую женщину голубые заплаканные глаза:
– А ты кто?
Поля улыбнулась:
– Я – Поля. Полина. Я здешний почтальон. Разношу письма, пенсии, газеты. У меня сумка есть большая! А тебя-то как зовут?