Светлое будущее
Шрифт:
* * *
Зимой Ритка родила мальчика. И да, кстати, поженились они с Мазуром почти сразу после нас с Мироном… — никого тоже не звали из родных. Родителей… также, как и мы с Мирашевым, уведомили постфактум. Но дорожка безобразия уже была протоптана нами — а потому Малой влетело не очень-то: дули губы недолго, особенно узнав, что скоро станут дедом с бабой.
Батя с Рожей так и не помирился, но пару-тройкой слов, без истерик и без мата, все же перекинулись. Вот как раз… когда Маргариту из роддома забирали. И вообще, та еще «выписка» получилась. Ведь и мы с Мирашевым заявились. Конечно… это все было больше показательной выходкой, угрозой (если хотите), нежели…
Ну… да Бог им обоим судья: что ей, отмороженной на всю голову, что ее «прекрасному принцу». Ребенка только жаль, особенно… если вдруг каким-то чудом он не пойдет в них, то бишь… будет умнее. Но… как уж есть. Это их чадо — и им его растить, и воспитывать.
* * *
Женька моя, Жарова (а ныне — уже Ларцева), еще раньше родила девочку. Видела их потом, как годик исполнился — позвали в гости. И опять без сопровождения меня Мирой не обошлось. То еще веселье случилось. Но я очень рада, что как и в прошлый раз (на защите диплома), эти двое (Мирослав и Алексей) хорошо ладили. По крайней мере, после первой стопки — едва ли не закадычными друзьями стали… и уже даже «бабы «принялись» мешать мудрым, мужским разговорам о жизни». Несложно догадаться… кто автор сиих слов.
* * *
Майор и Алиса. Да уж… та еще парочка. Но я очень благодарна Виктору за то, что он для меня сделал, когда Мирон пропал: всё простила, всё забыла… даже на его жену перестала зубы точить. А та… и того на своей волне поплыла. Через годик-другой залетела. Мирон ржал, что отцовство надо еще перепроверить… Ну а я… лишь уповала, что вопреки всем их разногласиям и гуляниям на стороне, если уже сколько лет в браке… то дитя их общее — и лишь сплотит их. Может быть, даже… образумив, если не на весь их век, то хоть на время… пока малой подрастет.
* * *
А я… Ну куда уж без нас?
Родила, да не одного. Этой моей «сволочи» мало было одной девочки, уж очень хотелось еще и пацана — эдакую… «младшую смену для Миры». А потому через три года после Миланы… я родила еще и Мирона младшего.
notes
Примечания
1
БИРЮКОВА (фамилия) — бирюк — волк-одиночка, живущий вне стаи. Возможно, многие Бирюковы — однофамильцы Волковым. Однако в обиходе это слово давно уже стало прозвищем одинокого и угрюмого человека. Возможно, таковым и был основатель этой фамилии.
2
ВЕРОНИКА (имя) — Происхождение и значение имени Вероника. Имя Вероника — женское имя латинского происхождения. Это имя происходит от имени Ференика, которое в дальнейшем стало произноситься как Береника. Именно так звали некоторых античных правителей (женского пола). В переводе имя Вероника означает «приносящая победу», «победоносная» (от имени греческой богини победы Ники). Существует легенда, по которой женщина Береника (Вереника) вытерла пот с лица Иисуса, когда он шёл на Голгофу. После этого на ткани отпечатался лик Христа, появилось «истинное изображение» (лат. «icona vera»). Таким образом, имя Вероника можно перевести и как «чистый образ».
3
МИРАШЕВ (фамилия) — основой фамилии Мирашев послужило церковное имя Мирослав. Фамилия Мирашев образована от южнославянского имени Мираш, которое является одной из форм имени Мирослав (буквально — «мирный и славный»). Мираш, со временем получил фамилию Мирашев.
4
МИРОН (имя) — 1) имеет греческое происхождение и в переводе означает «Умащенный мирром» (от греч. mirro, «благовонное масло»). 2) таджикская форма персидского варианта Миран, который переводится как «эмир», «повелитель». (Интернет)
Игра имен в понимании Мирашева:
Мирослав (мир, «-») х Мирашев (мир, «-») = Мира (война, «+»)
Мира (война, «+») х Мирон (война, «+») = Мира (война, «+»)
5
МИРОСЛАВ (имя) — Имя Мирослав — это славянское имя. Образовано их двух частей «мир» и «слава», поэтому возможны различные варианты перевода имени: «прославляющий мир», «прославленный миролюбием». Ударение в имени Мирослав бывает как на первый, так и на второй и на последний слоги.
6
РОГОЖИН (фамилия) — от слова «рогоза», «рогоз» — болотное растение из которого плетут грубую ткань; в древности — ссора, свара
7
ФЁДОР (имя) — греч. происхождения, современная форма имени Теодорос (Теодорос, Феодорос), которое образовано из двух смысловых частей «теос, феос» («бог, божество») и «дорон» («дар, подарок»). Поэтому имя Фёдор в переводе означает «дарованный Богом», «Божий дар».
8
МАРГАРИТА (РИТА) (имя) — Имя Маргарита в переводе с греческого языка означает «жемчужина», «жемчуг»
9
МАЗУРОВ (фамилия) — по одной из версий, это прозвище могло свидетельствовать об определенных чертах характера человека. Так, в некоторых диалектах прозвище Мазур давали плутам, мошенникам. Мазуром, Мазуркой могли прозвать и неряху, замарашку (от глагола «мазать»). Однако в отдельных говорах Мазуром называли штукатура, обмазывающего хаты глиной, известью. В этом случае фамилия свидетельствует не о личных качествах, а о профессии предка, который со временем получил фамилию Мазур.
10
БОЙ С ТЕНЬЮ — (от англ. shadowboxing — шадоубоксинг) — бой с самим собой; элемент тренировочного процесса в боевых (ударных)единоборствах, направленный на изучение и усвоение технических элементов (ударов, защит) без реального партнёра. Начало бой с тенью берёт избокса, так как бокс является одним из первых официальных единоборств. Представляет собой бой с мнимым соперником, которого боец представляет себе. Работая в бою с тенью, спортсмен должен «увидеть» перед собой противника и все движения наносить как в реальном поединке, только по воздуху. Бой с тенью применяется для наработки комбинацийударови защит, а также для увеличения скорости и взрывной силы ударов. Кроме тренировок, короткий бой с тенью проводят непосредственно перед поединком, чтобы разогреть мышцы и мысленно настроиться на бой. Бой с тенью проводят как боксёры-профессионалы, так и любители