Свидания со злодеем
Шрифт:
— Как спалось? — раздалось сверху.
— Ты следишь за мной?
— Сегодня — да. Как ты себя чувствуешь?
Боль утихла, лишь едва ощутимая слабость напоминала о том, что случилось накануне. Хотя я понятия не имела, что там случилось. И не стала делиться впечатлениями с Габриэлом, вновь вспомнив иррациональный страх и ощущение, будто в грудь натолкали тлеющих углей.
— Зависит от того, что ты сделал.
— Принес тебе цветы и завтрак в надежде, что ты меня простишь.
— Я даже не знаю, за что я должна прощать тебя. Что случилось
— Не могу сказать, — вздохнул Габриэл.
Мне показалось, это получилось у него слегка виновато.
— Значит, я не голодна, а еще от пионов я чихаю.
— Правда?
— Нет.
Я была очень голодна, я съела бы сразу и завтрак, и обед, и вчерашний пропущенный ужин! От голода даже тошнило, и мне пришлось подняться. Чтобы дойти до ванной пришлось собрать все силы, и в кресло возле подноса с едой я опустилась едва живая.
— Я бы предложил тебе зелье своего авторства, но боюсь быть посланным в интересные места.
— Правильно. Я не прикоснусь ни к чему магическому.
Покосившись на окно, я добавила:
— По своей воле.
— Я действительно не сделал тебе ничего плохого.
— Тогда почему не можешь рассказать, что это было? Почему мне было больно и почему я так погано чувствую себя сейчас?!
Габриэл долго молчал. Я с наслаждением уплетала овсяную кашу, запивала ее приятным чернично-травяным чаем и чувствовала, как с каждым глотком возвращаются силы.
— Расскажу чуть позже. Знаешь, Теана, я бы хотел…
— Что в чае?! — резко оборвала его я.
— Теана?
— Что в чае?! Так не бывает! Я чувствую, как уходит слабость, что ты мне подмешал?!
— Это всего лишь травяной сбор для восстановления.
— Ты лжешь. Я принимала травяные сборы, и они действуют не так.
— Хорошо, возможно, это наш семейный рецепт сбора…
— Габриэл!
В сердцах я бросила вилку, и она с грохотом покатилась по полу.
— И ты еще сожалеешь, что Сибилла ненавидит тебя?! Ты ведь не оставляешь никому выбора! Ты… ты знал о моем отношении к магии, клялся, что ничего не подсыпаешь мне в еду!
— Я клялся в этом позавчера. О сегодняшнем утре речи не было.
— Рада, что не ошиблась в тебе, — холодно произнесла я.
Аппетит пропал, хотя еще пару минут назад я предвкушала пышные оладьи с целой горой ягод, которые так и манили с подноса. А сейчас злилась. Габриэл меня обманул и, самое мерзкое: я не могу сказать, что его обман мне навредил. Хотя и странно было думать о магии в таком ключе.
— Вот что, — вдруг раздалось сверху, — мне это надоело. Одевайся!
— Прости?!
— Одевайся, я сказал.
— Во что?! Ты забрал мою одежду!
— Сейчас получишь одежду. Даю тебе две минуты, будь готова.
— К чему?
— Увидишь. Это не обсуждается, Теана. Одевайся, я жду тебя внизу.
Оставалось только удивляться тому, на что способна магия: я не слышала шагов или шороха, да и принести к моей двери одежду у Габриэла банально не хватило бы времени. Но когда я открыла дверь, то увидела уже знакомую коробку.
Внутри нашлись довольно скромные льняные рубашка и сарафан черного цвета. И — вот это да! — впервые прилагалась обувь. Аккуратные, неизменно черные, туфли-лодочки. Очень мягкие и удобные. Вот уж не думала, что таким наслаждением станет банальная прогулка в обуви!
Снедаемая одновременно и страхом и любопытством, я спустилась вниз, где обнаружила мрачного и недовольного Габриэла. Он явно не планировал встречу: рукава рубашки были небрежно закатаны, на одном виднелась неосторожная чернильная клякса. Обычно уложенные темные волосы слегка растрепались, а еще на руке виднелся свежий порез.
— Нож для бумаги, — зачем-то пояснил мужчина. — Я не устраивал кровопролитных ритуалов.
— Я не спрашивала.
— У тебя все написано на лице.
— Я боюсь магии, это преступление? Все боятся! Не просто ведь так… Габриэл! Куда ты меня тащишь?!
Он стальной хваткой вцепился в мое запястье и тащила куда-то в недра дома, через ту самую дверь в холле, за которой он скрылся в нашу первую встречу здесь. В нос первым делом ударил странный травяной запах, к нему примешивались приятные ягодные нотки и легкий оттенок табака. Вспыхнул камин, следом за ним и свечи. Открыв рот, я смотрела на…
На магическую лабораторию?
Весь центр большого зала занимал стол. Он был размером с четыре стандартных обеденных, и весь оказался заставлен банками, флаконами, шкатулками, мешочками и свертками. Несколько видавших виды котлов на железных подставках высились рядом со столом. В дальнем конце зала располагался алтарь, на который я старалась не смотреть. К счастью, здесь не было потеков крови или кроваво-красных ритуальных свечей, поэтому подступившее было к горлу удушье постепенно отпустило.
— И зачем я здесь?
— Вставай.
Габриэл подтолкнул меня к котлу.
— Сейчас ты сваришь отвар по моему семейному рецепту. Сама. И будешь пить его.
— Я не…
— Теана, я не предлагаю, а приказываю. Ты будешь сама, своими очаровательными пальчиками, бросать в котел травы и специи из рецепта, следить за кипением и паром. И только посмей после этого сказать, что я травлю тебя. Все.
Он бросил на стол передо мной толстую книгу. Это получилось так громко и резко, что я вздрогнула. Габриэл сегодня был не в настроении и, кажется, всерьез на меня разозлился. Сильнее, чем за то, что я сдала их Лотнеру? Где логика?
— Приступай, Теана. Ты знаешь, как выглядит курчавая мята?
— Знаю, но…
— Да. Ты ненавидишь магию, тебе претит мысль о том, чтобы прикоснуться к чему-то магическому, ты презираешь колдунов и считаешь, что мы достойны виселицы, а еще тебе физически плохо, когда ты думаешь о том, чтобы выпить магическое зелье. Я все это уже слышал. Да, я ужасный злодей, который заставляет тебя варить настой, и я с этим соглашаюсь. Колдовство по принуждению, как и секс, не считается, поэтому приступай и начинай страдать, Теана.