Чтение онлайн

на главную

Жанры

Свирепая клятва
Шрифт:

В поле моего зрения появляется пара мотоциклетных ботинок. Я опускаю книгу и поднимаю глаза вверх, разглядывая высокую мускулистую фигуру Лео. Его темные волосы собраны в хвост, он одет в рваные джинсы и облегающую белую футболку, демонстрирующую его рельефные руки. Джулиан всегда шутит, что из-за его стиля Лео должен был родиться в семье MC, а не в семье Братвы.

— Я знал, что найду тебя здесь, — ухмыляется он, но ухмылка не снисходительная. Она скорее заговорщическая. У меня в животе порхают бабочки от его улыбки. Он не похож на других мальчиков моего возраста. Я даже не уверена,

что могу назвать его симпатичным. Он совсем другой, с этой острой, как лезвие, челюстью и мужественной выемкой на подбородке. Но меня привлекают его глаза. Темные. Интенсивные. Как будто они могут заглянуть мне в душу.

Он опускается в кресло прямо напротив меня, его взгляд останавливается на книге в моей руке.

— Что читаешь?

Черт. Черт. Черт. Мои щеки пылают, и я небрежно отбрасываю книгу в сторону, подальше от его глаз.

— Ничего, неважно, — задыхаюсь я. — Просто нашла кое-что, чтобы скоротать время.

Он смотрит на меня со знанием дела, но опускает руки.

— Не хочешь присоединиться к вечеринке?

— Нет. — Я пересаживаюсь на стул. — В любом случае, Джулиан взбесится, если застанет меня за выпивкой. — Я уже собираюсь улыбнуться, но тут вспоминаю о своих брекетах, поэтому довольствуюсь ухмылкой с закрытым ртом.

— Не обязательно пить, чтобы хорошо провести время. Ты можешь просто прийти потусоваться. Поиграть в бильярд. Потанцевать. Держу пари, что в этой модной школе-интернате для девочек, куда тебя отправил папа, ты не так уж много развлекаешься.

— Для меня школа — это развлечение. — Я пожимаю плечами. — И два раза в год школа устраивает танцы со всей школой для мальчиков на другом конце кампуса. Все в порядке. — О чем я не упоминаю, так это о том, что меня никогда не приглашают на танцы. Как меня всегда игнорируют, особенно старшие мальчики.

— Хорошо. Нет ничего плохого в том, чтобы время от времени давать себе волю.

Я усмехаюсь.

— Нельзя расслабляться, когда сестра Агнес напоминает нам о необходимости вести себя благочестиво с боковой линии танцпола. Это портит настроение.

Он смеется.

— Монахини умеют портить настроение. Вот почему мы устраиваем здесь вечеринки. Дело не в том, чтобы надраться, по крайней мере, для меня. Мне просто нравится давать волю, когда власть не дышит мне в затылок. — Он взволнованно проводит рукой по своим темным волосам, усталость оседает в его глазах. — Сейчас, когда я закончил школу и начал тренироваться, все стало еще напряженнее… — Он на мгновение замолчал. — Нет больше беззаботной студенческой жизни.

Я киваю. Лео уже восемнадцать, он должен будет тренироваться в течение следующих нескольких лет, прежде чем принять присягу вора. Пахан настаивает на том, чтобы они проходили обучение, как все остальные солдаты. Никакого особого отношения к его сыновьям или моему брату.

Лео погрузился в раздумья, видимо, жизнь в Братве давит на него тяжелым грузом. Я вытягиваю ногу из-под себя и пальцем подталкиваю его бедро. У него очень твердое бедро.

— Почему ты не участвуешь в празднике внизу? Иди и веселись.

Его глаза смягчаются.

— Я пришел, чтобы найти тебя, Аля-Кэт. — Aля-Кэт.

Он единственный, кто называет меня так. В моей душе вспыхивает маленькая искорка, и мне приходится напоминать себе, что надо успокоиться. Он воспринимает меня как сестру, не более того. — Мы давно не виделись, и на этой неделе меня не будет, пока ты дома. Папа отправляет меня куда-то на обучение, — хмуро говорит он.

И все же тот факт, что он искал меня в то время, когда он мог выбирать из всех фангерл, падающих на него, делает что-то мучительное для моих внутренностей. Я не могу побороть улыбку, которая появляется на моем лице, будьте прокляты брекеты, или румянец, который яростно движется по моей шее.

— На самом деле у меня нет никаких интересных новостей, — пожимаю я плечами, ломая голову, чтобы придумать что-нибудь — что угодно — что заставило бы меня звучать интереснее. — Я вступила в школьную газету. Буду писать о моде и стиле. Я мало что об этом знаю, хотя моя мама — тарелка моды, — признаюсь я, — но мне интересно узнать больше… даже если мне придется изо дня в день носить самую отвратительную школьную форму.

Внизу грохочет что-то тяжелое — вечеринка явно принимает шумный оборот. Он резко вздохнул, потирая виски.

— Черт, — пробормотал он. — Что эти придурки делают? Не ломать в доме ни хрена. Разве я слишком многого прошу?

— Тебе, наверное, стоит спуститься вниз и посмотреть, что происходит. — Я не хочу, чтобы он чувствовал, что должен оставаться здесь наверху и нянчиться со мной. Я знаю, что он просто вежлив, зашел поздороваться. — Девочки, наверное, протестуют против твоего отсутствия, разбивая вещи.

— Ты так думаешь, да? — Его пронзительный взгляд устремлен на меня. — А что, если я лучше проведу время с тобой? Ни одна из этих девушек на вечеринке не может сказать ничего интересного. Они не умные и не особенные, они не читают книг и не пишут газетных колонок, как это делаешь ты.

Впервые я чувствую проблеск чего-то. Это не влечение — в этом я уверена, — а скорее чувство, от которого у меня по позвоночнику бегут мурашки. Я краснею так неистово, что мне приходится отвести взгляд. Ни один парень никогда не делал мне таких комплиментов. А если эти слова исходят от Лео, то я даже не знаю, как к этому отнестись.

Еще один грохот снизу пронзает воздух. На этот раз громкие крики сопровождаются звуками удара чего-то тяжелого и, несомненно, дорогого о твердый пол.

— Что за… — Лео поднимается со своего места, мышцы его челюсти дергаются, он скрипит зубами, явно взволнованный. — Похоже, мы единственные трезвые люди в этом доме. Я лучше пойду разберусь с тем, что там происходит.

Я стараюсь не откинуться на стуле и не опустить плечи в явном разочаровании.

— Тебе стоит.

— Наслаждайся своей книгой, Аля-Кэт. — Он подмигивает.

Подмигивает! В моей груди вспыхивает фейерверк искр, на лице появляется улыбка, пока мой взгляд не падает на книгу, лежащую на столе рядом со мной.

Он подмигнул мне в связи с "Пятьюдесятью оттенками" — он знает, что я читаю эротику!

— Я слышал, что это… незабываемо. — Он слегка улыбается мне, прежде чем уйти.

Поделиться:
Популярные книги

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза