Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ложись, – указала она на покрывало цвета древесного мха. – Хочешь, принесу чего-нибудь выпить?

– Не откажусь, – Арзаль присел на ложе и начал расстегивать пряжки на башмаках.

Тай принесла из соседней комнаты кувшин с вишневым соком, который они с друзьями обычно пили в Замке вместо вина, поставила его на мраморный столик и, усевшись на пол рядом с ложем, стала смотреть, как Арзаль мелкими глотками прихлебывает багрово-красную жидкость. По-хорошему, стоило бы уйти и не беспокоить гостя… но она отчего-то медлила. Больше трех лет прошло с той ночи, когда она последний раз вот так сидела

в этой комнате и наблюдала за тем, кто лежит на ложе.

Тогда, в последнюю ночь, Тиндалл избрал облик одного из лордов ее собственного народа, какими те были до прихода салниров: одежда в бежево-золотистой гамме, длинные белокурые волосы с темными корнями, выдающими, что они осветлены в подражание властителям Драконьих островов… Этот образ до сих пор то и дело вставал перед глазами Тай – чуть склоненная к плечу голова, теплый взгляд внимательных глаз из-под серебристой маски, – и тоска, которой нет и не будет утоления, снова поднималась со дна души тяжелой вязкой мутью…

– Да, это я перестарался, – рассеянно проговорил Арзаль, обращаясь вроде бы даже не к Тай, а к самому себе. – Я-то думал пуститься в путь следующим же утром, но, похоже, придется выждать еще день-два. Куда я поплыву такой обессиленный…

– А куда ты собирался плыть? – спросила Тай просто из вежливости – надо же поддержать разговор, если собеседник начал первым.

– В Солетт, куда же еще? Да только сезон штормов уже на подходе. Одна надежда, что в этом году он слегка задержится – все вроде на это указывает, но мало ли…

– Так пережди его и пускайся в путь зимой, – посоветовала Тай. – Ждала твоя Высокая коллегия эту Аметистовую книгу шестнадцать лет, подождет и еще полгода.

– Высокая коллегия, может быть, и подождет, – Арзаль прищурился. – Вот только я не намерен гнить в этой башне лишние полгода – теперь, когда полностью реабилитировал себя! Хватит, насиделся на исторической родине!

– Что значит – «реабилитировал»? – не поняла Тай.

– То и значит, прекрасная Тайах, что я загремел в отставку из-за кражи этой книги и даже не надеялся как-то это исправить, поскольку Урано отлично знала меня в лицо, а моя магия в пределах Скалистого острова вообще не работает. Так что еще неизвестно, кто кого должен сильнее благодарить – вы меня или я вас.

– Это что же получается… – Тай потребовался добрый десяток секунд, чтобы переварить услышанное. – Получается тогда, что Урано…

– Совершенно верно, я и был ее наставником, – подтвердил Арзаль. – Как же я клял себя все эти годы за излишнюю благожелательность! Вот и верь после такого в людей…

– Что ж ты сразу не сказал нам?! – Тай вскочила на ноги и нависла над лежащим Арзалем. – Ведь если бы Джарвису не показалась подозрительной ее Замковая морда и он не додумался покопаться у нее в мозгах, мы бы и концов не нашли! Так и отирались бы до сих пор вокруг Черного храма, не зная, с какой стороны зайти!

– Ох ты! – вскинулся Арзаль. – Вот это и в самом деле был серьезный просчет. Подумать только, на каком волоске все висело… А я, идиот, был настолько озабочен тем, как создать вам личную мотивацию, что даже не подумал…

– Какую еще мотивацию? – жестко и отрывисто спросила Тай. Заслышав такой ее голос, нерадивые помощницы в лаборатории начинали дрожать, гадая, куда бы спрятаться от неминуемой грозы.

– А это уже была подача Канды. Где-то за полгода до первого нашего разговора пожаловался я ей на жизнь, а она, умнейшая женщина, возьми и скажи, что если кому из Ювелиров и по плечу сей подвиг, то только вам, прекрасная Тайах – ничьего другого упрямства на это не хватит. Но я имел представление о том, что обстоятельства вашей дневной жизни близки к непреодолимым. Значит, чтобы преодолеть их, вы должны были сами захотеть добыть эту книгу. Очень сильно захотеть. Поэтому, когда зашла речь о недуге Нисады, я понял, что грех упускать такой шанс…

– Но я же шла за книгой ради Нис! И знай, что тебе она нужна не меньше, все равно пошла бы…

– В этом-то все и дело, – вздохнул Арзаль. – Вам она была совершенно не нужна. Неужели, прекрасная Тайах, вы считаете, что за триста лет я не имел достаточной практики? Да, не спорю, воздействие было тяжелейшее – одно расстояние сколько сил съело, – но вполне стереотипное. Все формулы для него я давно могу воспроизвести, будучи разбужен посреди ночи. Так что, если бы ваша попытка не увенчалась успехом, я исцелил бы Нисаду и без книги. Потом сочлись бы как-нибудь…

– И на кого бы ты скинул проклятье? – в голосе Тай зазвенела сталь. – Мы ведь отдали тебе Урано лишь потому, что знали, какая это мразь!

– Отдали? Я сам ее взял! – нехорошо рассмеялся Арзаль. – Хотя, впрочем, действительно отдали. Без вас я и не подозревал, что она бывает в Замке, где властен Элори, а не Черный Лорд, и мне под силу до нее дотянуться. Но вообще это входило в мои обязанности – не просто вернуть украденное, но и покарать воровку. Есть вещи, которых Солетт не прощает. Однако я почему-то вообразил, что совместить это с исцелением нашей коллеги будет и удобно, и справедливо. Признаю – был неправ. Кучу сил дополнительно сжег на весь этот антураж. Надо было сделать дело где-нибудь в тихом уголке, а с Урано разбираться уже потом, по-свойски…

– Получается, ты послал меня почти на верную гибель, только чтобы вернуть себе утраченное положение?! – не помня себя от ярости, Тай замахнулась, чтобы отвесить солеттскому магу пощечину. – Ах ты, сволочь! Так вот что за двойное дно было на самом деле у твоей магии!

– Стой, сумасшедшая! – Арзаль еле успел перехватить ее руку, от волнения утратив свое снисходительное обхождение. – Какая верная гибель? Ну потолкались бы вы в стены храма и ушли ни с чем – только и всего.

– А Сонкайль в зеркале? – Тай рванулась, пытаясь освободиться из захвата. – А плоть, которая должна была стечь с моих костей?

– Да не стекла бы с твоих костей никакая плоть! Тебе и того убитого парня не полагалось видеть, до сих пор гадаю, откуда он там взялся! Ты же Ювелир! Потому я и послал именно тебя, а не нанял какого-нибудь знаменитого вора…

– При чем тут Ювелиры? Я же не в Замке эту книгу похищала, а вполне себе в дневном мире!

От неожиданности Арзаль разжал захват.

– Так ты даже не знаешь, что на любого, кто ходил с Элори к алтарю, не действует сила ни одного из живых богов?!

Рука Тай, уже почти коснувшаяся щеки Арзаля, замерла в полете, а потом и вовсе безвольно упала.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода