Свободна как ветер
Шрифт:
– Я тоже закончил, – ответил он, и его кий со стуком упал на пол.
Пока они добрались до спальни и разделись, по его ощущениям, прошла целая вечность. Он пытался все делать медленно, но не смог сдержаться, когда обнаружил, что она готова его принять. Они занимались любовью снова и снова. Он обнаружил, что никак не может насытиться этой удивительной женщиной.
Когда они, отдышавшись, уютно устроились в объятиях друг друга, Бен сказал:
– Мне это нравится.
– Всего лишь «нравится»? В следующий
– Я имею в виду все. Ужин, бильярд, и это. Мне все это нравится. Ты мне нравишься.
Джози замерла на мгновение, прежде чем ответить:
– Ты мне тоже нравишься.
Тогда Бен снова испытал странное ощущение, подозрительно похожее на счастье.
– Посмотрите-ка, кто вернулся, – произнесла вместо приветствия Дженни, отложив в сторону малярный валик.
– Меня не было всего три дня. Разве этого достаточно, чтобы считать меня пропавшей?
– Ну и как он?
Дженни как бульдог. Если она во что-то вцепится, то просто так это не отпустит.
Джози осмотрелась по сторонам. Кроме них в классной комнате не было никого. Остальные работали на улице под руководством Дона. Джози слышала, как он раздает указания громким голосом.
Джози не хотела отвечать на вопрос кузины, поэтому решила перевести разговор на другую тему:
– Ты разговаривала с Джаредом? На ярмарке он выглядел подавленным.
– Хорошая попытка, – усмехнулась Дженни, – но ты же прекрасно знаешь, что это не пройдет, правда? Ты появляешься на ярмарке с Беном Болтоном, исчезаешь на три дня и думаешь, что никто не сложит вместе два и два?
Джози посмотрела на нее сверху вниз:
– Я думаю, что кое-кому не стоит совать свой нос в чужие дела.
На Дженни это никак не подействовало. Хлопнув в ладоши, она сказала:
– Он либо очень плох, либо очень хорош. Где он живет?
– Если я тебе скажу, ты позволишь мне наконец заняться делом?
Кивнув, Дженни принялась энергично мешать краску.
– Бен превратил верхний этаж бывшей мастерской «Крейзи хорс» в квартиру. Там есть все, что можно только пожелать.
– Должно быть, он тебе нравится.
– Он славный. Ты получила мое сообщение насчет сертификации?
Присвистнув, Дженни налила в лоток немного краски:
– Ты опять сменила тему.
Джози закатила глаза:
– Он действительно мне нравится. Теперь ты довольна?
Наклонив голову набок, Дженни внимательно посмотрела на нее:
– Ты выглядишь счастливой. – Прежде чем Джози смогла возразить, она добавила: – Обычно ты выглядишь так, словно тебя что-то гнетет. Стараешься делать вид, что тебе доставляет удовольствие находиться в этой дыре. – Дженни задумчиво улыбнулась: – Но сегодня ты вся светишься.
В
Остальные, разумеется, будут против ее романа с Беном, но это не имеет особого значения. Главное, что ее мать и Дженни поддерживают ее, несмотря ни на что.
– Он дал мне код от входной двери своей квартиры, – сказала Джози.
– Сколько ночей вы провели вместе?
– Две.
– Он приедет сюда завтра?
– Да. Мы будем ужинать у мамы.
Джози немного нервничала. Ее мать хорошо относится к Бену, но, несомненно, беспокоится о том, что еще один мужчина из внешнего мира может разбить ей сердце.
После этого они молча красили стены. Это заняло у них меньше часа. Наконец Дженни положила валик в лоток и, размяв пальцы, спросила:
– Он идеален?
– Нет, ему далеко до идеала, – рассмеялась Джози.
– Но он богат?
– Да.
– Красив?
– Очень.
– И готов привезти нам еще инструментов?
– Да. – Это должно произойти примерно через месяц.
Дженни мечтательно вздохнула:
– У него, случайно, нет брата?
В том, что Билли в субботу утром был в мастерской, не было ничего удивительного.
– Что ты здесь делаешь? – пробурчал он, когда Бен подошел к нему.
– Я здесь работаю. Как твой мотоцикл с коляской?
Билли бросил на него сердитый взгляд из-под темных бровей:
– Та же самая женщина или другая?
Проигнорировав этот вопрос, Бен обошел мотоцикл, над которым работал его брат. Тот уже поставил двигатель.
– Выглядит отлично.
Билли пробурчал что-то нечленораздельное. Поняв, что его старший брат не намерен разговаривать, Бен сел на стул и стал за ним наблюдать, думая при этом о Джози. Ей понравилось кататься на мотоцикле. Если бы Бен изготовил мотоцикл специально для нее, захотела ли бы она научиться его водить?
Бросив взгляд на верстак, Бен увидел буклеты с рекламой дорогого современного оборудования, и ему неожиданно в голову пришла одна идея.
– Билли?
Его брат вздрогнул и уронил себе на ногу гаечный ключ:
– Что, черт побери?
– Ты стал бы учить детей собирать мотоцикл?
– Что ты несешь?
– Дети из школы Джози хотят собрать мотоцикл, чтобы потом его продать на благотворительном аукционе.
– Значит, у нее есть имя.
Бен разозлился. Он никогда не расспрашивал Билли о его женщинах и ожидал от брата той же тактичности.
– Это ты говоришь о мистере Хортоне. Ты говоришь о том, что нужно уважать людей просто так, а не заставлять их заслужить твое уважение.