Свободное владение Фарнхэма
Шрифт:
– Нет, не догадываюсь.
– Не тебя… хотя ты вполне бы мог стать моим слугой, ведающим бизнесом. Если конечно, окажется, что ты действительно справляешься с делом. Нет, я имею в виду Дьюка и Грейс.
– Что???
– Ты удивлен? Мрике они не будут нужны, это ясно. Он ненавидит Грейс из-за того влияния, которое она имеет на его дядю, и, ясное дело, Дьюка он жалует не больше. Оба они ничему не обучены, поэтому и стоить будут совсем недорого, если только я не покажу, что заинтересован в них. Но они будут для меня очень полезны. Во-первых, потому, что они говорят по-английски и я смогу разговаривать с ними на языке, которого никто больше не понимает. А это может быть очень важно, когда
Хью медленно сказал:
– Джо, а ведь они нужны тебе не потому, что Грейс умеет готовить.
Джо нагло улыбнулся.
– Да, не только поэтому. Мне кажется, что Грейс будет отлично выглядеть в качестве моей кухарки, а Дьюк – моего лакея. То на это. О, я буду хорошо обращаться с ними, Хью, можешь не беспокоиться. Если они будут хорошо работать и хорошо вести себя, никто их не накажет. Хотя, мне кажется, что пару раз наказать их все-таки придется, чтобы они знали свое место. – Он покрутил свой жезл. – И должен признаться, что мне будет довольно приятно немного поучить их уму-разуму. Я им кое-что должен. Три года, Хью. Три года бесконечных придирок Грейс, которая никогда ничем не бывала довольна… и три года этакого покровительственно-презрительного отношения со стороны Дьюка, когда он бывал дома.
Хью ничего не сказал. Джо продолжал:
– Ну? Так как тебе нравится мой план?
– Я был о тебе лучшего мнения, Джо. Я всегда считал тебя джентльменом. Но, похоже, я ошибался.
– Вот как? – Джо слегка сжал свой жезл. – Ладно, малыш, мы отпускаем тебя. Все.
*
Глава восемнадцатая.
Хью уходил из покоев Джо расстроенным. Он понимал, что вел себя просто по-дурацки… нет, просто-таки с преступной неосторожностью. Как он мог позволить Джо усесться на любимого конька?! Джо был необходим. До тех пор, пока Барбара и близнецы не будут надежно укрыты в горах, ему требовалась любая поддержка, на которую только можно было хоть в малейшей степени рассчитывать. Джо, Мемток, Понс – кто угодно – и возможно, Джо больше всего. Джо был Избранным, Джо мог бывать где угодно, рассказывать ему то, чего он не знал, доставать ему вещи, которых он сам никогда не смог бы достать. В крайнем случае, он даже рассчитывал попросить Джо помочь им бежать.
Но не после того, что между ними произошло! Идиот! Совершеннейший дурак! Рисковать судьбами Барбары и мальчиков только потому, что не можешь держать свой дурацкий характер в узде!
Ему теперь казалось, что положение вещей – хуже некуда, – и отчасти из-за него самого.
Но опускать руки не следовало. Он отправился к Мемтоку. Теперь как никогда раньше было важно найти какой-нибудь способ связаться с Барбарой тайно – а это значило, что он должен был переговорить с ней – а это, в свою очередь, означало, что необходима хотя бы одна игра в бридж, пусть даже в присутствии Лорда Протектора, но он поговорит с ней, хотя бы и по-английски и в присутствии Понса. Ход событий надо было ускорить.
Когда он подходил к кабинету Главного Управляющего, тот как раз выходил из него.
– Кузен Мемток, можно вас на пару слов?
Всегда нахмуренное лицо немного прояснилось.
– Конечно, кузен. Но только нам придется немного пройтись, ничего? Неприятности, неприятности, неприятности… можно подумать, что глава департамента может управляться с делами без того, чтобы кто-нибудь вытирал ему сопли! Ничего подобного! Рабочий при холодильнике жалуется главному мяснику, тот жалуется шеф-повару, а ведь все это вопрос чисто технический, и по идее Гру следовало бы связаться с технарями и все уладить, верно? Как бы не так! О, нет! Они оба идут со своими несчастьями ко мне. Ты ведь, кажется, немного сведущ в инженерном деле?
– Да, – согласился Хью, – но теперь я немного отстал. Прошло слишком много лет. (Около двух тысяч, друг мой! Но об этом мы умолчим).
– Техника есть техника. Пойдем со мной, и позволь мне воспользоваться твоей просвещенной консультацией.
(И выяснить, что я лгу. Ну уж, нет. Постараюсь затуманить тебе мозги как следует).
– Конечно, пошли. Если только мнение такого ничтожного слуги может иметь какое-нибудь значение.
– Все проклятый холодильник. С ним каждое лето что-нибудь не так. Скорей бы вернуться во Дворец!
– Да позволено будет спросить, назначена ли дата переезда?
– Позволено, позволено. Через неделю. Теперь у тебя будет время подумать о том, как лучше упаковать имущество департамента и подготовиться к переезду.
– Так скоро?
– Тебя что-то тревожит? Да, ведь вам и паковать-то нечего. Архив, да немного мебели. А ты знаешь, сколько тысяч предметов предстоит перевезти мне? Сколько всего раскрадывают, теряют или просто портят эти идиоты! Дядя милостивый!
– Да, должно быть, это просто ужасно, – согласился Хью. – Но это мне кое о чем напомнило. Я просил вас известить меня в случае приезда Их Милости. А молодой Избранный сообщил мне, что Их Милость дня два назад приезжали и уехали снова.
– Ты недоволен?
– Дядя избави! Я просто спрашиваю.
– Их Милость действительно физически присутствовал здесь некоторое время. Но официально он не возвращался. Мне показалось, что он неважно себя чувствует, защити его Дядя!
– Да сохранить его Дядя! – искренне подхватил Хью. – Понятно, что при подобных обстоятельствах вы не осмелились просить его дать мне аудиенцию. Но, если можно, я хотел бы попросить вас о небольшом одолжении в следующий его приезд…
– Поговорим об этом позже. Нужно еще посмотреть, что там случилось у двух этих беспомощных…
Шеф-повар Гру и Главный Инженер встречали их у начала Владений Гну. Они все прошли через кухню, через мясничную и вошли в холодильное помещение. Правда, в мясницкой им пришлось задержаться, пока на очень торопившегося Мемтока не надели похожее на парку теплое одеяние. Но, увидев, что парки грязные, Главный Управляющий отказался одевать свою.
Мясницкая кишела живыми слугами и неподвижными тушами – птица, рогатый скот, рыба – словом, все, что угодно. Хью отметил про себя, что тридцать восемь Избранных и четыреста пятьдесят слуг потребляли значительное количество мяса. Помещение это ему показалось даже слегка угнетающим, хотя он сам в своей жизни забил и разделал немало животных.
Но внешне не выдать своего потрясения от того, что он увидел на полу, ему помогло только природное чувство самообладания. Это был кусок, отрубленный явно от человеческого трупа – изящная, пухлая, очень женственная рука.
Хью стало нехорошо, в ушах стоял какой-то шум. Он моргнул несколько раз, но рука не исчезла. Рука, очень похожая на маленькую ручку Киски…
Он осторожно вдохнул, постарался подавить поднимающуюся в нем тошноту и стоял отвернувшись до тех пор, пока ему не удалось восстановить полный контроль над собой. Ему внезапно открылась правда, до сих пор скрывавшаяся за некоторыми несоответствиями, идиомами, казавшимися ему бессмысленными, шутками.