Чтение онлайн

на главную

Жанры

Своенравные сестрички
Шрифт:

– Чтобы расколоть группу, я должен выяснить истинное положение вещей, – сказал я. – Как ты к этому относишься?

Она искоса взглянула на меня, потом отвела глаза:

– Не знаю, Дэнни.

– Расскажи мне о Мултоне, – попросил я.

– В ту ночь я была пьяна, как и все остальные. Я не помню, что происходило. Возможно, это был несчастный случай, как все считают.

– А может быть, и нет?

– Может, кто-то из группы убил его, – тихо произнесла Эрика. – Может быть, даже я. Я ничего не помню.

– Кто-нибудь говорил,

что ты убила его?

– Тайлер и Дейн намекали на это, – вспомнила она. – Элисон, конечно, поддержала их, но это ничего не значит.

– Ты мой клиент. Что я должен делать? – деловито осведомился я.

– Делай что хочешь, но я так больше не могу. Я просто не выдержу! – воскликнула Эрика. – Нужно выяснить ситуацию с Питером, даже если это я его убила.

– Расскажи мне, где они живут, – попросил я.

– Ты хочешь к ним поехать?

– Придется, – ответил я. – Это лучше, чем сидеть и ждать, когда они снова нанесут нам визит.

Взяв бумагу и ручку, девушка написала мне адреса. Я предложил ей набросать примерную карту расположения их домов. Эрика не знала точного адреса Сэнди, но сказала, что ее всегда можно застать в борделе. Это меня особенно порадовало.

– Можно взять еще раз твою машину? – спросил я.

– Конечно. Ты уже уезжаешь?

– Мне нужно переодеться.

– Может быть, поешь чего-нибудь?

– Поем позже, – ответил я.

Эрика прикусила нижнюю губу:

– Дэнни, что мне делать, если кто-нибудь из них появится в твое отсутствие?

– Скажи, что я уехал и не уточнил, когда вернусь, – посоветовал я. – Ты не имеешь никакого отношения к тому, что случилось вчера. У них претензии только ко мне. Ведь правда?

Девушка с трудом выдавила из себя улыбку:

– Пожалуй, ты прав. Но я буду волноваться, пока ты не вернешься.

– Если будешь излишне нервничать, можешь еще раз бросить Элисон в бассейн, – порекомендовал я.

Вернувшись в свою комнату, я надел наплечную кобуру с кольтом и сверху спортивный пиджак. Через десять минут езды на машине я обнаружил придорожный ресторан и заправился там яичницей с ветчиной и кофе. Следующая остановка была в центре Санта-Байи. Офис по продаже недвижимости Тайлера Веринга находился на центральной улице. Внутри конторы работал кондиционер, стояли пальмы в кадках, все это создавало приятную прохладную атмосферу. Симпатичная брюнетка обворожительно улыбнулась и предложила мне свою помощь. На вопрос о Веринге она рассыпалась в извинениях, сообщив, что его сегодня не будет, но она вся к моим услугам.

– Можно с вашей помощью приобрести дом? – поинтересовался я.

– У нас колоссальный выбор, сэр, – деловито ответила брюнетка. – Какой конкретно район вас интересует?

– Саблайм-Пойнт, – назвал я.

Ее брови озабоченно поднялись.

– Это очень привилегированный район, сэр. Дома оттуда редко поступают на рынок.

– У вас есть что-нибудь? – невозмутимо спросил я.

Она с сожалением покачала головой:

– В

данный момент ничего, сэр. Конечно, есть другие районы, которые не уступают…

– Меня интересует только Саблайм-Пойнт, – ответил я. – Что вы можете сказать о доме Мултона?

– Дом Мултона, сэр? – Она недоуменно посмотрела на меня.

– С этим человеком произошел несчастный случай около трех месяцев назад, – пояснил я. – Он упал с обрыва или что-то в этом роде. Что вы можете сказать об этом доме?

Лицо секретарши прояснилось.

– Ах да, я вспомнила. Какое ужасное несчастье. Он был пьян и потерял равновесие. Я читала об этом происшествии в местных газетах.

– Разве его дом не продается? – повторил я.

– У него не было дома в Саблайм-Пойнте, – ответила она. – В газетах говорилось, что он жил у друзей, когда с ним произошел несчастный случай.

– Жаль. Может быть, его друзья что-нибудь знают? – предположил я.

Она пожала плечами:

– Вполне возможно, сэр.

– А вы случайно не помните их имен? – поинтересовался я.

Женщина старательно наморщила лоб, пытаясь вспомнить:

– Нет, сэр. К сожалению, не помню.

– Ну что ж, спасибо, попытаюсь найти сам.

– Я, конечно, поговорю с мистером Верингом, когда он появится, – пообещала служащая. – Но я уверена, что у Мултона не было дома в Саблайм-Пойнте.

– Отлично. Позвоню вам завтра, – заключил я.

Она подарила мне еще одну сияющую улыбку:

– Да, сэр. Разрешите узнать ваше имя?

– Бойд, Дэнни Бойд.

Сев в машину, я вернулся в Саблайм-Пойнт. Дом, в котором жила Бэт Шоу, находился всего в полумиле от жилья Эрики. Меньший по размерам, он имел не такой роскошный вид на Тихий океан, но все же выглядел вполне прилично. Оставив машину перед домом, я взошел на крыльцо и позвонил. Мне пришлось позвонить еще не раз, прежде чем дверь наконец немного приоткрылась.

– Вы! – воскликнула вдова. – Я так и знала!

– Я заскочил, чтобы поблагодарить за то, что вы сделали для меня прошлой ночью, – объяснил я.

Дверь приоткрылась пошире, и я заметил, что женщина была одета в голубую полотняную рубашку и старательно застиранные джинсы. Черные волосы, казалось, утратили свой былой блеск, а под глазами расплывались темные круги.

– Благодарю вас за то, что вы чуть было не убили меня вчера да еще оставили на всю ночь с этими полоумными сучками, – возмущенно проговорила она.

– Мне пришлось ударить вас, потому что все должно было выглядеть натурально, – сказал я в свое оправдание.

– Ну ладно, входите, разбойник, – смягчилась хозяйка дома.

Я последовал за ней в гостиную, где она уселась на диван.

– Хотите выпить или еще слишком рано? – спросила Бэт.

– Слишком рано, – ответил я. – Но не для меня.

Она подошла к богатому бару.

– Вам удалось выручить Эрику?

Женщина слушала мой рассказ, готовя себе коктейль, и потом вернулась на диван.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Игра топа

Вяч Павел
1. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
6.86
рейтинг книги
Игра топа