Своя игра
Шрифт:
— Я полумертвая, — она хихикнула, обняв меня за пояс. — Я не смогу.
— А ты постарайся, — предложил я. — Каждый несет свой крест в семейной жизни.
— Дурак, — она засмеялась. — Ладно, будет тебе поза, только не пугайся, если я при этом буду спать.
— Ты до сих пор не спала, так что еще чуть-чуть продержись. И да, мне тоже вина хочется.
— Ты про пять минут забыл.
— Через десять, хорошо, — я отпустил Сюзет, взял бокал и налил себе «шабли».
— Так все же, что дальше? — зевнув, спросила она.
— Пока ничего. Просто
И вообще я разбогател за последнее время. Уже всерьез разбогател, собрав с камня, Гуся Шихана и сейфа мистера Ву столько, сколько никогда до этого не добывал. Поэтому странно, что нет даже какой-то особой радости, просто вот вышло так — ну и вышло. Хватает теперь на все — и на строительство клуба, и кредиты дилершипа, и даже запас остается такой, что если прогорю здесь, то могу начать что-то другое.
И это если не считать тех сорока тысяч фунтов, которые Ву взял в долг. Они у меня теперь, а вот как распорядиться ими дальше, я еще не определился. По обстоятельствам смотреть придется. Могу сказать одно, что планировать оставить их себе все же не следует, если Ву занял эти деньги у Падди Галлахера. Потому что это деньги Галлахера, а у того хватит мозгов протянуть логическую цепочку от взлома сейфа Ву к моему бывшему занятию.
Но это если у Падди. А если нет? В любом случае все надо делать так, чтобы самому себе лишних проблем не создать. Так что этой суммой я заранее мысленно пожертвовал, тем более что она никогда моей и не была.
Утром того же дня я поехал к Цви и перевел все доллары и часть фунтов в Швейцарию, а от него заехал в офис «Райхмута», где и положил те самые «спорные» сорок тысяч фунтов в ячейку, не хочу все держать у Цви на этот раз. Пусть пока Бернар Перра похранит их немного. И уже из банка поехал в офис, хоть у меня сегодня по плану и выходной. Есть подозрение, что меня некто будет искать.
Так и получилось. Едва вошел, Мэри сообщила, что мне уже дважды звонила «та самая Диана». Так и не могу понять, что у Мэри с ней за проблема. То ли она не любит всех, кто может составить ей конкуренцию по объему бюста, то ли она меня к хозяйке борделя ревнует, но я вроде бы не давал Мэри повода меня ревновать. Я ей вообще никаких поводов ни к чему не давал на самом деле.
Едва сел за стол, как снова зазвонил телефон.
— Мы можем поговорить?
Сказано было на русском и понятно кем.
— Я в офисе. Если хотите, то приезжайте сюда.
— А где-то в другом месте?
— У меня много работы, я очень занят.
— Хорошо, я приеду, — прозвучало даже несколько угрожающе.
Забавно. Ну-ну.
Я просидел над бумагами около получаса до того, как в офис буквально влетела Диана.
— И где наши деньги? — спросила она сразу, не успев даже опуститься в кресло.
— Простите? — я удивленно посмотрел на нее. — Я брал у вас какие-то деньги или что вы имеете в виду?
— Деньги из сейфа Ву, — она уставилась мне в глаза.
— Вы не пробовали никогда чуть более связно формулировать мысли? Или хотя бы говорить подробней? У нас никогда не получается с вами, Диана Донатовна, связной беседы. Давайте по порядку: ваши деньги в сейфе у мистера Ву. Хорошо. Почему вы тогда пришли сюда и спрашиваете, где они у меня?
— Сейф вскрыли сегодня ночью. Убили четырех охранников. Связали, а потом перестреляли.
— Ужас какой! — поразился я. — Надеюсь, сам мистер Ву не пострадал?
Четырех? А вот это уже интересно. Попробую угадать: мистер Ву лично покарал нерадивых. Лично мне так кажется.
— Нет. Мистер Ву не пострадал, — чуть ли не по слогам процедила Диана. — Во время налета не пострадал. Но он в бешенстве, он сходит с ума, к нему опасно подходить близко.
— Могу только посоветовать не подходить близко, пока он не успокоится. Потеря близких людей и все подобное могут вывести из себя кого угодно.
Она закрыла глаза, глубоко вздохнула, явно считая до десяти про себя, потом сказала, стараясь казаться спокойной:
— У нас с вами была договоренность. Вы вскрываете сейф Ву, мы делим деньги и выкупаем на них его долю.
— У нас не было абсолютно никакой договоренности, Диана Донатовна, — я встретил ее взгляд доброжелательной улыбкой. — И я не трогал сейфа мистера Ву.
Она чуть помолчала, затем спросила:
— Как думаете, если Ву узнает, что вы были другом Богуславского и тоже взломщиком, кого он будет подозревать в первую очередь? И что он предпримет?
— Возможно, он так же заинтересуется микрофоном в своем кабинете и проводом, который идет от него в ваше радио? — предположил я.
— Павел, половина всех денег и половина клуба. Половина.
— Даже если вы хотите подарить мне половину борделя, я этот дар не приму, — мягко сказал я. — Я не вижу себя в роли владельца борделя, это не мой бизнес. Вот это, — я постучал по столу, — мой бизнес. Я продаю машины, и их совершенно не нужно принуждать обслуживать извращенцев, например. Машины не нужно вывозить нелегально из Китая и держать взаперти. Люди не прячут машины от жен и не стесняются говорить о них вслух. Поэтому я не хочу быть вашим партнером.
— Вы ставите меня в безвыходное положение.
— Звучит как угроза, поэтому я сделаю вид, что ее не слышал, — я снова улыбнулся. — Вам же могу дать один совет: не суетитесь. Как написано в одной советской книге, очень смешной, к слову: «Спешка хороша при поносе и ловле блох». Во всех других случаях она вредит и мешает принимать трезвые и взвешенные решения. Оставьте проблемы мистера Ву мистеру Ву, пусть он пока сам с ними разбирается. А вы просто сидите на берегу реки и ждите, когда мимо проплывет… да хотя бы мистер Ву, кверху брюхом. Тем более что так предлагает поступать именно китайская мудрость.