Священные реки России
Шрифт:
В Ценральной Европе известны русские земли: Венетия, Ретия и, конечно, Истрия. Когда-то Истрия создавалась в дельте Дуная, но со временем выросла, достигла гор и морей.
Нет сомнения, что тут и там видим русское наследие. Всюду, где живут русские или осколки русского народа, видим и имя Истр. Приведем большой отрывок из статьи Ф.Чижова «Заметки путешественника по славянским землям», который побывал на севере Италии, на полуострове Истр в середине XIX века:
«Коренное население Истрии славянское». «Природный разговорный язык славянский». «Славяне были здесь еще задолго до Рождества Христова, перешли ли они сюда с долматинского берега или расселились с севера от бывшей Иллирии, нынешней Хорватии, Штирии и Хорутании, это неизвестно. Мы знаем только из сказания Тита Ливия, что в 567 году, римского летосчисления, то есть за 174 года до Р.Х., послан был против истриан римский военачальник Марк Клавдий Марцелл, и что потом, через
От древних времен, от города остались развалины театра, амфитеатра. Истрия – это сто верст в длину и около шестидесяти в ширину. В 1843 году число жителей составляло 295 тысяч. Главный город Триест (старое русское название Тржище, то есть торжище).
Прежде истринцы – православные, но к 1843 году уже почти все католики. Видим и в языке немало слов инородных, что говорят искаженно или, наоборот, на старинный лад. Так, цеп для молотьбы (зерна) называют «цып», а серьги зовут более по-русски, чем московские русские, – «наушницы».
Земля переходила от итальянцев к французам, от французов к австрийцам. Веками тут делопроизводство и судопроизводство на… австрийском языке, а «истрийский» язык – для простолюдинов: крестьян, моряков… И топонимику старую переименовали. Иная гора имеет и славянское имя, и итальянское, и немецкое. Город Лабин стал Альбон, река Дранга – Руззаро, Мирна – Квито.
Есть тут и священные русские реки: Истра, Раста или Раша (итальянцами зовется Арса), Буг (Бог). Об Истре, впадающем в Адриатическое море, писал и древнегреческий историк Страбон.
В поднепровье, на правобережной Украине, тоже не обошлось без этого гидронима – знаем и Истровку, и Истроп.
А есть ли еще реки с древним именем в исконных местах проживания русского народа? А как же. Имена священных рек переносятся, и не однажды. Например, есть река Истра, приток Москвы, Волги. Тут, как и на Дунае, целая истрия. У Истры притоки: Истреца (Истрец), Истра Малая и Истрец Малый (Истреца Малая). Старица Оки Иструга (Иструха). А уж озер с названиями Иструга, Иструг немало в Московской, Рязанской, Новгородской и других областях. К финам слово «иструг» не имеет никакого отношения; принесено славянами с Балкан.
Уже почти два тысячелетия на картах нет великой реки Истр, а есть Дунай. Но осталась память, запечатленная в именах и фамилиях: Истрат, Истратовы, Истрины. Тут корень и «истр», и «истра». Есть схожие фамилии и у молдаван и румын, народов, произошедших от смешения дако-руссов и романо-латинских народов. В Молдавии известна фамилия Истру, а в Румынии – Истрати, на Украине – Истратий.
В X веке существовали не только русские имена, но и русские фамилии. В посольстве князя Игоря ко двору Византийского императора в 944 году среди прочих Прастен Бернов, Ятвяг Гунарев, Сфирка Гудов и Истр Аминодов. Документально зафиксированный факт древнерусского имени Истр.
Русские обожествляли реки, на многих проживали тысячелетиями, и потому память о них сохранилась в веках даже там, где они оторваны от святых рек.
Старинные песни о Дунай-реке слышал в Заволжье от своих прадедов, которые никогда не бывали на Дунае. Слышал и старинные сказания о богатыре Дунае. Собиратели фольклора встречали песни с именем Дунай, сочиненные фронтовиками еще во время Второй мировой войны; старинный образ сидел в головах у наших современников.
То же, только в больших масштабах, наблюдалось в XIX веке. В.Максимов («Год на севере»), исследуя свадебные обряды поморов на далеко-далеком Белом море, записал песни, исполняемые девушками во время умывания невесты, где есть обращение к «славной Дунай-реке» и просьба о прощальной прогулке по «Дунай-реке». Две тысячи лет назад прошло великое переселение, а память и традиции остались!
Есть песни, обращенные непосредственно к Дунаю, к реке. Это самые старые песни. Есть такие, где Дунай употребляется в качестве магического слова, в качестве оберега. Эти песни или традиция их написания идет ко временам проживания на священной реке. Сохранялась традиция и в песнях, более поздних по сложению:
«Да на тихом было Дунае — Играй,Слово «тихий» тут употребляется в качестве «святой, родной». Со священным именем и гостей встречали, величальными, заздравными припевками: «Дунай, Дунай! Много летствуй!».
После принятия христианства с обрядами поклонения рекам и родникам – роду боролись некоторые церковные чиновники и светские власти. Нашлись и новые формы поклонения, большое распространение получили былины про богатыря Дуная Ивановича. Имели хождение и вполне земные имя Дунай и фамилии Дунаев, Дунаевский и так далее.
Однако упрямый русский народ упорно держался старых традиций и соединил старые традиции с новыми. Даже в калядках, святочных песнях, славящих Христа на Рождество и Крещение, можно было услышать предания старины седой:
«По Дунаю по реке, По бережку крутому Лежат гусли нелаженные Каляда…»Крещению Руси немногим более тысячи лет. А песням о Дунае-реке более двух тысячелетий. Песни эти намного древнее скандинавских саг, да и более образны и самобытны.
И в XVIII веке слышны ноты обожествления древнего имени, родительской реки:
«Что на славной речке Было на Кашумовке, Там стали-были казаки-други, С Дону Некрасовцы. Служили они, казаки-други, Верою-правдою И за то же их православный царь любил-жаловал, Золотой казны много даровал. А теперь на них православный царь Распрогневался, Хочет им казакам-другам, Та бороды брыть; Да и хочет их православный царь Казнить-в ешати. Не златая трубочка вострубила, Не серебряная свирелочка взговорила, Взговорил речь атаманушка: «Мы пойдем-ка, братцы, За Дунай-реку, Мы пойдем-ка со всей святостью. Мы без святости пойдем, Пути-дороги не найдем, А как святость мы возьмем, Мы как по мосту пройдем.»