Связанные пламенем
Шрифт:
Сильвана подняла руки и спихнула все, людей и мебель за пределы, оставив большое открытое пространство, где стояли только она и Морган. Это была ведьма, для которой была сделана корона Ведьмы.
— Ты– его пара, маленький человек. — Сильвана послала идеальную злую улыбку. — Да. Я вижу, ты удивлена. Это правда. Ты и Тор. Но теперь этого никогда не произойдет, потому что я здесь, чтобы избавиться от тебя. Тор никогда не узнает счастье. Никогда.
— Ты никогда не говорил, что она собирается убить ее! — крикнул
— Откуда, черт возьми, я должен был знать? И в любом случае, какое это имеет значение? Если она может спасти Елену?
Глава 25
Морган покачала головой и уставилась на ведьму. Морган должна бояться. Она знала это, но что-то говорило ей не беспокоиться. Что все будет хорошо.
— Она не поможет Елене, Расти. Прости. Она здесь только, чтобы убить меня. — она взглянула на Адониса, сдерживаемого кучей мебели. — И тебя тоже. Она знает, что смертью Расти, будет наблюдение за смертью любви всей его жизни.
— Очень хорошо, маленький эмпат, — сказала Сильвана. — А теперь скажи мне кое-что еще. Он тебя трахнул?
Морган подняла брови.
— Я действительно не думаю, что это твое дело.
Впервые с момента ее появления, Сильвана показала свои эмоции. Яростью зажглись ее глаза в красные омуты.
— Он– мое дело. Он был моим и никогда не узнает другую женщину, пока жив.
Она смотрела в глаза Морган. Морган чувствовала, как Сильвана проталкивается ей в голову. Морган хотела сказать ей, убираться, но затем решила просто отгородиться от нее стеной. Сначала в камне. Затем в бетоне. Затем кирпич. Дерево. Массивные стены строились в ее уме, чтобы остановить ведьму от копания в ее голове.
— Строй все стены, какие хочешь, маленький эмпат. Я уже знаю, что он трахнул тебя. — Сильвана снова подняла руки, и круг огня окружил их. Кто-то шептался в голове Морган. Она пыталась не слушать, пока не поняла, что это ее Тор.
— Сосредоточься на мебели и перемести ее, Морган.
— Тор?
— Ты можешь сделать это. Переместите ее. Ударь ее или она убьет тебя, прежде чем я туда доберусь.
Она хотела спросить, как он оказался в ее голове, или как узнал, где ее найти, но вместо этого, сосредоточилась на большом обеденном столе ручной работы, который выглядел весом в несколько сотен фунтов. Он находился на ее стороне. Стол начал дрожать, пока она смотрела на него.
— Она собирается убить всех нас, если мы не уберемся отсюда, — сказал Адонис Расти.
— Я не оставлю эту женщину, не тогда, когда она мне помогла. Кроме того, Елена лежит в постели, подключена к болеутоляющим средствам!
— Как знаешь, — зарычал Адонис и попытался направиться вверх по лестнице.
Сильвана увидела его намерение. Он собирался попытаться перепрыгнуть через перила на диван, чтобы добраться до
— Ты же не собираешься оставишь нас так быстро? — сказала ему Сильвана. — Не так ли?
Морган изолировалась от всех разговоров и шума и приказала столу лететь. Он двигался так быстро, промелькнув в воздухе, летя к ведьме, что она почти пропустила его. Стол ударил Сильвану, сбив с ног.
Сильвана огляделась, ища виновника. Земля начала трястись. С потолка раздались громкие скрипящие звуки. Морган знала этот шум. Она прикрыла голову и наблюдала, как крыша дома была отодрана массивным оранжевым драконом.
Прозвучал громкий рев, и захлопали крылья, когда он встряхнул дом, пытаясь его разрушить.
Сильвана повернулась лицом к большому дракону, подняв руки, но разум Морган связался с ним, прежде чем он продолжил разрушать дом.
— Остановись, Тор. Здесь умирающая женщина. Если ты уничтожишь дом, убьешь ее.
Он отступил, все еще летая над ними. Затем черный дракон врезался в оранжевого, и Сильвана повернулась к Морган.
— Давай покончим с этим. Так легко было отделить тебя от Тора. Кто, ты думаешь, послал тебе это сообщение? Это была не твоя маленькая подружка.
Морган ахнула. Она заставила ее оставить Тора, ее защитника, чтобы могла приехать сюда и добраться до нее в одиночку. Она чувствовала себя такой глупой.
— Ты причинила боль Лекси? Что ты с ними сделала?
Сильвана рассмеялась.
— Мне не нужны твоя подруга или жалкая мать. Мне нужно было только, чтобы ты подумала, что она послала тебе сообщение.
— Почему ты хочешь меня убить?
— Если ты умрешь, у Тора никогда не будет пары.
— Но убив меня, ты его тоже убьешь.
Сильвана остановилась, чтобы подумать. Но только на мгновение. Затем пожала плечами.
— Я буду скучать по нему, но найду кого-нибудь ещё, чтобы истязать.
Морган решилась сделать еще что-то новое с ее внезапной мысленной силой. Она толкнула ведьму своим разумом. Сильвана полетела назад, ломая входную дверь и приземлившись снаружи. Огонь, который она начала в центре гостиной, исчез, в момент, когда она приземлилась на спину.
Морган бросилась на улицу, надеясь удержать ее от Елены и разрушения дома.
Сильвана уже встала на ноги, подняв руки и призывая свои силы. Черт.
— Призови огненные шары, — услышала она Тора в своей голове. — Подумай об огненных шарах и стреляй в нее.
Ее время было на исходе. Сильвана сотрясала землю. Морган снова подумала о шарах, которые они с Тором обсуждали. Его дракон контролировал их своим разумом. Что если она тоже могла контролировать своим?
Морган визуализировала массивные, огненные, оранжевые шары и они материализовалась на ладони. Она ахнула, не зная, что происходит, но готовясь выпустить их. Морган указала рукой на Сильвану, которая была готова убить всех. Огненные шары выстрелили из ее рук и ударили ведьму в плечо.