Связанные вечностью
Шрифт:
Шагнув к ней, глядя в её глаза, он ощутил, как колотится сердце, когда она открыла глаза, ловя его взгляд. Игнорируя ощущение, он остановился перед ней, протянул билет с ухмылкой.
— Бран купил нам билеты в Токио в первый класс. — Кийо давно не путешествовал первым классом, хотя мог это позволить, просто уже прошёл фазу жизни, которую считал экстравагантной, когда не отказывал себе ни в чем, в 80-х. Ему быстро наскучило. Это был не он.
— Это мило с его стороны, — она взяла билет. — Он сказал что-то ещё?
—
Ниам робко кивнула, поравнялась с ним. Он поглядывал на неё краем глаза, тревога грызла его. Она хмуро смотрела на свои ноги.
— Почему ты так долго шёл в квартиру?
Он нахмурился в ответ.
— Учитывая ситуацию, думаю, мы с Коналлом добрались довольно быстро.
— Разве ты не преследовал меня в Севре? Когда я преследовала Меган?
Кийо остановился.
— Меня там не было.
Ниам тоже остановилась.
— Тебя преследовали?
Она разглядывала его лицо, его тревога отражалась в её глазах.
— Я не знаю точно. Но редко ошибаюсь. Мне показалось, что меня преследовали. Я была сосредоточена на ведьме и не ощущала опасность, так что игнорировала это. А потом вы с Коналлом появились, и я решила, что ты тогда и преследовал меня.
— Ты не ощутила опасности?
— Нет.
Чёрт. Кийо не нравились загадки. Он огляделся, ища в толпе что-нибудь необычное.
— Ты ощущаешь что-нибудь сейчас?
— Нет.
— Ладно. Пошли, — он помрачнел. — Но говори, если что-то такое снова ощутишь. Если будет что-то необычное, я хочу знать. — Он наклонился к ней. — Ты должна доверять мне, Ниам.
Её ресницы трепетали от его близости.
— Знаю. Я попробую.
Хотя его немного злило, что ей нужно попробовать, учитывая, что он бросился перед кинжалом ради неё, Кийо хмыкнул и продолжил идти к дверям зала ожидания первого класса. Они быстро прошли охрану. Кийо уже оставил катану в Дефендере Коналла в Инвернессе, чтобы сесть на самолёт в Лондон. Рюкзак Ниам был с небольшим количеством налички и одеждой. Потом они прошли по знакам к залу ожидания первого класса, Кийо заметил книжный магазин и остановился так быстро, что Ниам врезалась в него. Он ощутил, как её грудь задела его бицепс, и Ниам отпрянула.
— В чём дело?
Он указал на магазин.
— Дашь мне минуту?
Она кивнула и прошла за ним внутрь.
Он смотрел на список бестселлеров на английском языке, заметил новую книгу Стивена Кинга и взял, не читая аннотацию. Затем прошёл к кассе.
— Постой… ты покупаешь книгу для полёта? — поразилась Ниам.
Кийо хмуро посмотрел на неё поверх плеча.
— И?
— Ты читаешь?
— Да. А ещё я умею использовать большие пальцы.
Она рассмеялась.
— С виду не скажешь, что ты любитель читать. — Она поравнялась с ним.
— Ты меня не знаешь, — буркнул он.
Она опустила книгу на стойку — «Список Шиндлера» Томаса Кенилли. Кийо уже её читал. Но выгнул бровь. Ниам пожала плечами, улыбнувшись.
— Я такое не читала, но люблю книги об истории.
Он повернулся к продавцу, игнорируя любопытство в тоне Ниам, когда она подчеркнула слово «история».
— Эту тоже.
— Спасибо.
Он с опаской взглянул на Ниам.
— Не за что.
На пару секунд Кийо показалось, что она не будет продолжать. Но они вышли из магазина с книгами в руках, и Ниам поразила его.
«Как оборотень может стать бессмертным?»
От её голоса, чётко звучащего в голове, он застыл и уставился на неё.
Она робко улыбнулась ему.
«Да, я могу так с тобой говорить».
Схватив её за руку, он пошёл по аэропорту быстрыми широкими шагами, пока они не добрались до двойных дверей для работников. Кийо толкнул Ниам в угол, бросил сумку у ног, чтобы упереть руки в стену по бокам от её головы.
Она раскраснелась под его хмурым взглядом.
— Что это? — выпалил он, не зная, что думать об этом новом открытии.
— Хочешь, чтобы я продолжила говорить телепатически, или это тебя пугает? — Он не успел ответить, она легонько коснулась ладонями его груди, словно успокаивала. Он посмотрел на её ладони, желая оттолкнуть. Кийо не хотел, чтобы она ощущала, как сильно колотилось его сердце. Её мягкие слова остановили его. — Это полезно. Когда… мы с Ронаном были в бегах, говорить с ним так было полезно.
Кийо нахмурился, обдумывая это.
— Ты меня слышишь, если я так делаю?
Она покачала головой.
— Нет, это так не работает. Но всё равно полезно. — Она опустила ладони, словно обожглась, и пожала плечами. Он заметил неуверенность, а потом она посмотрела поверх его плеча. — Просто… я подумала, что, может, пора доверить тебе и это. Может, пригодиться.
Было что-то хрупкое в ней сейчас. Словно она ожидала, что он осудит её.
— Ты просто меня удивила. — Он отодвинулся. — И это может быть полезным.
Он смотрел, как неуверенность таяла. Выражение лица Ниам смягчилось, её губы изогнулись, привлекая внимание. Он смотрел на её рот ещё пару секунд. Когда их взгляды встретились, тело Кийо напряглось от жара. Тишина, полная боли, тянулась между ними, и Кийо не знал, как её разбить. Он боялся, что, если пошевелится или откроет рот, потеряет самоконтроль, которым гордился. Решение забрали у него, когда глаза Ниам расширились от шока.
— Нет, — прошептала она со слезами недовольства. — Не снова. Кийо… видение, — вовремя выдавила она.