Связанные
Шрифт:
Что ж, мне предстоит длинная смена, а у Бри есть уши, так что имеет смысл рассказать ей о моих последних приключениях в спортзале XWL. У меня есть масса возможностей разделить с ней свои любовные горести, потому что ей приходится постоянно возвращать напитки, которые я приготовила, а люди жалуются, что они невкусные. Все заказы переделываю, на этот раз беру себя в руки.
— Значит, ты влюблена в плохого мальчика, да? — Бри ставит пиво на поднос.
Нет. Нет . Нет.
Может быть.
— Но ты не хочешь с ним встречаться, потому
Я поднимаю плечо и выуживаю кусок жевательной резинки. Мне нужно потрепать нервы.
Но Бри не закончила. — Что ж, позволь мне облегчить тебе задачу. Плохие парни? Они плохие. Приручить плохого мальчика? Это хорошая идея для девчачьего фильма. Хотя в реальной жизни обычно не бывает. Милая, ты слишком умна, чтобы быть еще одной меткой на его поясе.
Она права. Я не хочу становиться статистикой.
— Не встречайся с парнем, если он не хочет показать тебе, что ты другая. Потому что ты такая. — Она обхватывает мои щеки руками и улыбается мне. — И я имею в виду не только твой странный музыкальный вкус и клетчатые рубашки бойфрендов, которые на самом деле никто не носит, кроме тебя.
— Я верну их в моду, — говорю я, надувшись.
Бри запрокидывает голову и смеется. — Конечно, вернешь, милая. Не соглашайся, ты меня слышишь?
— Да, мэм.
Остаток смены я провожу, глазея на Николь и ее друзей-двойников и думая о совете Бри. Николь сексуальна, как грудастая девчонка из женского общества, но у нее накладные волосы, искусственные сиськи и ее одежда говорят о том, что она экзотическая танцовщица (или наименее одетая соответствующим образом учительница или деловой человек в мире).
Но, может быть, я просто завидую.
О, дерьмо, я завидую.
Я завидую женщинам, которые спят с Таем.
На этой неделе я ни разу не подумала о Чарли Ханнэме.
Что случилось? Вот и все, я выбрасываю Тай Уайлдера из головы и бросаю ключ.
Просто покончи с этим школьным заданием, Блэр. И убирайся к черту из «Гринда»
ГЛАВА 6
Через две недели после того, как я получила задание от Пенниман, я начинаю набрасывать первый набросок моей статьи по ММА. Я далеко не готова, но по какой-то причине я взволнована этой задачей.
У меня есть неопровержимые факты и статистика, я иду за золотом и уже связалась с председателем XWL Яном Филлипсом и его коллегами.
Я посетила The Grind полдюжины раз, выполняя обещание, данное Доусону. Мне все еще нужно спросить его еще о нескольких вещах, теперь, когда я больше разбираюсь в ММА, и мне все еще нужно взять интервью у Тая, потому что, невыносимо это или нет, он может стать следующим обладателем титула XWL в полусреднем весе, и мне бы не хотелось упускать такую возможность.
Кроме того, моя интуиция осторожно подсказывает мне, что впервые за очень долгое
Но в ту минуту, когда я ступаю в здание журналистики, я начинаю беспокоиться о том, когда в последний раз тусовалась с Шейном. Мы толком не разговаривали после того разговора. Мы оба были заняты учебой и работой. И вот он здесь, с наушниками в ушах, слегка качает головой, пока идет по коридору к тому же лекционному залу, в который я собираюсь войти. На нем футболка с надписью «Я с тупыми», а палец указывает на его промежность. Стая симпатичных девушек застенчиво приветствует его, и он ненадолго останавливается, чтобы поболтать, затем замечает меня и достает наушники.
— Как дела? — Он целует меня в макушку.
— Эээ… хорошо. Что ты слушаешь? — Я неловко чирикаю. Я даже не знаю, почему, ведь он кажется крутым и рад меня видеть.
— Рыжая блондинка. Слушай, мой сосед Джош может подкинуть мне два билета на I Prevail на этих выходных. Ты в игре?
Господи, конечно, я в игре. По крайней мере, я была бы готова неделю назад. Сейчас? Боюсь, это может превратиться в свидание. Я прикусываю нижнюю губу, пытаясь просчитать свой следующий шаг.
— Это не свидание, — сухо говорит он, избавляя меня от страданий.
— Конечно, я знала это. Конечно, я в деле. Как продвигается твое исследование? — Я наклоняю подбородок в сторону класса, и мы идем дальше, поднимаясь по лестнице на наши обычные места. Он проводит рукой по своим спутанным светлым волосам и надувает щеки.
— Я звонил Иззи, но она не брала трубку.
— Она в Азии. Ты, наверное, звонил ей посреди ночи. Она тебе перезвонит. — Но почему-то я почти уверена, что она этого не сделает.
— А у тебя что? — он спрашивает.
Я сдуваю прядь волос с глаз. — Мне нужно задать Доусону еще несколько вопросов, а я еще не взяла интервью у Тая.
— Покончи с этим, Би. Получить всю информацию и интервью — это даже не самая сложная часть. Собрать все воедино — настоящая сука.
Я прикусываю нижнюю губу. Он прав. Мне нужно сделать это, если я хочу получить высшее образование. И я действительно хочу получить высшее образование, даже если никто из членов моей семьи на самом деле не верит, что я это сделаю. Я делаю мысленную пометку посетить The Grind и наорать на Иззи за то, что она не вернулась к Шейну.
Черт, с каких это пор быть ответственным взрослым стало так хреново?
***
В четверг я приезжаю в The Grind прямо из школы. Скотт встречает меня на стойке регистрации улыбкой и целует в кулак.
— Стерн, Стерн, Стерн. — Он гладит свою бороду и осматривает меня, как будто я обедаю. Думаю, я привлекаю таких парней, как Скотт, своим повседневным гардеробом и неприхотливостью в уходе.
— Ты собираешься тренироваться сегодня или ты здесь для новых интервью? Собираешься снова заставить всех войти в режим словесного поноса? — Он обхватывает подбородок большим и указательным пальцами, игриво шевеля бровями.