Связующая магия
Шрифт:
– В башнях находятся кабинеты для чтения, а также живут члены Совета, – продолжил Эрслайт. – Твои комнаты на самом верху. Ниже живут Ретч, Мерлинда, Бэйзел, я… ну и остальные.
– А Игниферос – на самом верху соседней башни? То есть если я захочу зайти к нему, мне придется спускаться вниз, а потом…
– Нет, – Эрслайт рассмеялся. – Я же говорил, что переходов здесь хватает. Каждый уровень башни соединен с библиотечным. Так что ты сможешь пройти к нему через библиотеку.
– Мне
– Конечно.
Мы поднялись по лестнице почти до самого верха башни, потом Эрслайт толкнул дверь на площадке, мы прошли два сквозных кабинета, распахнули еще одну дверь и очутились на ярусе в библиотеке. Пройдя по ярусу, мы точно также прошли в соседней башне на лестницу, поднялись еще на пару этажей. Эрслайт постучал в дверь, которая тут же распахнулась. Нашим взорам предстала просторная светлая комната. Сам Игниферос сидел в глубоком кресле за чтением.
– Подожди меня здесь, – шепнул я Эрслайту и, пройдя внутрь, закрыл за собой дверь. – Мне надо поговорить с тобой.
– Насчет чего? – поинтересовался Игниферос.
Я усмехнулся.
– Ты что же, считаешь, что я все рассказал на Совете?
Игниферос обратил на меня встревоженный взгляд.
– О чем-то важном?
– Очень важном. Может быть, ты даже захочешь забрать у меня это, – я тронул пальцами амулет. – Я все-таки полагал, что ты сперва захочешь переговорить со мной с глазу на глаз, а не попытаешься заставить меня откровенничать Совету.
– Что произошло, Тэрсел? – Игниферос нахмурился.
– Долгий разговор. Зайду к тебе позже. Сейчас мне надо разобраться с Нордеком и Балахиром.
– Полагаешь, для этого понадобится меньше времени?
– Гораздо меньше, чем ты себе представляешь, – я тронул ручку двери.
– Постой. Я знаю, знак власти дает тебе определенные привилегии, но… я прошу – не убивай Балахира.
– Почему? – удивился я.
– Уверен, ты сможешь обойтись без этого.
– Этот ублюдок не стоит твоей защиты, – заметил я. – Но если ты так хочешь…
– Спасибо.
– Только не забудь сказать, когда передумаешь насчет него.
Я вышел на лестницу к Эрслайту. Мы вернулись в Юго-западную башню, дошли до самого верха и остановились перед запертой дверью.
– Твое жилье, – улыбнулся Эрслайт. – Дверь заперта, но мы тут поддерживаем порядок.
– «Мы»?
– Я, Бэйзел, Ретч. Иногда, когда видит, что мы идем сюда, здесь бывает Гаст.
– Хм, – у меня не нашлось слов, хотя сказанное тронуло меня, и я повернул ключик в замке.
Мы ступили в полутемную комнату. Эрслайт что-то прошептал, и шторы на окнах отдернулись. В комнату хлынул золотистый вечерний свет.
Передо мной
– Ковер из Орле! – произнес я, присев и проведя по нему рукой.
– Здесь много вещей из Бинаина, – согласился Эрслайт. – Орле, это где?
– Город на Южном море. Помню, что для комнат Перекрестка Перл покупал ковры оттуда. А давно вы с Гастом ездили в Мидл?
– Года три назад. Дела у Перла шли лучше некуда.
Я улыбнулся.
– Еще не все, – спохватился Эрслайт и показал на винтовую лесенку в углу. – Наверху спальня, ванная и кабинет, а здесь, – он распахнул дверь, – небольшой зимний садик.
Перед нами оказался удлиненный зал со стеклянной крышей. Низенькие деревца, кустики, какая-то зелень. Вдоль дорожки кустики пионов. Я знал, чьи это любимые цветы, присмотрелся к траве за пионами повнимательнее.
– Могу поклясться – дело рук моей матери, – я глянул на Эрслайта.
– Мерлинда просила не говорить, что это она тут посадила, – смутился он.
– Ну да, как же, я такой болван, что не замечу, – проворчал я. – Нет, ну это-то мне зачем?
Я нагнулся, выщипнул из земли росток и скривился.
– Что это? – сын изучал растеньице.
– Это никогда не надо брать в рот – из него делают сильнейший яд, – я растер листочек между пальцев. – Понюхай. Его всегда выдает запах и вкус.
Эрслайт осторожно потянул носом. На его лице отразилось легкое удивление.
– Пахнет приятно и сладко.
– И так же сладок на вкус и так же смертелен, – я выбросил помятые листья, положил руки на плечи сына и посмотрел ему в глаза. – Будь, пожалуйста, осторожен. В свое время у меня хватало врагов, и то, что я твой отец, может принести тебе проблемы.
– У меня они уже были, – Эрслайт подернул плечами.
– Если ты о тех мальчишках, то это не самое страшное, что могло произойти.
Он нахмурился.
– Ладно, не станем загадывать заранее, – я потрепал его по волосам. – Ну, показывай дальше.
Мы вернулись в гостиную. Поднялись по лестнице наверх. В кабинете обнаружились все те вещи, которые когда-то находились в моей комнате в темной обители и в Брингольде.
– Неужели Ретч их оттуда притащил?
– Он сказал, что это место и все, что связано с ним, тебе дорого.
– Я там родился. Хочешь взглянуть? – я достал из сумки картинку Брингольда.
Эрслайт взял ее в руки и с восхищением стал рассматривать.