Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сяо Тай, специалист по переговорам
Шрифт:

— Господин Ван красавчик. — подтверждает старшая Аюя: — высокий, статный, голос такой бархатный, идет, словно над землей плывет, но…

— Старшая сестрица Аюя! А-дадзе! А вы из тех, кто по Минг Тину сохнет? — интересуется младшенькая и, прикрыв рот рукавом — хихикает из-под него.

— Минг Тин — даже немного выше чем этот ваш Ван Ян. На прошлом празднике Осени они случайно рядом оказались, и я тогда сразу приметила, что шапка у господина Минг — выше, чем у господина Вана!

— Это у него просто шапка выше! А еще он сапоги с толстыми подошвами носит! А так он ниже! — младшенькая с энтузиазмом размахивает палочками и Минмин — осторожно придерживает чашку

с чаем на краю стола — как бы не смахнула вниз.

— Вот ты, Вок, что скажешь? — обращается к ней младшая Сина. Минмин только вздыхает. У старинного бронзового котелка не только плюсы есть, но и минусы. Порой ее так и кличут — Мин Вок, то есть Котелок. Ну и ладно. Зато она голодной не ходит.

— Мне вообще господин мясник нравится. — отвечает она и младшая Сина — аж на месте замирает, не донеся палочками кусочек жаренной свинины до рта.

— А что? — старшая нимало не смущается: — Вэйдун, между прочим, на Императорской службе до ветерана дослужился. Мужчина видный и всегда с мясом. А какие у него руки! Сплошные мышцы, аж мурашки по коже.

— Это у тебя болезнь какая-то. Кожная. Если мурашки по тебе бегают. — заявляет младшенькая, наконец справившись с собой: — а мужчина не должен полуголым ходить, только в фартуке кожаном! Кроме того, он же палач! В прошлый раз бедняжку Чисан так кнутом отделал, едва ходила!

— Ну так работа у него такая. — пожимает плечами старшая Аюя: — а Чисан нечего поперек юной госпожи лезть. Сами знаете какой у нее характер.

— В последнее время она совсем уже бешеная стала. Видели же, что с маленьким Чжувоном произошло? Ну, поваренок из обеденной смены, кучерявый такой, еще шепелявит через слово. — покачала головой младшая Сина.

— А что с ним случилось?

— Она его какой-то палкой избила, сильно. Вот прямо по голове. У него синяки едва ли не черные и пол-лица опухло. Кухонная команда его лежать оставила, сами третий день без него работают, а он на чистке овощей стоял. Вот за мной и посылали — чтобы им помогла почистить овощи на обед. Заодно и нам набрала.

— Так бы и сказала, что полдня с кухонными провела, глазки поди строила там? — поднимает бровь старшая Аюя: — вот откуда у тебя мысли про господина Вана! — она толкает младшую в бок, шутя, не всерьез и Минмин понимает что именно делает сейчас старшая. Младшая Сина еще не совсем освоилась в высоком доме, не понимает, что не всякие темы можно вот так за чаепитием обсуждать, что кое о чем — только шепотом и в ушко, а то и вовсе промолчать лучше. Тема про юную госпожу Лилинг, про ее характер и про замужество будущее — как раз из таких вот тем. И старшая Аюя не стала девушку обрывать и на место ставить, мол нечего про госпожу сплетничать, тем более осуждать. Она просто перевела разговор на более безопасную тему.

— С кухонной командой всегда легко общаться, не то что с вами! — говорит младшая Сина и надувает губы: — всегда так ко мне…

— Да просто поварята на любую девушку готовы слюни пускать. — отзывается старшая Аюя: — а ты себя должна блюсти! В прошлом году одна такая уже вышла замуж за поваренка и вылетела отсюда сама и муженек ее вслед за ней! Где она еще такие условия найдет? Сейчас вместе со своим мужем уголь на рынке продают.

— Не собираюсь я за поваренка замуж выходить!

— Не собираешься, вот и не ходи на кухню в свободное время! А то еще окажешься потом замужем за каким-нибудь разбойником! Слышала же, что убежавшие от правосудия на горе Тян-Шу скрываются? — поджимает губы старшая: — сегодня уголь продаешь на рынке, завтра на площади в колодках, а послезавтра с разбойниками на горе. А там

и до казни «Тысячи порезов» недалеко.

— Ой, какие ты жуткие вещи говоришь, старшая сестрица. Давайте лучше начнем сладости есть. Это вот вчера юная госпожа выкинула, говорит слишком сладкие. Не понимаю как вообще сладости слишком сладкими могут быть. Сладости на то и сладости, чтобы сладкими быть.

— Глупая. Слишком сладкие — значит приторные. Когда приторно — вкуса не чувствуешь. Если один сахар есть, разве ж вкусно будет? Вон моти и не сладкие совсем, а вкус начинки подчеркивают тем, что оболочка из рисовой муки почти без вкуса, но с консистенцией.

— Да ну. — отмахивается от слов старшей служанки младшая Сина: — сахар это просто замечательно. Я его могу прямо кусками есть, расколоть щипцами и за щеку положить, пусть тает там целый день. Если сахара два кусочка, так я могу и без другой пищи обойтись! Когда сладко — это хорошо.

— Слишком много сладкого есть — зубы испортишь, дитя. — раздается вдруг голос и в дверь чайной комнатки для прислуги — входит тетушка Чо. Минмин тотчас вскакивает и кланяется, то же самое, но с опозданием в секунду — делают и остальные девушки. Формально тетушка Чо вроде как тоже прислуга, но на самом деле она управляющая всем высоким домом и власть над всеми имеет. Сразу после членов семьи Вон Ми — тетушка Чо, управляющая.

— Старшая Управляющая Чо! — восклицает Аюя, как самая старшая в комнате: — прошу прощения что пьем чай в неурочное время!

— Ох, ты ж пресвятая богиня, садитесь уже. Время вечернее, все свои дела вы сделали, пейте чай, ради бога. — тетушка Чо окинула стол взглядом и Минмин мысленно сжалась. На столе то у них не только чай, тут и мясо, и овощи тушенные, и сладости господские… не в каждой хорошей семье такой стол накрывают, вот сейчас тетушка Чо спросит — а откуда у вас мясо и сладости, неужто на свои деньги купили, или все-таки со стола у юной госпожи стащили? Ой, ей, беда, беда, что же будет-то?! И она тут еще со своим котелком проклятым! Вроде и не при чем, а все одно соучастница будет. Ни разу за все время службы в высоком доме Минмин так и не познакомилась с кнутом старого палача, неужели время пришло?

Вдруг старшая Аюя спохватывается и приглашает тетушку Чо за стол, мол не побрезгуйте, Старшая Управляющая Чо, садитесь, угощайтесь, вот и сладости тут, такие замечательные моти с начинкой из красных бобов и мясо тушенное, в бронзовом котле приготовленное, старинная бронза так хорошо вкус подчеркивает. Садитесь, пожалуйста, а чай-то какой! Тот самый, «Жасминовый Дракон Полудня», сам Глава подарил Аюе в приступе хорошего настроения, хранила до сего момента, вот как знала, что Старшая Управляющая сегодня к нам в гости придет. Скромно у нас, но зато душевно, вот только дела закончили и присели чай попить да пообщаться немного, никакого злословия, исключительно о благих делах семьи Вон Ми, ну и немного сплетен про мужчин и наряды, о чем еще девушки говорить могут?

Старшая Управляющая только головой покачала. С удовольствием бы присела с вами, девчата, и чай у вас замечательный, прав был Глава, когда твою работу подарком дорогим отметил, и ты младшая сестренка Аюя, тоже молодец, не продала на сторону такое сокровище, а с подругами решила разделить. И все же на месте этой младшей Сины поосторожнее надо быть со сладостями, зубы быстро от такой еды портятся, кто ее потом замуж возьмет, уж господин Ван точно мимо пройдет. Младшая Сина тут же давится, закашливается, сгибаясь в три погибели и мучительно краснея прямо на глазах. Минмин тут же хлопает ее по спине, помогая справиться с кашлем.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3