Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сяо Тай, специалист по переговорам
Шрифт:

— Ой! — глаза у Лилинг распахиваются, она недоуменно моргает и невольно поднимает руку к голове.

— Ты меня не слышала, младшая? Я сказала — молчать! Раздражаешь. — давит на нее Сяо Тай, продолжая отслеживать процесс принятия решений в этой маленькой голове избалованной стервочки и держа второй подзатыльник наготове.

— Но я… — шлеп!

— Получи еще разок. Честное слово, Ли, ты как будто тупая. Ты совсем глупенькая, да? Не понимаешь, что такое «молчать»? Скажи что-нибудь, давай, ну?

— Но, Старшая сестра… — снова подзатыльник. Идеально уложенная прическа на голове у Лилинг растрепалась, волосы торчат в стороны. Она краснеет, бледнеет, сжимает кулаки и кусает губы.

— И еще раз. Ты меня удивляешь, младшая. — продолжает безжалостно подавлять

ее Сяо Тай. Она прекрасно понимает, что идет по грани, что Глава семьи обязательно узнает об этом. И что этот самый Глава на такие жертвы пошел, чтобы свою дочку от цитадели Лазурных Фениксов уберечь не для того, чтобы его дочку в своем родном доме мучали. Однако… в свое время Цао Цао именно так и вычислил убийцу Цао Ана — по несоответствиям в бухгалтерском балансе социальных связей. Если проще — то люди в своих отношениях подсознательно руководствуются неким аналогом закона обмена. Ты мне — я тебе. И этот счет должен быть равным, без перекоса в ту или иную сторону. Пример? Некий парень, который раньше не был таким уж романтичным, вдруг и подарок своей девушке купил ни с того ни с сего, и в кино сводил и к родителям и… понимаете? Да, его девушка только обрадуется, но если она понимает в балансе отношений — то сразу же задастся вопросом — а с чего он начал считать, что ей должен? Конечно, может быть, он пережил катарсис и понял, насколько она ему дорога… но скорей всего — за ним какой-то косяк, скорей всего — измена. Так и люди, которые обманывают тебя, подставляют, готовят жуткое западло — они чувствуют себя немного виноватыми и как следствие, становятся очень-очень добрыми. Покупают подарки, утешают, делают все, что в их силах, чтобы привести этот баланс в норму, хотя бы у себя в голове.

Пользуясь этим знанием, она выяснит самое главное — сколько правды в словах Главы и как он сам относится к ее шансам остаться живой и относительно невредимой после этой авантюры по замене невесты. Если он и в самом деле считает дело не таким уж и рискованным, а ее роль — не трудной и не такой уж болезненной и даже безопасной, то ее неминуемо накажут за такое обращение с Лилинг. Не сильно, на коленях постоять два часа, переписать трактат «О семье и ее ценностях» от руки, обеда там лишат. Бить и калечить не станут, она все еще нужна.

Но если сам Глава Баошу кривит душой и все это мероприятие — задание из разряда «самоубийственной миссии», неважно в какой части, наврал ли он ей насчет намерений клана Феникса, насчет того, что собирается выручить ее из твердыни или преувеличил свои возможности, приврал насчет адекватности той стороны… или же все-таки собирается устроить им всем «несчастный случай» по дороге — в этом случае никакого наказания не будет. Глава будет недоволен, Глава стиснет зубы, но он ничего не сделает. Максимум — побеседует с ней. Пожурит. Скажет «ну зачем же так с младшей сестренкой». Попробует сделать так, чтобы они поменьше встречались и только. Уж что-что, а организовать жизнь в высоком дома так, чтобы одна сестра другую не видела — ему ничего не стоит.

Потому и эти подзатыльники, и моральное давление на несчастную юную госпожу Лилинг — не просто так, из чистого садизма и желания отомстить за двадцать плетей на конюшне и час на коленях в ее комнате. Хотя, следует признаться — было приятно. Сяо Тай вдохнула полной грудью и уперла руки в бока, обозревая потупившуюся Лилинг.

— Вот почему тебя не отдадут Лазурным Фениксам, — говорит она: — ты слишком тупая, младшенькая. Что подумают в клане, если ты даже плошку с рисом ко рту поднести не сможешь? Что? Ты хочешь что-то сказать? — она приложила ладонь к уху и сделала вид, что прислушивается. Но наученная горьким опытом Лилинг промолчала.

— Хм. Ну надо же. Даже ты можешь чему-то учиться. Ладно. — она еще раз посмотрела на покорную девушку. Если просто издеваться над ней, то это выставит эту Сяо Тай в невыгодном свете, ведь Глава не дурак и может догадаться, что она просто проверяет его, а вот если… если обставить это как обучение — то она сможет убить одним камнем двух зайцев. Даже трех. Первое — она сможет издеваться над Лилинг

совершенно оправданно, ведь тут, в этом мире методы обучения варварские, зубрежка и постоянные повторения. И конечно же, бамбуковой палкой от учителя, стоять на коленях и переписывать тексты наставлений — за здрасьте. Второе — она сама сможет узнать больше о культивации и методиках взращивания всей этой «ци». Как она поняла, от уровня культивации, умения управлять этой «ци» — зависит очень многое. Положение в обществе. Боевые способности. Даже бессмертие.

И наконец третье — статус учителя. Благодаря своей памяти в этом мире зубрежки и повторений она казалась чистым гением. Если бы не это, то как она могла бы претендовать на такой статус? Чему она могла обучить ту же Лилинг, которая изучает все эти трактаты и культивирует Жемчужину Лотоса с того возраста, как только начала осознавать себя как личность? Но сейчас она знала все эти трактаты наизусть и могла прочесть с любого места задом наперед, хоть ночью ее разбуди. И это убеждало всех окружающих, что эта Сяо Тай — гений и вундеркинд. Она бы, конечно, с этим поспорила, все-таки наличие эйдетической памяти, хоть и является хорошим подспорьем в учебе, но совершенно точно не является признаком гениальности. Гении — это те люди, которые видят проблему с другой стороны, под другим ракурсом и находят неожиданное и простое решение там, где другие видят только запреты и ограничения. Гении — это люди, которые находясь в стесненных условиях находят способ сделать свои недостатки — своими достоинствами и преуспевают.

Так, например простое изобретение в свое время свело на нет преимущество Карфагена над Римом, чудовищное оружие, боевые слоны — стали совершенно бесполезными после того, как какой-то неизвестный умник предложил набить длинные гвозди в доски, перевернуть и положить перед строем легионеров. Слоны ранили ноги, поворачивали назад, атаковали своих же. Вот таких людей, и такие решения она считала гениальными. Когда задним числом, уже потом решение кажется очевидным и все себя по лбу хлопают — это же было так просто!

Потому она не считала себя гением, гений давно уже выкрутился бы из всей этой тухлой идеи «а давайте заменим невесту, Фениксы все равно тупые, а скоро их не станет!», Как говорил один сухонький гениальный полководец — «гладко было на бумаге, да забыли про овраги».

Однако — здесь ценилась именно зубрежка, а независимый и критичный ум вообще являлся синонимом бунта и неуважения, а значит она могла воспользоваться таким социальным стереотипом. Тем более, что юная Лилинг такая покорная. Что же… время отомстить. Сяо Тай совершенно точно знала, что назвать ее добренькой после того, как она в колодках сидела три дня и двадцать плетей просто так получила — вряд ли получится. Так что, да, она недобрая. А уж память у нее и вовсе отличная.

— Ну что с тобой поделать, — она сделала вид что задумалась. Оглядела Лилинг еще раз. Та стояла молча, опустив голову. Капля капнула вниз, прямо на ее вышитые бисером и красным шелком башмачки. Плачет? Все с ней ясно. Другая бы на ее месте давно в истерику и бунт сорвалась. «Не сестра ты мне, а воровка и нищенка! Не буду тебе подчиняться!» — и все тут. Но Лилинг… она младшенькая, она любимая дочка властного отца и ей многое прощается, многое позволено. Однако ее поведение ясно указывает на то, что уж что-что, а свое место в иерархии она знает с точностью до миллиметра. Что это значит? Да то, что Глава умеет быть властным и не любит, когда ему перечат. Видимо в жизни Лилинг бывали случаи, когда она пыталась против воли отца пойти и результат ей не понравился. Проще говоря, властный Глава сломал ее. Подавил. Что нетрудно сделать, если учитывать, что вся власть у него в руках, а она — просто маленькая девочка. Даже известие о скорой свадьбе и переезду к Лазурным Фениксам было воспринято ей с покорностью, она не бунтовала против решения отца, не пыталась сыграть на отцовских чувствах, а ведь для нее такая вот доля хуже смерти должна была быть. Единственное что она сделала — на служанках срывалась. Вот и ответ — если в одном месте пережать, то в другом обязательно вылезет потом.

Поделиться:
Популярные книги

Перестройка миров. Тетралогия

Греков Сергей
Перестройка миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Перестройка миров. Тетралогия

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2