Сын счастья
Шрифт:
— Ты не подавал никаких признаков жизни.
— А я должен был их подавать?
— Ты издеваешься над людьми.
— Каким образом?
— Говоришь глупости… Говоришь… Все это ложь!
— Что ложь?
— То, что ты сказал мне в нашу последнюю встречу… Сладкая истома завладела моим телом.
— А что я тебе сказал?
Она упрямо глядела на меня. Покраснела еще больше, но не отступала ни на дюйм.
— Ты сказал, что…
Она бы понравилась Дине!
— Верно.
— И что же?
— Это правда, —
— И что же? — снова спросила она, поправив что-то на коленях, чего я не видел. Потом положила руки на стол. Она ждала.
— Пойдем ко мне! Сейчас! — прошептал я и схватил ее обнаженную руку.
Дыхание со свистом вырывалось у нее из груди.
— Ты хочешь нарочно меня скомпрометировать.
— Нет! У меня серьезные намерения!
— Я не девка!
— Ну и что же, я все равно хочу тебя!
Она рванулась вскочить. Я попытался удержать ее. Головы наши столкнулись над столом. Череп у нее был крепкий. Ее бокал опрокинулся.
— Анна, не уходи! — взмолился я. Булавка на ее шляпе была нацелена мне прямо в глаз.
Проходивший мимо официант с интересом поглядел на нас.
Ей оставалось только сесть. Мне тоже.
— Все, что я говорил тебе, я говорил серьезно. И в Королевском парке, и теперь! — прошептал я, когда официант ушел.
— И что ты собираешься делать?
— А что ты предлагаешь?
— Это ты узнаешь в воскресенье после обеда, — по-деловому сказала она.
Не знаю почему, но меня вдруг охватила жгучая радость. Может, все объяснялось только химическими процессами? Или звуковыми волнами? Запахом, витавшим между нами? Мы склонили головы друг к другу и засмеялись…
Мы взяли извозчика и попросили его поднять верх. Забившись в угол пролетки, мы выехали из города.
— Знаешь, что говорит мой отец? — вскоре спросила она.
— Нет.
— Он говорит, что я нереалистически отношусь к жизни.
— Почему?
— Потому, что не хочу выходить замуж. Я насторожился.
— Такие проблемы с отцами не обсуждают.
— А что делать, если он хочет выдать меня замуж?
— За кого же? За Акселя?
Извозчик свернул. Пролетка накренилась. Копыта цокали по мостовой.
— Ты не можешь выйти замуж за Акселя, — спокойно и решительно сказал я.
— Конечно нет. Я вообще не собираюсь выходить замуж. Я уеду в Лондон… Там у меня тетя.
Она улыбалась. Втягивала в себя воздух, не разжимая губ, ноздри у нее раздувались.
— Ты нарочно подстерегла меня, чтобы сообщить мне об этом?
— Фу, как некрасиво с твоей стороны! — Она оскорбилась.
— Зачем же тогда я тебе нужен?
— Нужен, и все. Скандал помешает мне войти в пасторскую семью Акселя. Родителям придется на время куда-нибудь отправить меня. Например, в Лондон.
— О каком скандале ты говоришь?
— О моей связи с его лучшим другом! Унижение мое не знало
— У тебя хватит денег расплатиться, если мы поедем дальше? — по-будничному спросила она.
— Не-ет…
— Тогда повернем обратно.
— Чем ты намерена заниматься в Лондоне?
— Буду знакомиться с жизнью. Играть на фортепиано. Там никто не будет ограничивать мою свободу. Я хочу вести светский образ жизни…
Я крикнул извозчику, чтобы он повернул назад. Громко и сердито, будто поймал вора на месте преступления.
Мы долго молчали, покачиваясь в такт движению. Меня охватило отчаяние. Сегодня все было похоже на безумие.
Анна захотела выйти, не доезжая до дому, чтобы ее не увидели из окна.
Я спрыгнул первый и помог ей сойти. Расплатившись с извозчиком, я пошел рядом с Анной. Радость исчезла. Представление было окончено.
— Здесь мы с тобой расстанемся, — с напускной веселостью сказала Анна.
— В чем же теперь заключается моя роль? — спросил я.
— Ты должен убедить всех, что без ума от меня! Значит, в воскресенье в шесть? Смотри, не опаздывай! Аксель тоже будет, — прибавила она, подняв руку в знак приветствия. И тут же исчезла.
Как будто я раньше не знал, что женщина — отродье дьявола!
В поисках Акселя я ходил из одного заведения в другое. Когда я нашел его в кафе «Зоргенфри» на Брулеггерстреде, мы оба были уже слишком пьяны, чтобы затеять драку. Он сидел в обществе студентов из коллегии Валькендорф и отнюдь не обрадовался при виде меня. Однако весело крикнул:
— Никак молодой Грёнэльв вышел в свет, чтобы немного проветриться? Где ты пропадал столько времени?
— Поздравляю с окончанием экзаменов! — трезвым голосом сказал я.
— Спасибо, и тебя тоже! Когда все кончилось, ты сбежал, словно собака, которую прогнали палкой. Не выдержали слабые норвежские нервы?
— Иди к черту! Ты сам обиделся на меня и ушел. — Я втиснулся на скамью рядом с ним.
Я не понимал, знает ли он что-нибудь про Анну или действительно радуется тому, что экзамены уже позади.
— Мы закатили в Валькендорфе пирушку. С шампанским! Искали тебя повсюду, даже у вдовы на Бред-гаде. Безрезультатно! И вдруг ты являешься сюда собственной персоной! — прогнусавил он.
— А я знаю, где он был! — вдруг крикнул парень по имени Отто и ударил себя по ляжкам.
— Где же? Выкладывай! — распорядился Аксель.
— Совершал увеселительную прогулку с неприступной профессорской дочкой! — торжественно возвестил Отто.
Я отчетливо слышал воцарившуюся в Акселе тишину. У меня на глазах его голова превратилась в небольшой орешек.