Сын ведьмы. Дилогия
Шрифт:
Острая игла кольнула Алексея в сердце, когда злая рука ударила Варвару. Второй болезненный укол Ронин почувствовал, когда пуля пробила тело Фанг Цай. В этот момент Алексей уже стремглав мчался по ночным переулкам Макао. Он даже не успел ничего объяснить товарищам, которые лишь с недоумением проследили взглядом за прыжком казака в окно со второго этажа.
Алексей хотел уже нарушить все предосторожности конспирации и взлететь над домами, торопясь на выручку к любимой. Однако холодный чужой рассудок, проснувшийся где-то глубоко в сознании сына ведьмы, остановил горячего мальчишку. Спешка может навредить заложнице.
Тело парня всё также быстро переставляло ноги, покрывая расстояние до дома целителя, но разум будто отделился от носителя. В душе шамана сейчас боролись две противоположные силы, белая и чёрная. Светлая пока ещё контролировала движение, однако тёмная и не стремилась захватить управление физическим телом, она пробивалась к центрам эмоций.
Прорыв потока тёмной энергии произошёл в доме Фанг Цай, когда Алексей приблизился к неподвижной фигуре целителя. Шаман ещё из – за двери увидел, что старик уже мёртв. Но юноша до последнего надеялся, что как-то ещё возможно спасти Фанг Цай. Может, сердце запустить или ещё сделать что-то чудесное?
Но старик покинул бренный мир безвозвратно. Однако Фанг Цай успел напоследок начертать собственной кровью завещание на паркете холла. Всего лишь один иероглиф. Алексей не понял содержания послания, он не владел тайнами китайской письменности.
Умирая, старик желал поведать самое важное, а глупый ученик оказался неспособен даже понять значение последнего в жизни мастера иероглифа. Злость вскипела в душе Алексея. Он знал, что дом пуст. В спальне Варвары опрокинуты стул и тумбочка. Любимую похитили, наставника убили выстрелом в спину, а боевой шаман бессильно замер на месте преступления, даже не зная с чего начать.
Взрыв ярости в душе снёс преграду, отгораживающую внутренний светлый мир, любовно выстроенный мудрыми наставниками, от дикого тёмного пространства первобытных инстинктов. Поток чуждого доброму юноше сознания чёрным фонтаном вырвался из бездны. В первый миг хотелось разрушить дом, а затем идти по улицам Макао и сносить все строения на своём пути. Однако за яркой вспышкой ярости неожиданно на Алексея накатилась ледяная волна мрачного спокойствия. Языки пламени в душе застыли острыми чёрными сталагмитами. Холодный разум завладел сознанием. Все чувства исчезли. Нервы превратились в стальные канаты. Чуждая горячему казаку логика перемалывала в мозгу известные на этот момент факты.
Убийство произошло перед самым рассветом. Скоро на пороге появится кто-то из прислуги. Фанг Цай подбирал персонал, обученный письму, любой слуга мог прочитать оставленную хозяином китайскую грамоту. Стоило их подождать.
Алексей присел над телом старца, приложил руку к кровавому пятну на шёлковой рубашке. Из разрыва ткани, словно металлический жук, вылезла пуля. Револьверная. Похожий калибр у самого популярного оружия среди уличных бойцов триады. Дверь в дом не взломана, значит, хозяин впустил убийцу сам. Фанг Цай не мог отказать бойцам триады в помощи, раненого могли притащить в любое время. Обычно, страждущие лечения бандиты заявлялись вечером, или в середине ночи, в период горячей страды в тёмных закоулках портовых кварталов Макао. Иногда и под утро беспокоили целителя кровавых дел мастера.
Алексей оценил следы на паркете. От придирчивого взора сына ведьмы не ускользнула ни одна пылинка. Полы ещё не мыли – следы затереть не успели. В холле топталось не меньше десятка бойцов. Некоторые протирали спинами длинные полосы на паркете, другие оставили отпечатки ладоней – видно, мастер кунг – фу изрядно повалял гостей по полу. Двоих завалил возле лестницы. Тут же странный отпечаток от длинного свёртка… Ага, на втором этаже, в спальне Варвары отсутствует прикроватный ковёр. Значит, в него и завернули спящую девушку… Алексей сжал челюсти и шумно втянул ноздрями воздух… Лучше думать, что именно спящую, а то до прихода прислуги от дома может остаться только груда кирпичей.
Наконец, на пороге появилась первая служанка. Алексей поманил пальцем застывшую в нерешительности китаянку.
– Подойди ближе и разъясни значение иероглифа, – приказал ассистент целителя.
Девушка не посмела ослушаться и робко приблизилась к недвижимому окровавленному телу хозяина. Внимательно рассмотрев иероглиф на полу, она уверенно перевела слово на португальский:
– Триада.
– Я так и понял, – кивнул Алексей и распорядился – Дождёшься остальных и позаботишься о теле хозяина. Деньги возьмёшь из кассы, ключ от дверцы лежит в верхнем ящике письменного стола. Оповести знакомых и друзей Фанг Цай, что похороны состоятся через день. Насколько я знаю, родственников у старика в Макао нет. Хлопоты об организации похорон возьмите на себя, денег не жалейте.
– А как же госпожа Варвара? – напомнила служанка.
– Она прибудет уже на церемонию, – твёрдо пообещал друг дочери хозяина.
– Надо бы в полицию сообщить, – заметила китаянка.
– Сообщи, – одобрил Алексей, понимая, что полиция расследовать убийство не станет. Триада, наверняка, уже проплатила бездействие фараонов. Не первый раз договариваются. – До прихода полицейских положение тела не меняйте.
– А что им говорить о дочери хозяина?
– Вчера вечером Варвара уехала вместе с кавалером за город. Обещала вернуться только завтра.
– Кавалер– это вы? – догадалась смышлёная служанка.
– После похорон вся прислуга получит жалование за месяц вперёд, – посулил деловой компаньон погибшего Фанг Цай и посоветовал: – А иероглиф лучше аккуратно стереть тряпочкой.
– Да, господин, так будет лучше для всех, – понимающе склонила голову китаянка. С триадой никто в Макао связываться не хотел. – Я ничего и… никого не видела.
– Твоё жалование за месяц утроилось, – поощрил служанку за сообразительность Алексей.
– Вам, господин, лучше покинуть дом через чёрный ход. У дома напротив появились подозрительные люди.
– Покойники умеют молчать, – кривая ухмылка исказила бесстрастное лицо чужестранца, и он вальяжной походкой направился к парадному входу. Шпионов триады ждал неприятный сюрприз.
Если бы у компаньона хозяина сейчас сменилась бы и фигура, то служанка могла подумать, что незнакомца сегодня видит в первый раз. Лицо некогда доброго юноши превратилось в этот миг в застывшую маску бездушного убийцы неопределённого возраста. Шума от шагов по паркету служанка не услышала, как и звуков за приоткрытой дверью. Потом прибывшие полицейские посетовали, что сегодня этот переулок богат на покойничков. Ещё парочка со сломанными шеями обнаружилась в ближайшей подворотне.