Сын Зоны
Шрифт:
— Слышь, Башка, мы — бандиты.
Башка невозмутимо продолжил беседу:
— Тогда тебе не повезло, сталкер. Мы конечно не бандиты, но лишние слухи нам не нужны.
— Подожди Башка не торопись, — я, как мог сел удобней и продолжил свою речь. — То, что вы не бандиты я уже понял, как и то, что вы — наемники.
Брови на лице Башки взметнулись вверх от удивления.
— Я же говорил, что он не просто так пас нас, — Плесень присел рядом, и от него просто физически веяло негативом. — Откуда ты, сука знаешь про нас? Кто послал?
— Плесень, заткнись. У него, кажется, есть, что сказать нам. Я не ошибаюсь, сталкер? И почему ты уверен,
— Вы не принадлежите «Долгу», вы не имеете отношение к «Свободе», на вас военная форма, но вы не военные. И вы не бандиты. На искателей приключений вы тоже не похожи. Остаются наемники. У меня важная информация для Тайсона.
При этих словах Плесень вскочил и нервно заходил из стороны в сторону, бормоча под нос:
— Надо валить его. Не нравиться он мне. Надо валить его.
Башка задумался. Нож в руке перестал жонглировать. Тем временем я, пользуясь заминкой в разговоре, пытался определить местонахождение своих вещей. В дальнем углу лежало что-то темное, похожее на сваленную кучу вещей. Очевидно, там лежали рюкзаки сталкеров, и наверное мой был там же.
— Какая информация для него? Говори. Я передам. — Башка закончил думать.
— Ага, сейчас. Информация конфиденциальная и касается только его.
— Если ты хочешь, чтобы он выслушал тебя, я должен убедиться в том, что у тебя есть интересная для него информация.
— Хорошо. Передай, что я знаю, кто убил Лысого.
Плесень остановился и уставился на меня. Ошеломление было нарисовано на обоих лицах. Башка после минутной паузы пришел в себя и смог произнести:
— Думаю, эта информация его заинтересует. Даже очень.
— Моли бога, сталкер, что информация верная, иначе Тайсон голову тебе снесет, — Плесень пошел к вещам. Башка встал и молча направился к выходу, затем у выхода обернулся и, бросив на меня взгляд, сказал Плесени:
— Глаз с него не спускай.
Плесень поднял автомат и сел в углу. Он буквально воспринял приказ Башки, и не спускал с меня глаз. Я попал туда, куда нужно. Где-то рядом был вход на базу наемников. Об этом говорил тот факт, что Башка не удосужился взять свои вещи и оружие и пошел к Тайсону. То, что он пошел к Тайсону, я не сомневался. Такая информация его очень заинтересует, и он лично придет сюда. А там будь, что будет.
— Слышь, Плесень? Дай воды. В горле пересохло, — я подумал о том, что Тайсона надо встретить без уз за спиной.
— Больше ничего не хочешь? Может покормить ещё? — Плесень не шелохнулся.
— Я тебе координаты тайника скину… Дай попить.
Плесень заинтересовался услышанным, но остался сидеть на месте и недоверчиво бросил:
— Так я и поверил тебе.
— Как хочешь. Со мной на Агропроме был парнишка. Хамелеоном кличут, — Плесень замер, и я заметил это и продолжил. — У него тайник там есть. Мы с ним артефакты редкие запрятали.
— Врешь ты. Хамелеон бы не оставил тебя в живых после этого, — интерес Плесени тем не менее не угас.
— Он так и сделал. Не оставил меня в живых… Только я выжил.
Плесень встал и снял с ремня фляжку. Подойдя ко мне, он присел справа от меня, и медленно откручивая крышку фляжки, сказал:
— Вода. Источник жизни. Когда её нет, все перестает иметь значение. Вот и ты готов отдать все, ради глотка воды, — сталкер открутил крышку и поднес фляжку к своим губам. Он жадно глотнул из неё и обтер губы рукавом куртки. — Где тайник? Скажи, и эта драгоценная жидкость твоя.
Я ответил ему ударом ноги. Носок моего левого ботинка вбил ему металлическую фляжку в его челюсть и сталкер упал на спину. Я перевернулся через спину и уже каблук моего правого ботинка доделал мое дело по нейтрализации противника, влетев точно в его лоб. Не теряя времени я вскочил и побежал к вещам. Ногой я раскидал рюкзаки и увидел нож. Я развернулся спиной, и присев подобрал его. Нож легко разрезал веревки и я, наконец-то, почувствовал свободу. Быстро растерев затекшие суставы, я закинул рюкзак за плечи. Плесень не подавал признаков жизни, и я спокойно посадил его на то место, где три минуты назад находился я. Связав ему руки за спиной, я пошел в самый темный угол и, попинав стены, нашел нужную мне доску. Ударом ноги доска слетела с гвоздя и упала на улице. Соседнюю доску постигла та же участь. Я примерился и убедился, что легко могу выскочить из сарая. После чего я поставил доски на место, а сам сел тут же и направил свой автомат на входную дверь. Тайсон мне нужен был живой, и я не хотел использовать гранаты. Тишину на улице нарушили звуки шагов. Я вдохнул и прицелился в проем двери. Дверь распахнулась, и в помещение вошли три человека. Один из них, Башка, быстро оглядел помещение и, не увидев своего напарника, закричал, видимо предполагая, что он на улице:
— Плесень! Я тебе чё сказал?
— Не стоит кричать Башка. Ваш сталкер слинял, — произнес до боли знакомый голос.
Я вглядывался в силуэты сталкеров. Голос принадлежал наемнику, склонившемуся над Плесенью. Это был Хамелеон. Второй силуэт однозначно не имел никакого намека на Тайсона. Значит, пришли без него. Меня скрывала темнота сарая и перегородка, сколоченная из досок, влажных на ощупь. Сырость давала о себе знать. Я раздумывал, что мне делать теперь. Руки чесались надавать Хамелеону по его физиономии, но мне нужен был Тайсон, а не его шестерки. Башка присел рядом с Плесенью и начал усиленно трясти его, пытаясь вернуть к жизни. Плесень замычал что-то и Башка облегченно сказал:
— Слава богу, жив.
— На его месте я бы лучше сдохнул, — сказал Хамелеон и пошел к выходу, — Тайсон будет недоволен.
— Я найду его. Хамелеон. Не волнуйся, — Башка снова принялся трясти своего напарника.
— Я не волнуюсь. Это ты теперь волнуйся, — Хамелеон остановился и обернулся у выхода, — Какой-то сталкер благодаря вам, теперь знает о нашей базе и знает про Тайсона. Шефу определенно это не понравится.
Хамелеон постоял еще, затем посмотрел на разбросанные мною вещи сталкеров.
— Башка, посмотри, он свои вещи забрал?
Башка бросил свои издевательства над бессознательным телом Плесени и подбежал к вещам.
— Да, все забрал. Ни оружия, ни рюкзака.
— Значит, точно сбежал. Будет лучше, если ты найдешь его. Желательно живым. К нему есть много вопросов, — Хамелеон вышел и следом за ним вышел, так и не проронивший ни слова, третий сталкер.
Башка остался один со своим лежащим напарником. Я переждал минуту и нагло вышел из темноты, чем вверг сталкера в неописуемый ужас. От неожиданности моего появления Башка подпрыгнул и, запинаясь, спиной вперед, попытался изобразить бег. Но его ноги от страха отказывали ему, и в итоге сталкер грохнулся спиной на землю. Я в два прыжка оказался над ним и мой нож прижался к его шее. Испуганные глаза сталкера отказывались воспринимать действительность. Видимо я перестарался.