Сын. дракона. Слайв
Шрифт:
– А как же деревня?
– спросил Слайв.
– Их всех спасли, - коротко ответил Пиркс.
– Перед самым приходом большой воды, из деревни, на спасательных ботах вывезли всех жителей. Правда, пришлось задействовать много сил и средств. Река снесла всю деревню, но люди остались невредимы.
– А потом?
– спросил Слайв.
– А потом узнали, что я там был, когда поступил сигнал бедствия, и ничего не предпринял для того, чтобы начать вывозить людей из опасного района, - сказал полот Пиркс.
– Комиссия, которая разбирала мое дело не приняла в счет даже
– "... Спасать всеми возможными способами...", - вспомнил пункт из десантного устава Слава.
– Вот, вот, - кмвнул головой Пиркс.
– И мне они сказали то же самое. Вот так я стал пилотом.
– Да-а-а, поучительная история, - задумчиво протянул Слайв, -.
– Есть над чем подумать:?
– спросил Пиркс.
– Определенно, - утвердительно кивнул головой Слава.
Пиркс и Слава замолчали, следя за происходящим на площади около замка.
– Зато, наверное, очень скоро мы окажемся на орбитальной станции, - сказал после некотрого молчания Слайв.
– Ведь координаты переданы. Значит, с часу на час, можно ожидать помощи.
– А вот с этим придется подождать, курсант, - не согласился со Славой Пиркс.
– Координаты-то мы передали, но помощь сможет прийти к нам только в конце следующей недели. Это еще одна причина, почему тебя послали к нам, а не стали просто дожидаться прилета десантной группы.
– Это почему еще?
– снова удивленнос просил Слайв.
– На этот-то раз что мешает?
– Десантная группа, для помощи нам, прибудет на орбитальную станцию только в середине следующей недели, - сказал Пиркс.
– Потом будет подготовка к высадке, постановка задачи десантникам. Сам знаешь, это никак не меньше двух суток. А уж только потом и сама высадка десанта к нам на помощь.
– А что же мы?
– спросил Слайв.
– Мы что же, не сможем сами долететь до орбитальной станции?
– Сейчас шлюпка восстанавливет свое защитное поле, - стал объяснять Пиркс.
– На это уйдет еще не меньше суток. После этого мы сможем спокойно выйти из корабля и более конкретно посмотреть на внешние несиправности. Правда, я и сейчас могу сказать, что есть серьезная неисправность в хвостовом стабилизаторе. Повредили при посадке.
– Я видел, - согласился с Пирксом Слайв.
– Неисправность действительно серьезная.
– Вот, вот.
– кивнул головой Пиркс.
– Так что сам понимаешь с таким стабилизаторм ни о каком полете на орбитальную станцию речи идти не может.
– Согласен, - кивнул головой Слава.
– Значит, сейчас надо жлать пока полность не восстановится защитное поле.
– Точно, - кивнул головой пилот.
– Ну, а сейчас мне надо выходить на связь с орбитальной станцией. Сам понимаешь, тебе придется выйти из кабины. Сам знаешь, что по правилам сеанс связи проходит без присутствия посторонних лиц. Хоть ты для меня лицо и не посторонне, но все же правила есть правила. Неизвестно какое настроение там на станции. Можно и на выговор нарваться.
– Понимаю, - ковнул головой Славав и вышел из кабины пилота.
В кают-компании сэр Рабур давал очередное представление с одеждой. Вокруг него постоянно крутилось несколько ученых, чтобы помочь ему выпутаться из длинных рукавов и запутавшихся штанин. Сэр Рабур увидел, зашедшего кают-компнаию Слайва, и устало откинулся на спинку кресла.
– Мне не подходит твоя рыцарская одежда, князь Слайв!
– обреченно буркнул он.
– Она легка и приятна на ощупь, но это не по мне. Мне бы мою одежду, а Слайв?
– Могу тебя обрадовать, сэр Рабур, - ответил ему Слайв.
– Командир разрешил тебе носить твою одежду, когда она высохнет после дизенфекции.
– После чего?
– не понял сэр Рабур.
– Не задумывайся над этим, сэр Рабур, - Слайв понял, что объяснять сэру Рабуру, что такое дезинфекция, дело бесполезное.
– Важно, что пилот Пиркс разрешил тебе носить твою одежду.
– Поистене благородный человек, - облегченно выдохнул сэр Рабур, - и очень великодушный. Нужно будет обязательно отблагодарить его. Жаль только, что мой мешок с драгоценностями остался у Грогта.
– Он не возьмет у тебя золото, сер Рабур, - сказал Слайв, - и драгоценности он у тебя тоже не возьмет. И вообще, забудь о своей идее. Пойдем лучше посмотрим, как там твоя одежда. Может ее уже можно одеть.
– Пойдем, - быстро согласился сэр Рабур и попытался встать с кресла. Эта попытка для сэра Рабура опять закончилась на полу. Несколько ученых снова бросились к нему, чтобы помочь подняться, но Слайв опередил их всех. Он взвалил незадачливого феодала себе на плечо и, пожелав хорошего времяпрепровождения всем присутствующим в кают-кимпании, вышел за дверь. Сэр Рабур молча и благочинно шествовал на плече Слайва, отвешивая в разные стороны поклоны, и, придерживая свой короткий железный меч, чтобы тот не сильно бил Слайва по плечу.
В своей каюте Слайв посадил сера Рабура на кровать и сказав, чтобы тот не пытался даже двигаться, пошел в дезинфекционный отсек за одеждой сэра Рабура.
– Ура!
– крикнул сэр Рабур, когда Слайв вернулся с его одеждой.
– Ура! Вот моя одежда!
Слайв отдал одежду сэру Рабуру и пошел, чтобы заказать себе и своему товарищу еду. Когда он вернулся в каюту, сэр Рабур уже переоделся в свою одежду, и сейчас довольный разглядывал себя в зеркале. Одежда стала намного чище, чем была и немного села.. Но это не останавливало сэра Рабура в той радости, которую он испытывал от того, что снова смог одеть свою одежду.
– А она стала даже лучше, чем была, - удовлетворенно произнес довольный сэр Рабур, одергивая свою куртку.
– И пахнет как-то необычно. Чем-то таким странным она пахнет.
– Да уж, - хмыкнул Слайв.
– пахнет она дествительно необычно. Уж что для этой одежда необычно, так это этот запах. Это запах обычного, настоящего, нормального мыла. Эта одежда, наверное, несколько лет не видела мыла.
– Эта одежда вообще не видела мыла, рыцарь, - довольно буркнул сэр Рабур.
– Мыло слишком дорого, чтобы стирать им одежду. Мыло используют только очень богатые люди, а еще короли и принцы.