Сюрприз для советника
Шрифт:
В соседней комнате-камере меня поджидала неожиданность: на кровати лежала пропавшая Лилианна! Она спала, и я стала разглядывать её: волосы спутаны, платье грязное и рваное, ногти на руках обкусаны. Значит, она провела здесь последние две недели, когда все тайные службы Артании считали, что она - предательница и уехала в Сионскую Империю!
Я не стала её будить, не понимая, зачем агентесса могла понадобиться моей сестрице, но потом до меня дошло: маги-инквизиторы! Лилианна имела их в роду, а значит, теоретически, могла почувствовать ведьму! Это же
Мне не хотелось в это верить. Потому что, если это правда, то король вместе со своими тайными службами - обыкновенные глупцы, не увидевшие опасность в лице Валери! Ведь с ней явно всё было не так! Её плывущие черты лица, сумасшедший взгляд, одержимость Тиарнаном, несмотря на многочисленных мужчин и официального жениха! Поведение моей сестры было не просто странным, мне что-то не давало покоя.
Закончив своё путешествие, я просто уснула, и, слава Защитнице и Утешительнице, мне ничего не снилось!
Отдохнувшая, я поднялась с неудобной кровати своей камеры, в окошко которой, под самым потолком, пробивались скудные солнечные лучи. На тумбе рядом с оплывшей свечой стоял кувшин с водой. Я поняла,что смерть от жажды мне не грозит. Интересно, а меня покормят? Мой желудок заурчал, напоминая, что я со вчерашнего ланча ничего не ела.
Я закричала:
– Эй! Кто-нибудь! Покормите меня!
– и засмеялась, не зная, почему. Мне казалось, что в полной тишине мой крик прозвучал очень весело!
И тут я услышала, как заскрежетал засов, скрипнула дверь, и увидела, как в неё входит тер Камрон и Валери.
– Кричи - не кричи, мышка, никто тебя не услышит!
– сказала моя сестрица, злобно сверкая на меня глазами, а я улыбалась ей в лицо.
– Я кричала не для кого-то, а для себя… Здесь очень тихо и тоскливо, вот я и веселюсь!
– Сименс, сделай же что-нибудь! Мне не нравится то, что она над нами смеётся!
Я не смеялась над ними, просто вся эта странная ситуация с утра показалась мне уморительно смешной. Откуда-то изнутри меня накрывало веселье, и я ничего не могла с этим поделать!
Мужчина начал мне отдавать приказы:
– Сядь! Встань! Замри!
– моё тело, подчиняющееся браслетам, всё выполняло, только я при этом постоянно хихикала и улыбалась, что за помутнение на меня нашло, я не понимала сама. Сколько бы Сименс тер Камрон не кричал: “Не смейся!”, этот его приказ я выполнить никак не могла!
Валери опять взбесилась и кинулась на меня, но её откинуло ка двери, а кольцо на пальце опять полыхнуло алым. Жених Валери это увидел и быстрым движением схватил меня за горло:
– Что там у тебя за артефакт?
– и начал трогать мои руки, но кольцо стало не только невидимым, но, как-будто спрятанным ото всех. Он тряс меня за шею, и я почувствовала, что мне уже не смешно: воздух вышел из моей груди, а вздохнуть мне не даёт этот мужчина!
И я опять вызвала туман. От моих волос отделился серый сгусток, похожий на дымное облако, и вошёл в рот спутнику Валери, тот его не увидел и сделал вдох вместе с ним, затем резко закашлялся, выпуская мою шею из своего захвата. Я задышала, как рыба, выброшенная на берег. Валери, всё это время следившая за нами со стороны, спросила тер Камрона:
– Дорогой, что случилось?
– Эта… кхх… ведьма… что-то сделала со мной…
– Не может быть, милый, ни Свет, ни Тьму она не призывала!
– Да откуда.. кхе… я зна… - и тут мужчину скрутил приступ жестокого кашля, а я отшла в сторону, к стене, сделав вид, что испугана!
– Убери то, что сделала, сестрёнка, или сейчас нашему папочке придётся плохо!
– и Валери стала доставать из сумки мужчины знакомый мне шар. Она провела рукой по нему и заговорила с кем-то:
– Как там старики?
И мужской незнакомый голос ей ответил:
– Пришли в себя! Я их пока держу в магических путах! Что дальше, госпожа!
– Хорошо, Валери! Не трогай отца!
– и позвала обратно сгусток тумана, от которого корчился на полу мужчина.
– А ты сильна! Только не стоит со мною больше шутить!
– сказала Валери мне, а затем крикнула мужчине:
– Сиди там, где сейчас и жди, Роско!
Она подошла к лежащему на полу тер Камрону. Я думала, что она сейчас поможет ему, но моя сестра перешагнула через человека и вскользь бросила:
– Догоняй, милый! Хватит валяться!
И я тоже не пошевелила и пальцем: прокашлявшись и искоса поглядывая на меня, женишок сестрёнки поднялся с пола и, скорчившись, вышел из комнаты-камеры, не забыв, правда, запереть за собой дверь. Я прикусила губу от отчаяния: пока отец и вдова Каст во власти моей жестокой сестры, у меня связаны руки! Быстрее бы пришла помощь! Неужели Дария ещё не рассказала обо всём своему жениху? Такого просто не может быть! Ведь её служанка мне помогла! Мне оставалось только ждать.
Я легла опять на железную кровать. В животе забурчало: очень захотелось есть, но я понимала, что кормить меня, похоже, не собираются. И я опять нырнула в туман, пытаясь отыскать тех, кто сможет прийти мне на помощь.
Я подумала о княжне, и вынырнула над дорогой, по которой мчался отряд всадников. Боевые маги и королевские стражи, среди которых и была княжна, одетая в такую же форму королевской гвардии, как и все! Она лихо скакала на коне в мужском седле. Рядом с нею была её служанка, наряд которой в точности повторял наряд госпожи. Среди боевых магов я заметила и Поллин. Короля в этом маленьком отряде не было. Неужели он куда-то отправли будущую супругу, а сам остался?