Т. 11 Угроза с Земли
Шрифт:
Тот пристально посмотрел на него. В последнее время их отношения стали холоднее обычного: Далримпл постоянно искал поводы посетить мисс Глорию. А чтобы попасть в ее временное жилище, бывшую спальню Крошки, ему приходилось пробираться через его кабинет. Крошке это в конце концов надоело, и однажды он попросил Далримпла убраться и к нему больше не заходить.
— В чем? — спокойно ответил Крошка. — Чтобы иметь хотя бы собачью конуру, если дом сгорит от пожара. Вот в чем.
— Ты что имеешь в виду?
— То и имею, что вдруг мы запустим
— Это глупо. Напряжения были рассчитаны.
— Так всегда говорят после того, как мост рухнул. Будем делать по-моему.
Лицо Далримпла потемнело от злости.
Усилия Крошки, направленные на изоляцию Глории, вызывали у меня по меньшей мере сочувствие. Вот вам пример. Известно, что в обязанности радиотехника входит ремонт переговорных устройств, вмонтированных в часы скафандра. Так почему-то больше всего поломок приходилось на ее смену. И мне снова пришлось делать перестановки в рабочих сменах, а заодно и уменьшить кое-кому оклады. Техобслуживание не предусмотрено при умышленной порче имущества. Были и другие примеры. Вдруг стало модным бриться. Парни перестали по пояс голыми болтаться по станции, а времени на мытье стало уходить столько, что я уже было думал устанавливать дополнительный опреснитель.
И вот наступил момент, когда отсек Д-113 был подготовлен, а РУВ — переустановлены. Не думаю, чтобы я особенно волновался перед предстоящим событием. Рабочим было приказано покинуть отсеки и всем одеться в скафандры. Оседлав балки, люди сидели и ждали.
В скафандрах все кажутся близнецами, поэтому, чтобы не путаться, мы пользовались номерами и цветными повязками. Бригадиры имели по две антенны, одну для связи с рабочими, другую — связываться между собой, так называемый бригадирский канал. У Крошки и у меня вторая антенна предназначалась для общей радиосвязи.
Бригадиры доложили, что их люди к взрывным работам готовы, и Крошка уже собрался скомандовать, когда вдруг в самом центре опасной зоны показалась продирающаяся сквозь балки фигура. Без страховочного фала. Без повязки на рукаве. С одной антенной.
Конечно, это была мисс Глория! Крошка вытащил ее из опасной зоны и обвязал своим страховочным фалом. Я слышал, как он грубо ей выговаривает:
— Вы кого тут из себя строите? Начальника на прогулке?!
Ее голос отвечал:
— А что бы вы мне посоветовали сделать? Причалить к какой-нибудь звезде?
— Я говорил тебе — нельзя сюда лезть! Если ты не будешь подчиняться моим приказам — я просто посажу тебя под замок!
Я добрался до них, отключил свой передатчик и, приблизившись к Крошке вплотную, так что шлем упирался в шлем, сказал:
— Босс, ты же — в режиме передачи!
— О! — воскликнул он и тут же выключил передатчик.
Она свой отключать не стала:
— Послушайте, вы, бабуин несчастный, вы же сами послали поисковую
Я оттащил Крошку в сторону, и он приказал главному электрику начинать. А когда мы увидели великолепное, невиданное доселе зрелище взрывных работ, мы сразу забыли обо всем. Это было похоже на огромное колесо Святой Екатерины, расцвеченное ракетными вспышками. И все в абсолютной тишине, вокруг был открытый космос — ну, просто сказочная картина!
Взрывные работы закончились, и показались жилые отсеки, раскручивающиеся подобно маховику; мы с Крошкой выдохнули с облегчением. Затем пробрались внутрь, чтобы «глотнуть» тяжести.
Ощущение было забавным. Пройдя через «ступицу», я спустился по трапу, чувствуя, как вновь обретаю вес по мере приближения к краю. И так же, как и в тот раз, когда я впервые испытал его отсутствие, накатил приступ морской болезни. Икры свело судорогой, и я едва смог идти.
Мы все проверили, потом прошли в кабинет и только тут, наконец, присели. В кабинете было уютно — ровно одна треть от величины силы тяжести на краю, как раз столько, чтобы не испытывать неудобств. Крошка погладил ручки кресла и усмехнулся:
— А всех бездельников — в изоляцию, в Д-113.
— Кстати, об изоляции, — на пороге стояла мисс Глория. — Могу я с вами поговорить, мистер Ларсен?
— А? Ну конечно! Я сам хотел с вами встретиться. Должен принести вам свои извинения, мисс Макнай. Я был…
— Не стоит вспоминать, — перебила она, — вы были тогда на пределе. Но мне интересно знать, долго ли вы еще собираетесь навязываться ко мне в дуэньи.
— Недолго, — он посмотрел на нее внимательно. — До тех пор, пока не придет вам замена.
— Вот как? Кто здесь у вас главный профсоюзный деятель?
— Макэндрюс, разметчик. Но вряд ли он сможет вам помочь: вы же штатный сотрудник станции.
— К той проблеме, которая меня сейчас волнует, это не имеет отношения. Мне необходимо с ним поговорить. По вашей милости я не могу распоряжаться даже своим свободным временем. Это дискриминация, вот что это такое.
— Может быть, но скоро вы сможете убедиться, что я здесь пользуюсь некоторым авторитетом. Юридически я сейчас капитан корабля. А капитан в космосе обладает неограниченной властью.
— Тогда вы должны применять ее разборчиво!
— Вот, вот. Именно этим я и занимаюсь, здесь я с вами согласен, — ухмыльнулся Крошка.
Мы не знаем, что сказал ей Макэндрюс, но только мисс Глория стала вести себя совершенно по-другому. После очередного дежурства она заявилась в кино вместе с Далримплом. Крошка встал и на середине картины демонстративно покинул зал — из Нью-Йорка как раз транслировали «Лисистрата идет в город».
Крошка подстерег ее, когда она возвращалась одна, но подгадал так, чтобы рядом в этот момент оказался я, как свидетель.