Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Оглушить оказывается быстрее и надёжней, чем убить. Я даже успеваю подхватить бесчувственное тело, чтобы тихо опустить его на пол.

Охранникам положено ходить по двое, но другой задержался наверху, и я обращаюсь к Миро:

– Нам надо добраться до одного из домиков рядом с выходом из тюрьмы. Я иду первым, ты прикрываешь отступление.

Освобождённые подтягиваются к двери. Гата и одного из людей Малвы, похоже, допрашивали весьма жестоко. Идти они ещё смогут, бежать - вряд ли.

Стараясь не спешить, я поднимаюсь по лестнице. Увидевший нас охранник спешит к выходу из темницы, где на страже стоят двое других. Навстречу мне ощетиниваются три лезвия, и я безуспешно пытаюсь найти брешь в обороне, пока не чувствую, что крайний слева противник отвлёкся

на кого-то ещё. Мой клинок мгновенно скользит под палаш среднего и снизу входит ему в сердце. Малва тем временем с замаха перерубает шею другого стражника. Третий, догадавшийся, наконец, закричать, бежит ко входу в крепость, где несут караул остальные охранники. По счастью, это довольно далеко отсюда, наша цель гораздо ближе. Они уже спешат к нам, но мы врываемся в небольшой сарайчик, выкрашенный суриком. Миро и герцог наваливаются на дверь, удерживая её.

Вот он, колодец с воротом. Идёт далеко вниз, туда, где едва угадывается слабый зеркальный блик. Таких глубоких я ещё не видел. Возможно, этот провал в земле - даже не дело человеческих рук, а игра природы. Не захоти вода откликнуться на мой призыв, я не нашёл бы его.

Пыхтя, как крестьянин в сезон отжима виноградного сока, я пытаюсь отодвинуть от стены бочки, телохранитель Малвы помогает мне. Открывается проход, выложенный кирпичом, пока ещё не слишком потемневшим за прошедшие восемнадцать или девятнадцать лет.

Сколько бы я ни клял Хайдора, он тоже давно задумывался о том, какие меры следует принять на самый крайний случай. Бегать от дворца к источнику под градом камней и вражескими стрелами - не самое разумное занятие. А в мирное время проход помогал слугам сберечь силы и время, да и колодец был скрыт от недобрых глаз. До этого дня я не бывал здесь ни разу, но среди документов, которые приносил домой отец, был счёт, где значилась оплата мастеровым за этот подземный коридор и эти кирпичи.

Не мешкая, я шагаю в проход, за мной следуют остальные. Я не оборачиваюсь и скорее кожей чувствую, как Миро отпускает дверь и, обрушив палаш на голову первого вошедшего, боком ныряет за нами, выставив правую руку с клинком назад. Мы медленно движемся вперёд, со стражниками на хвосте. Ближайший из них падает, герцог пользуется заминкой, чтобы сменить уставшего Миро. Ещё один заколотый охранник, и они снова меняются местами.

Наш поход продолжается, пока мы не упираемся в кирпичную стену. Хватая ртом воглый воздух, я с трудом удерживаюсь от того, чтобы сползти по ней. Мне хочется опуститься на пол и забиться куда-нибудь в угол. Я завёл всех в ловушку. Малва отодвигает меня и говорит: 'Раствор совсем свежий'. Он провёл в потёмках много дней и, как это часто бывает, нюх у него сейчас обострился. Неожиданно герцог со всей силы пинает стену своим грязным сапогом. Это кажется мне бессмысленным, но из неё выпадает пара кирпичей, и становится понятно, что кладка здесь всего лишь в один слой. Ободрившийся Малва, став боком, наваливается на стену плечом вместе со своим телохранителем. Обрушивается сразу целая кирпичная гора, и они еле успевают отодвинуться. Из пролома на нас валит густой пар, пропитанный запахом жареной свинины и тушёных овощей. Как и следовало ожидать, мы, шагая по осыпающимся кирпичам, вываливаемся прямо на кухню, трое охранников - за нами. Я тщетно пытаюсь их задержать. Испуганные повара жмутся к своим очагам и кастрюлям. Мы выставляем клинки. Малва замахивается на того, кто подошёл ближе, он парирует удар, но тут безоружный телохранитель герцога разбивает стражнику голову подобранным до этого обломком кирпича. Он делает это левой рукой, как ей же помогал мне отодвигать бочки. Но он не левша. Я с ужасом замечаю, что на правой у него переломаны в нескольких местах все пальцы, и из уже подживших ран сочится кровь. Кори любит такие забавы. Мысленно я обещаю себе, что живодёр ещё заплатит мне за всех. После короткого поединка мы с Миро закалываем двух оставшихся. Теперь впереди идёт мальчик.

– Сейчас, - он погружается в недолгое раздумье и сворачивает в боковой коридор. На поднятый нами шум уже сбегается с разных сторон дворцовая охрана, и теперь нам приходится прорубаться сквозь неё. Нетир, старый мажордом Малвы, еле переставляет ноги. Гата и телохранитель поддерживают его под руки, мы пытаемся защитить их всех от клинков, но мажордом кулём оседает на пол, ползёт к стене и хрипит: 'Пощадите'. Молодой стражник с красивым гладко выбритым лицом подходит и вонзает лезвие в его спину. Я трачу несколько драгоценных мгновений, чтобы дотянуться палашом до шеи мерзавца, потом возвращаюсь в строй, и мы прорубаемся дальше. Миро, извернувшись, отсекает загородившему дорогу стражнику руку по локоть и, оттолкнув его, сбегает вниз по лестнице и бьёт кулаком по ничем не примечательному месту на стене. Что-то скрежещет, и начинает открываться проход. Нелепо сгубивший себя ремесленник, бывший вор, действительно был хорошим мастером. Мальчик вбегает туда, мы следуем за ним, стражники - тоже. Миро всем телом повисает на торчащем из стены рычаге и камни рушатся с потолка за нашей спиной. Пока что все мои спутники рядом со мной, часть врагов - с той стороны, ещё четверо прорвались сюда. Кто-то остался под камнями. Я стараюсь не слушать доносящиеся из-под завала звуки и не думать о них. Вспоминается большой жук, на которого я случайно наступил в детстве, и к горлу подкатывает тошнота.

Между тем с прорвавшимися стражниками надо покончить быстро. Сулва тоже может знать, где открывается выход из дворца, и нам необходимо его опередить, пока туда не добралась королевская гвардия. Герцог, судя по всему, голодавший всю четверть луны, уже вымотан, Миро - наша последняя надежда. Я единственный могу видеть в темноте, и надо воспользоваться этим преимуществом:

– Потушите лампу, - кричу я Гата.

Проход здесь высокий, но шириной на одного человека - или на двух, идущих плечом к плечу, что кое-как позволяет уклоняться от ударов, наносимых вслепую. Я делаю ответный выпад - и первый корчится на полу, уже не в силах встать. Второй пытается достать меня прямо над его телом, но ему не приходит в голову, что я переложил палаш в левую руку - иначе его защита была бы вполне хороша.

Мы отступаем, но двое оставшихся в самоубийственном раже следуют за нами. Будь у них время подумать, они сообразили бы, что ещё могут нас задержать, но сами вряд ли уцелеют. Проклятье! На меня идёт старый стражник, которого я знал в детстве. Товарищи, не особо мудрствуя, приклеили ему прозвище 'Битюг'. Парень он был добродушный и любопытный, любивший разговаривать со мной, когда я мальчишкой приходил во дворец.

Битюг умело уворачивается от моих ударов, хотя узенький проход ему мешает. Наконец мне удаётся вогнать клинок ему в живот. Он продолжает стоять и оседает с мычанием только, когда я тяну лезвие к себе, но палаша не выпускает и успевает в падении задеть мне ногу. Целился, бездельник, в пах.

Я медленно отступаю, сползая по стенке, Миро, услышавший мой вскрик, боком пробирается вдоль прохода, берёт четвёртого на себя, и ему как-то удаётся с ним справиться. У мальчика удивительное умение действовать со мной в паре.

Я замечаю это лишь краем глаза. Все силы уходят на то, чтобы снова выпрямиться, остановить кровь и постараться хромать хотя бы со скоростью Гата. Битюг больше не пытается подняться, но я вижу, что он ещё жив. Надеюсь, у него всё-таки выйдет залечить рану и доползти до выхода, но в любом случае это займёт много времени.

Потайной ход из дворца длинный. Очень длинный. И очень старый, как наша крепость и сам город, пронизанные тайнами как хорошо созревший сыр - дырками. Я размышляю об этом, чтобы отвлечься, но идти мне всё труднее. Моим спутникам, наоборот, стало чуть легче, потому что лампу опять зажгли. Ещё немного и я буду их задерживать. На стенах видны потёки - то ли старая кровь, то ли плесень. Здесь нет даже мокриц, которые падали мне за шиворот в проходе от источника. Плиты пола сточены множеством сапог, особенно посредине, мы идём, словно по неглубокому желобу. Запах очень затхлый, и дышать мне становится всё тяжелее. Рядом со всхлипами хватают воздух ртом мои товарищи.

Поделиться:
Популярные книги

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3