Чтение онлайн

на главную

Жанры

Та, которой могло не быть
Шрифт:

— С миледи Виленийской вы знакомы, — тем временем продолжил магистр, но женщина его оттеснила и подошла ко мне, при этом трость исчезла из её рук. Магесса взяла меня за плечи и с радостным блеском в глазах стала жадно рассматривать, словно видела впервые.

— Рейвен, она знакома с герцогиней Виленийской, Стражем короля. Но Мирайя не знакома со своей бабушкой Адель. О, Стихии! О подобной встрече я даже не грезила.

Герцогиня порывисто обняла меня, крепко прижимая к своей груди, и поцеловала в склоненную макушку. Бабушка у меня оказалась сильной женщиной.

— Я хотела попросить у вас прощения за учинённый

разгром вашего дома, — горло сковало от переживаний, и я с трудом выталкивала слова извинения.

— Глупости, дитя. Во-первых, в тот момент от тебя ничего не зависело. Это мы с принцем Калебом виноваты, что спровоцировали такой каскадный выброс Стихий. Два болвана! Разволновали тебя. Во-вторых, дом не только мой, но и твой. Запомни! Что бы не случилось, я выслушаю и помогу. И, в-третьих, — она лукаво улыбнулась, — мне давно пора было сменить обстановку и сделать ремонт!

Присутствующие поддержали шутку смехом. И я тоже заулыбалась. На душе стало легче. Магистр пригласил всех за стол. Стоило утолить голод, как за столом завязалась непринуждённая беседа, и было во всём этом что-то такое родное и домашнее, что в груди защемило. Я смотрела на присутствующих магов и понимала, что чувствую себя среди них спокойно. Я не чужая им, а они мне. Пока я не всё понимаю, о чём они так свободно разговаривают, но это дело времени. Подобные мысли стали откровением.

— Добро пожаловать в семью, Мирайя, — неожиданно шепнул мне на ухо магистр. — Ты

— дома, девочка. Твои близкие тебе рады. Это твой ближний круг.

После семейного ужина в помещение в сопровождении камердинера вошли двое мужчин с тростями. Старший был среднего роста с посеребрёнными висками в густой копне чёрных волос. Выглядел он лет на пятьдесят. Хотя сколько ему лет на самом деле, предсказывать не берусь. Он может оказаться как младше милорда Мелфи, так и старше. Второму я бы дала лет тридцать пять. Шатен с красиво уложенными волосами и лёгкой танцующей походкой.

— Господа, — милорд ни шагу не сделал им навстречу, но было видно, что он им благоволит. — Как разместились? Всем ли довольны?

Оба ответили положительно.

— Мирайя, дитя, — верховный маг протянул руку в мою сторону.

Я окончательно смирилась с тем, что каждый называет меня этим именем. Вредный дух поспособствовал улучшению памяти домочадцев. Если меня кто-то называл Мирой, или я сама об этом просила, то дух обязательно что-то взрывал рядом с самым невозмутимым видом или ломал то ножку стула, на котором сидел произнёсший моё прежнее имя, то ножку стола. Так, сегодня во время обеда он обрушил стол, перебив всем аппетит.

На закономерный грозный вопрос магистра, что всё это значит, паршивец ответил, что за столом присутствует только Мирайя, а если тут есть какая-то Мира, то он не сможет её защищать. Нет такой в родовом свитке. А мебель ветхая, держится на честном слове, и то, только благодаря стараниям самого Хранителя.

Вот я и приняла решение стать “Мирайей”, а то у графа Стэнтона уже глаз дёргался, а из изящных ушек Алоизы торчали кончики магических берушей после очередного взрыва рядом с ней. Магистр же стойко молчал, хотя я знала, что и он пострадал. В его кабинете кто-то хулигански накарябал глубокую царапину в виде слова «Мирайя» на крышке стола, и просто так она не исчезала. Магистр убирал надпись, но та снова проявлялась каждые полчаса.

— Разрешите представить вам вашу ученицу — маркизу Мирайю Мелфи.

Гости почтительно склонились. В меру, как кланяются равные.

— Мирайя, а это твои учителя. Профессор истории магии, географии и политологии — лорд Арчибальд Свит, — старший мужчина степенно поклонился, а я слегка присела в ответ. — А этот молодой человек, лучший мой ученик, — от похвалы магистра мужчина приосанился, — лорд Грэгори Мантигор. Он займётся с тобой медитацией и теорией магии. Ваши занятия будут чередоваться. Тебе будет приходить график только на два дня вперёд, поскольку перед приёмом в королевском замке тебе понадобится время и для других срочных, важных дел. Лорды знают, что от них требуется и в каком объёме. У нас не стоит задача за короткое время дать тебе программу многолетнего обучения, но основные понятия ты должна знать и уметь применять на практике. Позже мы продолжим, но темп сбавим. Так что, Мирайя, постарайся в эти дни!

На следующий день добавились ещё двое: учитель танцев и модистка, которая прибыла со своими пятью помощницами.

Я разучивала танцы, чередуя занятия с профессорами и магистром. И не знаю, что было сложнее. Должна отдать должное преподавателям — интересными были все занятия.

Модистка с помощницами шили мне полный комплект гардероба на все случаи жизни. И вот тут я смогла отстоять своё мнение и избавила все свои платья от жёстких корсетов. Мы долго препирались с Матильдой. Кстати, она тоже была магом и вплетала заклинания в готовое изделия, укрепляя магически швы и пришитые элементы. Ничто не должно было случайно порваться или перекособочиться в неподходящий момент, а при дворе такие моменты могли возникнуть в любую секунду. То ветер подует и задерёт подол платья, являя оторванное кружево на исподнем, то «случайно» пролитое вино растечётся некрасивым пятном — иди потом к бытовикам, выводи, а в это время понравившегося тебе кавалера уже уведут на паркет.

Матильда долго служила при дворе и между делом охотно рассказывала о жизни в столице.

— Вы будете блистать! — она молитвенно сжала руки перед собой и быстрыми пассами стала творить магию. Стихия воздуха легко отзывалась на её призыв. — Это будет новый виток моды! После этого бала ко мне выстроится очередь просительниц. Эй, девочки, — она обвела своих помощниц восторженным взглядом. — Мне придётся набирать новый штат. Так что вот вам шанс пристроить свою трудолюбивую родню.

Все помощницы были не магами.

А ведь действительно, мода Зоурака должна была измениться. А всё потому, что Матильда увидела мои земные вещи. Миледи Виленийская, Адель, как настойчиво она попросила себя называть, привезла мне свёрток с моей одеждой. Мы втроём: я, Адель и Алоиза, встретились с леди Матильдой. Кстати, она была баронессой и замужем за секретарем короля. Да продлятся его дни! Принято так говорить, если в беседе упоминаешь монарха.

Увидев мои вещи, Матильда всё перещупала и попросила продемонстрировать на себе. Я не отказала себе в этом удовольствии. Женщина пришла в восторг. Глаза загорелись, и она принялась за допрос с пристрастием. Ну, а мне не жалко. Всё, что вспомнила за раз, ей рассказала, более того — показала. Алоиза, как менталист высшего порядка, спроецировала мои мыслеобразы в виде объёмной голограммы.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й