Такая разная любовь
Шрифт:
— Да, «Славные дни».
— Фильм тогда собрал дикую кассу, так что появление Дан на нашем фестивале было исключительно своевременно. Благотворительная акция имела просто феноменальный резонанс. А вы, судя по всему, решили вернуться в профессию, а?
Алиссе удалось этой неожиданной репликой застать Зу врасплох:
— Да, — призналась та. — Но сначала необходимо скинуть несколько лишних фунтов веса и привести себя в форму. А потом посмотрим, получится ли.
Алисса уставилась на Зу своим непроницаемым взглядом.
— Конечно, получится! И вы вернетесь на экран!
Мэг ответила не сразу. Ей не хотелось, чтобы ее тоже узнали. Слава на курорте ей была ни к чему. Впрочем, кому будет до нее дело, если рядом сама Зу?
— Мэг, — ответила она. — Мэг Купер.
— Отлично, Мэг Купер. У нас с вами появилась работенка: помочь знаменитой Зу вновь приобрести форму. — Она повела рукой. — На запястье сверкнули золотые браслеты. — И начнем со степ-аэробики. В семь утра. Я много поездила по всем этим курортам и знаю, что тут действительно может помочь, а что — только пыль в глаза. — Она внимательно посмотрела на Мэг. — Похоже, вам санаторного опыта тоже не занимать.
Мэг снова рассмеялась:
— Как раз нет, я впервые на водах.
Алисса картинно схватилась за голову.
— О Боже, — простонала она. — Дилетанты. С кем меня посадили? С дилетантами! Ну ничего, как-нибудь справимся. — Она сдвинула браслеты вверх по руке. — Как же вам удается так выглядеть, дорогая Мэг Купер, если вы не бываете на курортах?
— Я много хожу пешком. Живу в Нью-Йорке.
— О небеса! — воскликнула Алисса. — У вас в таком случае, должно быть, развилось плоскостопие. Не обижайтесь, просто мне будет спокойнее, если я буду знать, что у вас есть хоть один изъян.
Мэг улыбнулась и, покачав головой, проговорила:
— Нет, плоскостопия у меня нет.
Зу рассмеялась.
— А чем вы занимаетесь в Нью-Йорке?
— Я юрист.
— Советник юстиции? — поинтересовалась Зу.
— Юрисконсульт в какой-нибудь мощной корпорации, конечно, — сказала Алисса.
— Нет, — ответила Мэг. — Боюсь, на самом деле все гораздо хуже. Я работаю с уголовными делами.
— Ну и почему же это хуже? — возразила Алисса. — Постойте, постойте… Так это же про вас все время пишут в газетах!
Мэг уставилась в вазу с цветами.
— Вы защищали эту… как же ее… Холли Дэвидсон!
Мэг проглотила комок в горле:
— Увы, это так.
— Выходит, я не одна тут знаменита, — проговорила Зу, дотрагиваясь рукой до Мэг. — Прекрасно. Хотите верьте, хотите нет, но я терпеть не могу быть в центре всеобщего внимания.
— Я тоже, — ответила Мэг.
Алисса боялась поверить в свое везение. Она зашла к себе в номер, скинула туфли и закурила сигарету. Забравшись с ногами в кресло, она рассмеялась. Ей до сих пор как-то не верилось, что ее соседками по столику в столовой оказались кинозвезда Зу и знаменитый адвокат! Словно сам Бог помогал ей. Этих двух женщин можно будет использовать, как никого другого. И она твердо решила их использовать, ибо уж что-что, а как ухватить жар-птицу за хвост, она знала.
Алисса
Глава 5
Она провела здесь уже полторы недели и получила от этого большое удовольствие. Мэг уже и забыла, когда ей в, последний раз было так хорошо.
Она стояла в бюстгальтере и трусиках, перебирала висевшие в шкафу костюмы и напевала давно забытую песенку Кэрол Кинг, отбивая такт носком ноги. Наконец отыскала то, что нужно: перламутрово-серое платье спортивного покроя, в котором она прилетела в Беркширс. Мэг разложила его перед собой. Как и весь ее гардероб, это платье было выдержано в консервативном вкусе и хорошо отражало серый образ жизни «адвоката с Парк-авеню». Но не надевать же сегодня к вечеру то, в чем она ходит здесь до тренировок, во время тренировок и после тренировок? Несколько минут назад, за завтраком, Алисса объявила, что они заслужили право немного развеяться. Сегодня вечером Мэг, Алисса и Зу отправляются в город, в ресторан, где насладятся нормальным обедом с большим количеством калорий и позволят себе бутылочку вина.
Мэг повесила платье в душе, надеясь, что к вечеру оно «отвисится» и морщинки разгладятся. Она твердо решила, что, независимо от того, куда именно они сегодня отправятся, закажет себе чизбургер, салат с капустой и фунт мелкой копченой рыбешки. Курортная диета довела Мэг почти до истощения.
Она распустила свой хвост, села за туалетный столик и начала тщательно расчесываться. Рука на мгновение замерла, и Мэг улыбнулась своему отражению в зеркале, вспомнив, как Алисса сказала накануне вечером:
— Тебе нужно распустить волосы, милая. А то вид, как у старой девы, которую мужчина никогда не укладывал к себе в постель.
И хотя Мэг была далеко не девственница, внутренне она согласилась с названием «старая дева». Действительно, почти сорок лет уже, а романтических перспектив никаких. Может быть, сегодня она, наконец, встретит седовласого и лихого «сказочного принца», который произведет на нее яркое впечатление, а дальше — счастливая совместная жизнь до гроба. А может, и не встретит. Но все же она решила по совету Алиссы распустить волосы. Расчесывая свою густую, отливающую медью гриву, Мэг гадала про себя: «И почему это я с такой готовностью выполняю все, что предлагает Алисса?»
«Потому что, — тут же находился ответ, — Алисса оказалась способна меня развеселить. За все последние годы это удавалось разве что Данни Гордону».
Вчера вечером перед ужином Алисса застала Мэг за чтением «Судебной практики и управления», издания ассоциации адвокатов. Уперев руки в бока, она простонала:
— Ты безнадежна, Мэг Купер! Разве у тебя сейчас не отпуск?
Смущенная тем, что ее застали за этим прозаическим занятием, Мэг захлопнула журнал.
— Да я всего-то хотела прочитать одну статью…