Такой финал
Шрифт:
— Что же, буду рад, если вы окажете мне услугу, — указал Плевок на небольшой пятачок между палатками. — И докажете, что лучше меня разбираетесь в том, как себя вести в бою.
Возмутившийся маг фыркнул и, состроив недовольную мину, отправился к пятачку. Плевок последовал за ним, заметив довольные усмешки от большинства магов.
— Как вас зовут? — поинтересовался глава клана, когда оказался напротив своего противника. Краем глаза младший брат заметил старшего, который притаился за ближайшей палаткой.
— Шери «Последний
— Итак, — повернулся Лютик к зрителям и начал громко говорить, привлекая к себе внимание: — Для начала я бы хотел, чтобы этот бой стал важным уроком для нас с вами! Вы все участвовали в боях за земли клана. Все вы отличные бойцы! И я уверен, что среди клириков ордена «Белоснежной розы» вам не найдется равных! Однако факт остается фактом. Силы Шимата разбили не мы, а орден. Так почему же это произошло? Почему заведомо слабый союзник уничтожил силы противника, а вы — нет?
Плевок повернул голову к противнику и отметил следы брата за спиной Шери. Сам маг, сморщившись, произнес:
— Мы вымотали силы противника, а орден пришел со свежими силами и просто отбил часть наших территорий…
Речь опытного бойца прервал удар кулаком старшего брата. Он пришелся в ухо и был настолько силен, что заставил противника упасть на землю и кувыркнуться через плечо.
— Это первый и очень главный урок — война это не дуэль. Тут нет кодекса. Нет правил. И если вы думаете, что справитесь с парочкой слабых магов Шимата, то вбейте себе в голову: они меньше десятка в боевом соединении не ходят. — Плевок взглянул на поднимающегося со стоном мага и добавил: — И сейчас я вам продемонстрировал отличный пример, как противник силой подмастерья боевого мага может уничтожить любого из вас. При этом даже не применяя магию.
— Это была ловушка! — выкрикнул кто-то из магов.
— Это была ловушка, — кивнул Плевок. — И вы удивитесь, насколько они бывают эффективны. Но позвольте… Кто из вас видел приближение моего старшего брата.
— Все! — заявил Мастер. — Он не особо таился.
— Все видели, но никто не предупредил и не подал знак своему собрату! — заметил Плевок. — Вы все еще не понимаете? Вы настолько сильны и опытны, что верите только в свои силы. Каждый из вас отличный боец, но опыта работы в команде у вас нет! Там, где каждый должен быть частью команды, вы толпой пытаетесь решить проблему поодиночке!
Парень подошел к пострадавшему магу и помог ему встать. Когда тот оказался в вертикальном положении, то тихо произнес, так, чтобы слышал только он:
— К главе клана обращаются только на Вы.
На пляже горел огромный костер. Вокруг него вповалку расположились укутанные в одеяла маги. Кое-кто уже давно посапывал, некоторые не стеснялись и откровенно храпели, а кто-то ворочался в попытке уснуть. В палатках не было никого. За костром присматривали двое магов.
— Чушь, — недовольно буркнул Шери, потерев синяк на
— А по-моему, в этом что-то есть, — ответил мастер, не отводя взгляда от костра.
— Как вообще, по-вашему, можно победить море? Ему не больно! Ему плевать!
— В этом и дело — кивнул клановый учитель. — Ему плевать на тебя, на меня и на войну, на наш клан, императора и солнце. Ему на все плевать. Ты с ним бьешься, а оно нет. Думаешь, тебя ударила волна, а на самом деле оно так живет. Оно так дышит, и ты просто подвернулся под руку. Не более того.
— А при чем тут тренировки и наш отряд?
— При том, что каждый из нас отличный маг и боец в одиночном бою. Но слаженно мы действовать не умеем, — мужчина взглянул на собеседника и кивнул в сторону. — Мы полдня занимались на этом берегу, и я наконец увидел то, о чем говорил наш глава. Пусть он карлик, пусть северный варвар, но он это заметил сразу.
— Что заметил?
— Когда он поделил вас всех на две команды и заставил биться, то, вместо того чтобы слаженно действовать, мы превратили командное сражение в массовую дуэль. Каждый выбрал себе противника и принялся методично прожимать его щит, не забывая удерживать свой. Кто-нибудь хотя бы подумал о коллективном щите? О строе?
— Нет, но это никогда и не…
— В том-то и дело, — кивнул мастер. — Мы так давно совершенствуемся в дуэльных схватках, что забыли о командной работе. Маги клана «Белое облако» просто не умеют работать в команде.
— Я все равно не понимаю, зачем надо было бить воду, — мотнул головой маг и подкинул в костер ветку.
— Весь смысл не в том, что ты бил воду. Смысл был в том, что волна всегда отбрасывает тебя назад и опрокидывает. Сколько бы ты ни бил воду — она всегда будет тебя опрокидывать. Сегодня мы учились проигрывать.
— Чушь, — недовольно буркнул Шери. — Проиграть на дуэли и проиграть морской волне — это совершенно разные вещи.
— Все зависит от того, как ты на это смотришь и какое значение этому придаешь, — вздохнул Мастер. — Ты можешь бить волны, поднятые ветром. А можешь сражаться со стихией. Вести заведомо проигрышное сражение, проигрывать, вставать и биться снова.
Маг не ответил и несколько минут молчал, ковыряя веткой в углях костра. Но когда мастер уже собирался встать и закутаться в одеяло, Шери произнес:
— В последнем бою, когда шиматцы оставили мне на память эти шрамы, — он указал себе на щеку, — нас было семеро против двенадцати. Я чувствовал их силу. Слабые неумехи на уровне нашего подмастерья. Они и пользовались всего двумя заклинаниями. Стихийные стрелы и щит. Только вот щит у них был коллективный. Они его держали сразу на всех.
— И как? — хмыкнул мастер.
— Мы не смогли его продавить, — не отводя взгляда от костра, произнес Шери. — И действовали они гораздо слаженнее. Словно без слов понимали друг друга.