Тактика долга
Шрифт:
— Капитан Фрэнк, в каком состоянии находятся боевые роботы? — спросил Грейсон.
Главный офицер по техническим вопросам Серого Легиона Смерти проконсультировался сначала со своим наручным компьютером и только после этого ответил на вопрос Карлайла:
— Тридцать шесть боевых роботов находятся в состоянии боевой готовности, полковник. Сюда входят четыре командных боевых робота один-один, а пять роботов Третьего батальона еще не приведены в действие. Мы смогли бы поставить на ноги два из них, если позаимствуем запасные части из других, но для этого нужно работать всю ночь.
— Действуйте.
— Но это серьезно ослабит наши силы, которые пойдут к югу от горного хребта, — резонно заметил Фрей.
— Знаю. У нас остается всего двенадцать роботов плюс столько, сколько удастся поставить на ноги к утру капитану Фрэнку. Но мы должны сделать так, чтобы противник думал, что это наши главные силы.
— Люди генеррала Макби могут нам помочь, полковник, — предложил Макколл.
— Я рассчитываю на них, майор, но основная часть этих людей пойдет с нашим фланговым войском. А кроме того, я собираюсь послать с ними и нашу пехоту. Я хочу, чтобы это подразделение появилось внезапно, как из-под земли, прямо перед главными силами противника, блокировало его стратегические дороги и встало между линией фронта врага и его командным штабом. Для этого потребуются все наши основные силы, чтобы совершить этот внезапный бросок на позицию врага и продержаться до подхода остальных сил Легиона с юга.
— Кто, по вашему мнению, поведет вперед фланговые войска, сэр? — поинтересовалась капитан Волфилд.
Грейсон уже заранее серьезно продумал ответ на этот вопрос.
— Обычно этот вопрос не требовал ответа, и так ясно, что майор Макколл, имея богатый опыт ведения подобных операций, был бы наилучшей кандидатурой. Но, к сожалению, его ранение не позволит ему…
— Сэрр! — воскликнул потрясенный услышанным Макколл. — Если я мог в таком состоянии носить бррониррованный костюм, то не вижу прричин, почему не могу упрравлять своим «Горрцем»!
— Мне очень жаль, майор. Вы будете в своем боевом роботе, но останетесь при мне. Вы не сможете вести робот и тем более сражаться так, как вы это обычно делаете, действуя одной рукой.
— Но, сэрр…
— Отставить споры, майор. Я не могу рисковать вами, а вы не можете сейчас быстро и точно реагировать в бою на атаки противника. Майор Фрей, я поручаю вам разведку. Нам необходимо тщательно скоординировать наши действия к югу от горного хребта, а вы знаете своих людей лучше, чем я.
— Есть, сэр. — Майор понимающе кивнул, но в его голосе послышались горькие нотки. В последнем бою Фрея контузило — ему повредило внутреннее ухо, в результате чего он не мог пользоваться нейрошлемом, а значит, не мог больше управлять боевым роботом. Теперь в сражении Фрей командовал своим батальоном либо из операционного центра шаттла, либо с пульта управления одного из легких танков Легиона — «Пегаса».
Грейсона поразила выдержка, с которой Фрей принял свое нынешнее положение: сказать водителю боевого робота, что он больше никогда не сядет в
— Я хочу, чтобы каждый командир Оставался на своем месте, — продолжил Грейсон. — Не хочу нарушать наладившиеся годами связи его с подчиненными.
Он обвел всех взглядом и остановился на Алексе, который пристально смотрел на отца через разделяющий их проекционный стол.
— Алекс, ты один остался без задания. Ты хочешь участвовать в деле?
Грейсон внимательно смотрел на сына, на лице которого отразилась целая гамма чувств. Но так и не заметил, чтобы Алекс был в нерешительности или замешательстве от предложения принять участие в битве.
— Да, сэр! — твердо ответил Алекс, и улыбка осветила его лицо.
— Я считаю, что фланговые войска должны состоять из второй и третьей рот Третьего батальона, воинов Волфилд и рейдеров Фрея. Есть вопросы? Возражения? Если есть, то говорите об этом сейчас, потом будет поздно.
Собравшиеся офицеры зашумели, но вслух никто не сказал ни слова.
— Хорошо. По нашей договоренности, первая рота штурмовиков майора Фрея будет производить демонстрацию силы вдоль южной границы горного хребта. Если будет целесообразно, майор, мы можем переменить позицию в восточном и северном направлениях, угрожая противнику, находящемуся на обеих вершинах Биг— и Литтл-Раунд. Мы сможем даже подняться на эти вершины, если нам понадобится убрать оттуда наблюдателей противника.
— Как вы это сделали при Геттисберге тогда, на Гленгарри, во время вашего сражения с Джеймсом Вульфом, да, полковник? — спросил Фрей. — Фланговый марш вокруг левого фланга противника в обход этих двух вершин?
Грейсон улыбнулся:
— Кто знает? Может быть, Зельнер смотрел этот поединок по телетрансляции. Если так, то, может, он будет думать так же, как и вы… а не о том, что капитан Карлайл пробирается через лес.
— На какое время назначена операция? — поинтересовалась капитан Ланг.
— Сейчас почти тринадцать часов тридцать минут, — сказал Карлайл. — Заход солнца… Во сколько это происходит на этой планете?
— В это время года в двадцать часов сорок пять минут, — ответила Ланг.
— Значит, у нас в запасе есть еще семь часов светового дня. Алекс, сколько тебе понадобится времени на совершение этого броска?
— Это зависит во многом от реального рельефа местности, — ответил Алекс. — Я не очень полагаюсь на данные проекции. Но думаю, что потребуется не менее четырех часов. Четыре часа с начала старта.
— Тогда назначим вам поход на четырнадцать часов тридцать минут, — предложил Грейсон. — Вы должны будете появиться в западной части леса, на выходе к долине Мидоу-Гроув, в восемнадцать часов тридцать минут, и у нас еще останется два часа светового дня. Тебя это устраивает?
— Отлично. — Алекс внимательно изучал лесной массив на западе, а также сеть дорог и железнодорожных путей, которые ему нужно будет пересечь. — Один вопрос, полковник. Предположим, мы выходим готовые к бою из леса, а там никого нет? Я хочу сказать, что весь план операции мы разработали исходя из наших предположений о том, что должен делать Зельнер.