Талисман египетской царицы
Шрифт:
– А кто ты? – задала ей такой же вопрос деловая женщина.
– Мне назначили здесь встречу на шесть часов, – ответила Арина и взглянула на часы.
Стрелки как раз подходили к шести.
– Мне назначили на такое же время, – удивленно проговорила бизнесвумен.
– И мне, – раздался в тишине зала мелодичный голос актрисы.
И вдруг Арина почувствовала, что камень у нее на шее начал теплеть и как бы оживать.
В то же время какая-то странная сила потянула ее вперед, навстречу двум другим женщинам.
Три женщины медленно, неуверенно двинулись
– Вот и славно! – раздался вдруг из полутьмы насмешливый голос. – Послушные девочки! Вы пришли, вы принесли камни, теперь вы отдадите их мне, и наше общение на этом благополучно закончится!
Три женщины удивленно повернулись и увидели в дальнем конце зала, возле витрины с египетскими статуэтками, брюнетку в красном костюме. Рядом с ней стоял высокий, сутулый человек с мертвенно-бледным лицом и пустыми глазами.
– Что смотрите? – раздраженно проговорила брюнетка. – Отдавайте мне камни! Они попали к вам по недоразумению, они мои, мои!
Три женщины молчали. Отвернувшись от брюнетки и ее спутника, они снова начали медленно сходиться.
– Кому я сказала? – воскликнула брюнетка, теряя терпение. – Отдайте камни, иначе…
– Иначе что? – странным, чужим голосом спросила Арина.
– Забери у них камни! – истерично выкрикнула брюнетка и толкнула вперед своего странного спутника.
Тот послушно двинулся в середину зала, медленно, механически переставляя ноги.
Вдруг из темноты выехало инвалидное кресло. В нем сидел человек лет семидесяти, с изможденным желтоватым лицом и пустыми незрячими глазами. На коленях его лежала старинная книга в потертом кожаном переплете.
– Останови его, Ада! – проговорил он слабым, больным голосом. – Остановись! Ты совершаешь большую ошибку!
– Ты?! – удивленно воскликнула брюнетка. – Как ты сюда попал? Как ты добрался?
– Ты же знаешь, я кое-что умею, – ответил инвалид. – Но не это сейчас главное… останови своего зомби! Я прочел в Черной Книге, что ожерелье живет своей жизнью и нельзя препятствовать его воле…
– Вот как? – перебила его Ада. – А ты там не прочитал, что моей воле тоже нельзя препятствовать? Я хочу получить это ожерелье, и я его получу! Это моя судьба! С этим ожерельем моя жизнь изменится, я обрету подлинную власть, подлинное величие! А ты можешь засунуть свою книгу сам знаешь куда! – Она повернулась к сутулому зомби и крикнула: – Делай то, что я велела! Забери у них камни и принеси мне! А их… этих женщин… убей!
Зомби прибавил шагу, вытянул вперед длинные руки. Его отделяло от Алены всего несколько метров, она уже почувствовала исходящий от него могильный холод, как вдруг из-за каменного саркофага выскочило маленькое гибкое существо и метнулось навстречу долговязому убийце.
– Клеопатра?! – изумленно воскликнула Алена. – Как ты здесь оказалась?
Черная кошка сделала огромный прыжок и вцепилась в лицо зомби.
Тот остановился, закружился на месте и замахал руками, словно в нем выключили управляющую программу.
А три женщины сделали
Между тремя камнями пробежали яркие цветные разряды, словно маленькие радужные молнии, в воздухе свежо и остро запахло озоном, как во время грозы.
В то же мгновение с трех сторон зала послышался страшный скрежет, и с трех каменных саркофагов сдвинулись тяжелые крышки.
– Что это? – растерянно проговорила Ада.
– Ты выпустила на свободу древнюю, никому не подвластную силу, – ответил Герман.
Из саркофагов выбрались три удивительные фигуры, три странных создания. У одного из них на человеческих плечах была голова шакала, у другого – голова сокола, у третьего – длинноклювого ибиса.
– Умис, Омис, Рамарис! – воскликнул Герман. – Приветствую тебя, Анубис, проводник в Царство Мертвых! Приветствую тебя, мудрый Тот! И тебя, великий Гор, сын Осириса и Изиды!
– Хватит болтать! – перебила его Ада. – Сделай что-нибудь! Ты же умеешь колдовать…
– Что я могу сделать? – ответил слепой безразлично. – Ты уже сделала все, что могла, ты сама выбрала свою судьбу, и теперь нет пути обратно!
Три таинственных существа разошлись в разные стороны.
Тот, на чьих плечах была голова сокола, шел к трем женщинам, застывшим посреди зала. Тот, у кого была голова ибиса, направился к инвалидной коляске Германа. Последний, с головой шакала, подошел к Аде. Он протянул к ней правую руку, и брюнетка страшно вскрикнула, ее лицо мгновенно постарело, покрылось морщинами, затем кожа кусками отвалилась, обнажился череп. То же самое происходило и со всем ее телом, так что через несколько секунд на месте гадалки стоял скелет, на плечах которого болталось красное платье Ады. Скелет покачнулся, упал на каменные плиты пола и рассыпался в прах.
В то же время существо с головой сокола подошло к трем женщинам. Вытянув вперед обе руки, чудовище на мгновение застыло. Три камня, как будто подхваченные ветром, поднялись в воздух, отделились от цепочек и слились в одно многоцветное ожерелье. Создание с головой сокола поймало ожерелье и пошло прочь.
Теперь все три существа сошлись возле кресла Германа. Тот произнес несколько слов на непонятном языке, и ему ответило существо с головой ибиса. Герман удовлетворенно кивнул, сказал еще несколько слов, и в то же мгновение три чудовища подняли его, перенесли на каменный алтарь и быстро окутали длинным полотняным бинтом, превратив его в мумию.
Три женщины в ужасе и изумлении следили за происходящим.
Запеленав Германа, чудовища положили его в каменный саркофаг и закрыли над ним крышку, затем безмолвно разошлись в разные концы зала и исчезли в темноте.
В зале наступила тишина.
Только долговязый зомби все кружился на одном месте, и черная кошка, злобно шипя, сидела у него на голове. Вдруг она спрыгнула, метнулась к одной из витрин и непонятным способом проникла внутрь. Устроившись на каменной подставке, она потянулась… и тут же превратилась в каменную статуэтку, в кошку из черного гранита.