Талисман из Рэдволла
Шрифт:
—Не стоит, — замотал головой Таг. — Земляники с медом хватит. Интересно, как там погода сегодня?
Рускем подал гостю кружку чаю.
—Погодушка — что розовый бутончик! Дождь прошел, поток грязный, по полноводный. Чего еще желать?
—Еще можно пожелать, чтобы попутчик проснулся сказал Таг, подошел к кровати и толкнул храпящего Нимбало.
—Не сплю! Давно не сплю, слежу за вами, завтрак поджидаю. Здорово я вас надул?
—Теперь надуй живот вот этим, Тимбало. — Рускем подал ему миску.
После
—Ха-ха, я давно уже не сплю. Нравится?
—Очень, очень нравится, — восхитился Таг.
—Хе-хе, спасибо, Баг. Вы уйдете, а я повешу на стену, и вы будете со мной, войдете в мою семью.
—Не хочу входить ни в чью…
Таг прикрыл лапой ротик Нимбало и поднял его,
—Быстро на воздух!
—Что с Бимбало? — испугался Рускем.
—Животик схватило. Сейчас пройдет, — объяснил Таг, Направляясь с Нимбало к выходу.
—Не надо обижать старика, — внушал Таг своему попутчику на освещенном ярким солнцем берегу. — Он вовсю старается, чтобы нам было лучше, он оказал нам честь, нарисовав наши морды.
—Ну, что ли, я пойду извинюсь…— застыдился Нимбало.
—Не надо извиняться, — потрепал его по плечу Таг. — Старик тебя и не услышал. Просто будь с ним повежливей. Он ведь не обязан нам помогать.
Жмурясь и мигая от яркого света, на берегу появился Рускем.
—Хи-хи, видите, какая погода. Живи и радуйся! Ни чего нет прекраснее равнины после грозы.
Нимбало вежливо помог старику присесть.
—Конечно, сэр! Прекрасный вид!
Рускем ткнул палкой в сторону пещеры:
—Я откопал там пару лепешек вам в дорогу. Ведь вы в горы направляетесь… Бывал я там в молодости. Странное место, чудеса, да и только… Осторожно там надо…
Нимбало опять к чему-то прислушивался.
—Как будто что-то бухает… Таг прислушался тоже.
—Кажется, вниз по течению.
Рускем указал палкой в противоположную сторону:
—А мне слышится сверху. Но ваши уши помоложе.
Они решили посмотреть сначала внизу и сразу за поворотом обнаружили громадное сосновое бревно, тыкающееся торцом в берег.
Таг нажал на него ногой, взобрался — бревно держало его.
—Повезло! Готова лодка! Ноги побережем.
Рускем указал в сторону горы:
—Река начинается там, в северных предгорьях. При сильных ливнях она переполняется и часть воды идет по этому руслу. Через педелю здесь снова будет сухо, но сейчас вы мигом доплывете до западного склона.
Таг обломал лишние ветви и придержал ствол, пока Нимбало на него влезал и устраивался. Потом оттолкнул бревно от берега, вывел на глубину и присоединился к, мышонку. Они замахали лапами Рускему, который помахивал им вслед своей палкой.
—Счастливого пути,
—Счастливо оставаться, Рускем! Береги себя!
—Спасибо за гостеприимство!
Старик землеройка оставался на берегу, пока путешественники не скрылись из виду.
—Вот бы и мне с ними, — бормотал он. — За приключениями… Хе-е, хватит приключений. Набродился в молодые годы. Пойду-ка лучше вздремну.
И Рускем вернулся в пещеру, не интересуясь, что за стук послышался ему за верхним изгибом русла. Если бы (Он туда заглянул, то увидел бы раздутый труп Гробита, прибитый к берегу и застрявший в грязи, которую уже сушило солнце, запекая в твердую, как скала, кору.
16
Фавилла опустила лапу на подоконник.
— Здесь. Точно по центру, Брогл.
Брогл, вооружившись каменным молотком с деревянной рукояткой, на половину длины загнал в подоконник небольшой обойный гвоздь.
—Мы сделаем отвес, — объяснила Фавилла и привязала шнур к рукоятке ножа. — Этот нож на шнурке опускаем вниз почти до самой земли.
Гундил забрался на подоконник и свесил голову вниз.
—Хурр, опускается, опускается нож, — сообщил он.
Скажешь, когда почти достанет до земли, — попросила Фавилла.
—Еще, еще чуть… Хурр! Стоп! Теперь в самый раз.
Фавилла привязала шнур к гвоздю.
—Что там происходит? — спросила Крегга из своего кресла.
—Фавилла сделала отвес, — объяснил брат Хобен. — Он висит от центра окна до самой земли.
—Да, все правильно, — согласилась Крегга. — То, что было видно через монокль, находится примерно на этой линии. Может, в швах и трещинах, может, прямо на стене.
—Хурр, а как по ней лазить, по стене? Страсть какую длинную стремянку надо.
—Зачем стремянки, если у нас есть Фавилла?
—Хурр, стена же не дерево! Сучьев-веток никаких! — не унимался Гундил.
—Не волнуйся, Гундил, я пройду по стене, как ты ходишь по тропинке. Вот увидишь, — рассеяла его сомнения Фавилла.
Гундил засеменил к кровати. Он спрятал голову под подушку, и оттуда донеслось его причитание:
—Хурр-хурр, я этого не вынесу. Не смогу смотреть.
Голова закружится. Очень переживаю за мисс Фавиллу!
Внизу, вытянув шеи и задрав головы, столпились обитатели аббатства. Те, кто находился в комнате Крегги, подошли к подоконнику и, перегнувшись вниз, следили за белкой. Брогл сиял от гордости и восхищения, глядя, как Фавилла ловко двигалась по стене вдоль отвеса.
—Потрясающе, великолепно! Чемпион-верхолаз!
Фавилла вдруг замерла, сосредоточившись на одном из стенных блоков. Потом взмахнула пушистым хвостом и рванулась вверх. Подпрыгнув к Крогге, она возбужденно затараторила: