Там, где заканчивается радуга (С любовью, Рози, Не верю. Не надеюсь. Люблю) (др. перевод)
Шрифт:
Бетани организует праздник для Тео, которому на будущей неделе исполнится десять, и просто с ума сходит. Наприглашала больше своих друзей, чем детей, а Джош, тот все время норовит угнать мою машину и всю ночь катает на ней свою новую подружку. Девочка очень славная, но убей бог, не пойму, что она нашла в моем сыне. Настоящий оболтус. Никак не могу добиться, чтобы он наконец выбрал себе дело (и когда читаю ему нотацию, слышу интонации моего собственного отца). По идее в сентябре он должен пойти в колледж, но так и не отправил никуда документы, потому что сам не знает, к
Одна радость, что Тео не видит в нем образца для подражания. Даже, пожалуй, побаивается его и сторонится. Остается надеяться, именно Тео станет для нас тем отпрыском, о котором не стыдно будет рассказывать знакомым. Шучу, понятное дело.
В больнице все нормально. Занимаюсь тем же, что и раньше, но жизнь стала куда легче с тех пор, как отправился на пенсию Реджинальд Уильямс. Теперь можно дышать, не имея необходимости объяснять, почему дышишь так, а не иначе. Работать с тестем так же приятно, как жить с его дочерью. Снова шучу, разумеется. Ну, почти, но давай в это не углубляться.
Сейчас мне пора идти, но хочу убедиться, что между нами мир. Гостиничный буклет — классный. От души желаю тебе удачи, Рози. Ты заслуживаешь самого лучшего!
Твой Алекс
От Рози
Кому Алекс
Тема Извини
Прости, пожалуйста, что говорила с тобой не так сердечно, как следовало. Просто голова была занята некоторыми неожиданно появившимися вестями из прошлого. Появление их очень меня озаботило, но теперь я с этой проблемой разобралась и, в общем, пришла в себя.
Теперь я вполне готова двигаться дальше и следующее десятилетие жизни посвятить поискам счастья и удовлетворению амбиций. Нечего и говорить, что твой приезд сюда всегда будет встречен с самой горячей радостью.
От Алекс
Кому Рози
Тема Спасибо
Спасибо за радушное приглашение, Рози. Будь уверена, я к тебе сбегу в первый же момент, как моя жена отвернется.
От Рози
Кому Алекс
Тема Ну и ну
Это еще что такое? Алекс Стюарт, ты что, флиртуешь со мной?
От Алекса
Кому Рози
Тема Re: Ну и ну
А почему бы и нет, Рози Данн? Напиши мне через десять лет, когда твои амбиции достигнут своего апогея.
Часть V
Глава 50
Вам пришло ICQ-сообщение от: КЭТИ
Кэти: С днем рожденья, мамуля! Каково это, когда тебе пятьдесят?
Рози: Жарко.
Кэти: Что, опять приливы?
Рози: Да. И каково это, когда тебе почти тридцать один? Есть какие-нибудь намеки на то, что моя единственная дочь остепенится, найдет себе приличную работу и родит мне внуков?
Кэти: Хммм… Не уверена. Хотя сегодня утром увидела маленького мальчишку на пляже, он делал куличики из песка, и знаешь, что-то во мне шевельнулось. Не исключено, что я-таки приму образ мыслей всего остального человечества.
Рози: Ну, хоть какой-то прогресс. Я уж думала, мечтам моим никогда не сбыться, но ты подаешь мне надежду. Возможно, теперь я смогу говорить людям, что у меня в самом деле есть дочь.
Кэти: Смешно. Ну, как дела в гостинице?
Рози: Дел полно, слава богу. Как раз занималась обновлением веб-сайта, когда ты объявилась. В «Лютике» теперь семь номеров со всеми удобствами!
Кэти: Я знайю, это потрясающе.
Рози: ЗНАЮ, а не ЗНАЙЮ.
Кэти: Прости, пожалуйста, но диджею не обязательно быть знатоком правописания. О БОЖЕ, чуть было не забыла сказать тебе! Уму непостижимо, как это я сразу не выпалила! Никогда не угадаешь, кого я видела вчера в клубе!
Рози: Ну, если я никогда не угадаю, то зачем играть в угадайку?
Кэти: Тоби Флинна!!!
Рози: Никогда о таком не слышала. Это что, твой прежний парень?
Кэти: Мама! Тоби Флинн! Тоби!
Рози: Думаешь, если повторять, поможет?
Кэти: Мой школьный друг, мама! Тоби!
Рози: О боже! Тоби! Как он там, детка моя?
Кэти: Отлично! Дантист в Дублине, в точности как хотел, и приехал на Ибицу отдохнуть, на две недели. Это было так странно, увидеть его через десять лет, но он ничуточки не изменился!
Рози: Просто как в сказке. Передай ему привет, ладно?
Кэти: А как же! Он столько хорошего о тебе наговорил! По правде сказать, мы сегодня опять увидимся. Пойдем поужинать.
Рози: Это что, свидание?
Кэти: Вот еще! Какое может быть свидание с Тоби? Это же Тоби! Мы просто должны наговориться и все наверстать.
Рози: Как скажешь, дорогая моя.
Кэти: Но в самом деле, ма! Какой роман с Тоби! Он же был мой ближайший друг! Это было бы как-то… несуразно.
Рози: Не вижу ничего несуразного в романе с ближайшим другом.
Кэти: Мама, но это было бы так же, как если бы ты завела любовь с Алексом!
Рози: Ну и в этом ничего неестественного не вижу.
Кэти: Ма!
Рози: Что «ма»? Самое нормальное дело. Кстати, про Алекса, ты давно с ним общалась?
Кэти: Нет, вчера. У него снова проблемы. Бетани терзает его как может. Вот честно, глупость они делают, не разводятся. Ждут, когда Тео уедет в колледж.
Рози: Глупость они сделали, еще когда поженились. Но ты ведь знаешь, Кэти, какое нежное создание наш Тео. Как бы этот развод не разбил ему сердечко. Похоже, справляться с этим ему придется параллельно с изучением искусствоведения в Париже, и что-то мне не понятно, почему его родители думают, что так ему будет легче.