Танцор. Дилогия
Шрифт:
Еще одной удачей Стракуса стало то, что непосредственно перед взрывом лаборатории он успел «подстрелить» попугая, а точнее, установить на его перышки небольшого «жучка», который с того момента регулярно сообщал о местонахождении необычного субъекта. Биоэлектронная букашка окончательно утвердила специалистов во мнении, что Крадус и попугай – одно и то же существо. Ритмы мозговой деятельности у обоих совпадали на девяносто девять и девять десятых процента. Незначительное отклонение тогда списали на неизбежные помехи при передаче сигналов.
Мало кому так везло на службе,
Однако фортуна – дама капризная, и редко кто долго ходит у нее в любимчиках. Согласно сведениям, попавшим к агентам внутренней разведки, ноль-сс собирался в дальнее путешествие. И, когда сигналы маяка исчезли с сенсоров Брундагака, «Тихий совет» решил отправить экспедицию на Землю. Космической разведкой занимался другой отдел, но после нескольких бурных заседаний Стракуса включили в отряд из двух человек как лучшего специалиста по выслеживанию пернатых.
Вторым членом группы стала Нереса – герцогиня с огромными амбициями и большим опытом ведения закулисной борьбы за власть. Ей это задание также предоставляло реальный шанс взлететь на недосягаемые для многих высоты.
В свои двадцать шесть она уже имела почти все: богатых родителей (не каждый мог похвастаться отцом, в собственности которого находился естественный спутник соседней с Брундагаком шестой планеты системы), приличное образование (корпоративный университет специального назначения, где могли учиться только отпрыски элиты экваториального континента), ослепительную внешность (поклонников обоего пола можно было складывать штабелями), могущественных покровителей и, главное, – неукротимое желание вознестись на самый верх. Чего бы ей это ни стоило.
Вот почему больше всего сейчас ее беспокоил провал земной операции, которая в планах герцогини являлась основной ступенькой на пути к власти. Правда, по ступенькам можно двигаться как вверх, так и вниз, и данный случай как раз упорно сталкивал Нересу в нежелательном направлении.
Впрочем, еще не все козыри были раскрыты, не все слова сказаны. Пока она лишь сообщила о своей работе. О работе же, связанной с Крадусом, должен был доложить Стракус. Однако двое суток никто ждать не будет. Дело строптивого ученого велось при неустанном контроле штаба стратегического планирования, а там медлительность не поощрялась. При государственной структуре Леверта просто не существовало конторы выше этой. Поэтому вполне понятной явилась просьба лорда Дранбаса, возглавлявшего службу внутренней разведки:
– Капитан, не могли бы вы доложить о второй (не менее важной)
Герцогиня с помощью сухих фактов, выстроенных по четкому сценарию, доложила ход выполнения основной задачи экспедиции. Нереса умела говорить жестко. И со стороны казалось, что она занимается самобичеванием, поскольку ни в одном из излагаемых эпизодов не было указано конкретного виновного. Однако хоровод акцентов, умело расставленных в нужных местах, почти на подсознательном уровне подводил слушателя к вполне определенным выводам, безусловно, выгодным для капитана дальней разведки и убийственным для ее партнера.
Лорд Дранбас, съевший не одну собаку на закулисных интригах, тоже не вчера родился и мастерством ораторского искусства владел в совершенстве. Проще говоря, там, где Нереса училась манипулировать мнением людей в своих целях, Дранбас преподавал. Уже через пять минут он вычислил, куда дует ветер, и решил скорректировать направление личным вмешательством.
– Насколько мне известно, герцогиня, отдел внешней разведки, который вы имели честь представлять на Земле, несет всю полноту ответственности за операцию.
– Если вы успели заметить из моего краткого доклада, я не снимаю с себя ни капли вины за провал миссии, – слово «провал» было произнесено первый раз и прозвучало из уст самой герцогини. Она рассчитала верно: скажи это кто другой – и ее заклюют. Теперь же воцарилась небольшая пауза и Нереса пошла в атаку.
– Бестелесные перемещения на большие расстояния значительно ограничивают наши возможности и, откровенно говоря, мы не были к этому готовы. Не все оборудование смогло работать в условиях чужой планеты, тем не менее мой напарник довольно быстро вышел на след преступника. Мне его рекомендовали как высококлассного специалиста, рекомендовали уважаемые люди. И первые шаги майора на Земле подтвердили их мнение.
Лестный выпад женщины был адресован непосредственно Дранбасу и нескольким высокопоставленным членам совета, настаивавшим на включение в экспедицию агента Стракуса. От взгляда герцогини не укрылось недовольное выражение лица ее непосредственного начальника. Лорд Паркас недолюбливал своего коллегу из внутренней разведки.
– Это обстоятельство показало, что все идет нормально и мне можно заниматься своими прямыми обязанностями, – продолжила капитан.
– Вы хотите сказать, что разработкой всей операции по клиенту ноль-сс занимался только Стракус? Но тогда в чем состояла ваша роль? – Получив неожиданную поддержку со стороны ответчика, лорд решил развить наступательные действия.
– Я отвечу на ваш вопрос, лорд Дранбас, но сначала хочу спросить: не вы ли в своих лекциях ратовали за четкое разделение функций при выполнении сверхответственных заданий? – Нереса четко расставила акценты на словах «вы» и «сверхответственных». – Или вы считаете, что ваш подчиненный не способен на самостоятельную работу?
После небольшой лести выпад получился хлестким. Начальник внутренней разведки не ожидал столь резкого разворота в его сторону. Зато на лице Паркаса промелькнула улыбка. Он был удовлетворен действиями своей подчиненной.