Танцоры Аруна (Хроники Торнора)
Шрифт:
— Где тут конюшня? — спросил Керрис у встречного возницы.
— Там. — Кнутовище указывало в боковую улицу.
Разворачивая Магриту, он увидел, как жонглерка улыбнулась ему.
Таких, как эта, конюшен ему не случалось видеть. Длинноногая девушка уже спешила навстречу.
— Надолго к нам?
— Не знаю еще. Мне нужно найти друзей. Они, как и я, с севера, приехали недавно.
— Погоди, погоди. — Она вернулась к воротам своей гигантской конюшни и крикнула внутрь:- Шау.
— Зачем
— Спрашивай у нее. Она здесь с утра. — Девушка взялась за повод Магриты, не дожидаясь окончания разговора.
— Подожди, — остановил ее Керрис и обратился ко второй. — Тут были шири?
— Ну да. Они собирались сегодня танцевать на Восточном дворе. Между собой так говорили.
— Так ты оставляешь коня? — спросила первая.
— У меня нет денег с собой.
— Ты намерен их раздобыть?
— Да.
— Тогда мы примем твою лошадь. Если не принесешь плату через три дня, мы ее продаем.
Керрис слез, девушка потянула Магриту за собой.
— Пошли, милая.
— Не тревожься за нее, — Шау улыбнулась, показав желтые зубы.
— Где этот самый Восточный двор?
— Довольно далеко. Кварталов восемь отсюда на восток. Там большое каменное здание-Арсенал, а за ним двор. Площадка Западного двора совсем недалеко отсюда. Может, сейчас твои друзья на ней.
— Спасибо.
— Ты с севера?
— Да.
— Из Тезеры?
— Из Торнора.
Шау надула губы.
— У-у. Как далеко.
— Не близко.
— Ты есть хочешь?
— Заметно?
— С дороги все голодны. — Шау, смеясь, махнула рукой на юг. — Там, в следующем квартале, общественный холл. Еда простая, но приезжего накормят даром.
Простотой обстановки холл напоминал безымянную галбаретскую деревушку-простые деревянные столы и лавки. Толстая кухарка через окно в стене кухни подала плошку, не спросив денег. В супе плавала лапша. В зале было малолюдно-до ужина еще далеко. За стеной гремели тарелками судомойки, бойко болтая и перебраниваясь. Вот так же быстро временами начинала говорить Пола, сбиваясь с неторопливой северной речи.
Керрис вернул пустую плошку в окно. Зря он не выяснил у Шау, когда назначено выступление шири.
Вдоль домов в обе стороны торопливо шагали люди. Керрис вышел к реке посмотреть на мост, потом вернулся в город. Из корзины на голове прохожего от неосторожного движения выпал какой-то желтый шар и покатился. Он подобрал, собираясь вернуть владельцу, но тот отказался:
— Возьми себе.
Мякоть незнакомого фрукта наполнила рот соком. Керрис вытерся рукавом и загляделся на лавку со специями. Его толкнул в бок человек, тащивший ведро с водой.
Западный двор оказался площадкой, очень
— Тебе чего? — Коренастый человек стоял по другую сторону забора.
— Ничего. Смотрю.
Незнакомец не отходил.
— Меня зовут Чарин.
— А я Керрис.
— Приезжий?
— Да. — Он помолчал и добавил:-С севера.
— Вот оно что. Ты и вправду вылитый северянин. И говоришь по-ихнему. Из Тезеры?
— Да.
Чарин облокотился на забор.
— К нам проездом или надолго?
— Не знаю. Я ищу своих друзей.
— Друзей?
— Шири.
— Я видел их нынче утром.
Керрис не подал виду, что заинтересовался. С какой стати ему откровенничать перед случайным собеседником. Он, пожалуй, стражник или бездельник-горожанин. А может, он мастер площадки?
— А где ты жил на севере?
— В Торноре.
— Руку там потерял?
Прямой вопрос смутил Керриса.
— Это азешцы. Мне тогда было три года, — неохотно ответил он.
— А-а. Ты все-таки южанин по рождению. Азешцы не нападали на замки. Значит, вернулся из мест, где неведомо ши.
Крики, похожие на кошачье мяуканье, заставили Керриса вздернуть голову. Стая белых птиц промчалась над двором.
— Джерри! Дану! — крикнул Чарин детям. Двое отделились от хоровода и припустили к забору.
Наверное, городской бездельник не мог бы так распоряжаться на площадке.
— Вы занимались достаточно, — сказал коренастый запыхавшимся детям-рослому худощавому мальчугану и крепкой девочке. — Можете погулять. Тебе, Джерри, надо бы подбирать волосы, ты ведь еще не шири.
Девочка схватилась за голову. Собрала волосы за затылке и сколола гребнем:
— Они все время выбиваются.
— Следи, чтобы не выбивались. Ступай.
Дети побежали, но после окрика Чарина перешли на шаг.
— Близнецы? — спросил Керрис.
— Да. Джерри без ума от занятий на площадке. Пока для нее это забава…
— А потом?
— Что потом? Вырастет и станет шири.
— Вы решили за нее?
Услышав неприличный вопрос, мастер площадки поднял кустистые брови.
— Что, со стороны так кажется?
— Извините.
— Я собираюсь вечером на Восточный двор посмотреть на шири. Можешь составить мне компанию.
— Буду признателен.
— В городе и заблудиться недолго. А сейчас извини.
Наставник пошел к продолжавшим тренировочный бой. Он прихрамывал на правую ногу, но в движениях угадывалась грация шири.