Танцы на стёклах
Шрифт:
Они покатились под уклон, как раз к обрыву. Вэн это увидел, поэтому резко бросил Дарика и ухватился двумя руками за замшелый выступ скалы. Дарик тоже мгновенно среагировал на опасность, и вонзил пальцы другой камень.
Это был скорее не обрыв, а крутой склон, с большими трещинами и выступами. Положение у Дарика было не лучше. Лицо искривлено от боли - пальцами удержать вес тела не так-то просто. Но он улучил момент и ударил ногой, попав в живот, но вреда не нанёс. Вэн брыкнул его обеими ногами поочерёдно. И пальцы Дарика не выдержали, соскользнули. Сначала он
За это время Вэн, тяжело дыша, с трудом выбрался на безопасное место. Стоял и смотрел туда, вниз. Но в листве ничего не удалось разглядеть.
Было уже тихо, но крики Дарика, казалось, ещё стоят в ушах. Трофей остался у него в кармане, но, если Дарик мёртв, то нужно этот фонарик забрать. Ну а если остался жив, то может попытаться уйти. Надо как можно скорее спуститься вниз и идти по следам.
– Капитан! Сержант!
– заорал Вэн, что есть мочи.
– Ну как дети!
– послышался сверху голос Байза.
– Что там ещё?
– Быстрей сюда!
Через полминуты Байз уже спускался по стволу, как по стене. Вэн не подумал, как люди могли забраться на ствол дерева, который обхватить смогут лишь человек десять. Оказалось, они вбили колышки в кору, чтобы добраться до ветвей. За капитаном торопливо спускался Вимпро.
– Что случилось? Где Дарик?
– спросил Байз, когда подошёл.
– Я его оставил тебя охранять.
– Он это... упал туда...
– Вэн, не смотря, показал пальцами на склон.
– Туда?
– Байз, не смотря, тоже указал пальцем вниз.
– И почему он туда упал?
– Он бирсир, у него есть их прибор, странный. Говорил, что случайно на панели управления его прихватил!
– Ты что, его ухлопал?
– растерянно спросил сержант.
– Слушай, Вэн, - растягивая слова, начал Байз.
– А тебе не кажется странным твоё поведение? Может, у тебя паранойя? На звездолёте ты солдат прикончил, и тут тоже солдата.
– Он бирсир, это точно!
– вскричал Вэн, сжав кулаки.
– Ну, ну... посмотрим, - сказал Байз, не отводя тяжёлого взгляда.
– Пошли, спускаемся вниз!
Выдвинулись сразу, только прихватили два шеста, вырезанные под копья. Байз от шеста отказался, потому что нёс оружие бирсиров, которое назвал дискобой. Шест Дарика выбросили. Взглянув на склон, сразу становилось ясно, что даже если он и не бирсир, то он не то, что шест в руках держать, а даже идти самостоятельно не сможет.
Спуститься вниз можно двумя способами: первый пойти вдоль склона, найти более пологий уклон. А второй - с помощью лиан спуститься прямо здесь.
– Режем лианы, затем спускаемся тут, - распорядился Байз.
– Так Дарика найти легче, ведь если он уйдёт с места падения, то найти его будет невозможно. А так, хоть будем знать, откуда искать следы.
– А что, у нас есть следопыты?
– поинтересовался Вэн.
– Есть, - Байз поднял два лежащих шеста и словно копья, по очереди кинул их вниз. Затем пошёл к дереву, на которое они с сержантом взбирались.
С лианами провозились недолго. Выбирали не очень толстые, чтобы легче было их связывать. Да и нагрузка, в принципе, на них предполагалась не такая уж и большая, ведь уклон - это не обрыв. За эти природные верёвки нужно было всего лишь придерживаться, чтобы не соскользнуть вниз, особенно, где камни поросли мхом.
Вэн спускался вторым, когда капитан крикнул, что уже находится внизу. Несмотря на то, что приходилось до боли в руках удерживаться за лианы, после схватки с Дариком спуск по уклону показался детской забавой, хотя ноги иногда соскальзывали там, где тонким слоем на скале приютился красноватый мох.
Внизу росла тёмно-зелёная трава, видно склон способствовал пробелу в листве, и света достигало земли достаточно. Когда Вэн оказался внизу, то опешил - у ног Байза лежал человеческий скелет. Вернее, скелет не может быть обут, но берцы валялись именно там, где находились кости ступней, да и по пропорции человеческого тела должны быть стопы. Лохмотья куртки, валяющийся нож и бирсирский трофей доказывали, что это скелет Дарика. Да ещё зажигалка и пачка сигарет под названием Халиф.
– Мы что, попали во временную петлю?
– озадаченно спросил Вэн.
– Ты временной маразматик!
– рявкнул Байз, затем громко крикнул вверх: - Вимпро! Спускайся!
Подобрав нож, Вэн проткнул в двух местах куртку на предплечье, вставил клинок туда. Теперь он был похож на спецназовца - если что, правой рукой оружие выхватить можно за долю секунды.
Зажигалку и "фонарик" спрятал в герметичный карман, а сигареты выбросил в траву - никто кроме Дарика не курил. При этом Вэн всё косился на желтоватые кости. Это было просто невероятно. Полчаса назад он дрался с этим человеком. Может быть, и его кости вот так, через час-два будут лежать где-нибудь под деревом этих жутких джунглей.
– Да...
– Байз устало присел на траву.
– Видно, мы в пищевой цепочке этих джунглей занимаем почётное место.
– Это точно, - Вэн присел рядом. Говорить не хотелось. Он размышлял, что же за такое короткое время могло так быстро уничтожить всего Дарика, оставив только кости.
– Это что?- раздался сверху голос сержанта.
– Не может быть! Это... кости Дарика?
– Может, Вимпро, может, - угрюмо сказал Вэн.
Спустившись, сержант присел над костями своего подчинённого. С минуту молчал.
– Я одного не могу понять, почему ты решил, что в нём бирсир?
– спросил он, поднявшись.
– Дарик не отвечал, где он взял это, - Вэн достал и показал "фонарик".
– А потом вёл себя неадекватно...
– Ну... хорошо, - тихо сказал Вимпро, потом добавил поспешно.
– Хотя ничего хорошего. Допустим, что в нём был бирсир. Может ли эта сущность, после смерти носителя, забраться в кого-нибудь из нас?
– Не думаю, - сказал Байз.
– Все эксперименты доказывают, что бирсиры забираются в тело в течение двадцати-тридцати минут. Радиус не более ста метров.