Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танцы с Дьяволом
Шрифт:

Сам Кристиан не очень-то разбирался в цветах, но время от времени Гленис старалась вбить в его голову хоть какие-то азы. Эти цветы… Крис почти не сомневался, что некоторые из них нельзя сажать вместе. Чёрт, для парочки здешний климат точно не подходил. Но кто знает? Уж точно не Крис.

Однако он определённо знал, что это может означать.

— Скажите, отец… Блейк, вы сами разбивали сад?

Сондерс хохотнул:

— Вот уж нет. Я ухаживаю за ним, как только могу, но готов поспорить, что приношу больше вреда, чем пользы. Мой предшественник умер

во сне где-то полтора года назад. Он обожал сад, по крайней мере так мне сказали, и я стараюсь следить за растениями. — Блейк пожал плечами и улыбнулся. — Может, призрак хочет сказать, что я что-то неправильно делаю.

Крис ухмыльнулся.

— Вы можете оказаться ближе к правде, чем думаете.

— Итак… — Блейк наклонил голову, отчего волосы тут же упали на глаза, и он нетерпеливо отбросил их. — Вы не … совсем обычный детектив, не так ли. Понятия не имел, что детективы, расследующие сверхъестественные дела, действительно существуют. Если бы не был уверен, подумал бы, что меня разыгрывают.

— По телефону вы выразились весьма похоже, — неожиданно вспомнил Крис. — Почему?

Блейк смутился:

— Моя мать утверждала, что в этом я пошёл в отца. Она вспоминала, что он мог почувствовать ложь за милю. — Сондерс в замешательстве пожал плечами. — Обычно я тщательней слежу за собой. Видимо, это привидение вывело меня из равновесия сильнее, чем мне казалось.

Ага.

Картинка сложилась. Заторможенность реакции Крис списал на недостаток кофеина в непроснувшемся организме. А также искушение демоном.

Он взглянул на Блейка, его бледно-зелёные глаза. Цвет — тусклый, словно подёрнутый дымкой, и нежно-зелёный, как молодая листва. Конечно! Это же настолько очевидно! Губы Криса расплылись в улыбке.

— Вы знали отца? Простите, что интересуюсь, но у меня и в мыслях нет обидеть вас.

Блейк одарил Криса долгим взглядом, и тот понял, что священник считывает его.

— Нет, — произнёс наконец Сондерс. — Никогда не видел. — Он снова пожал плечами. — Мама рассказывала, что встретила его в горах. Они провели вместе два дня, а потом след его простыл, — в голосе слышалась печаль, но, как ни странно, без сожаления — либо священник его прятал, либо давно отпустил эту боль.

Сондерс не отрываясь смотрел на Кристиана.

— Знаете, понять не могу, как это связано с нашим делом.

— Не слишком, но всё же… — усмехнулся Крис и направился глубже в сад. Его кольцо вспыхнуло на солнце, когда он сосредоточил свои силы на поиске… да… лёгкое ощущение присутствия, он не поймал бы его, если бы не искал. Крис с улыбкой повернулся к клиенту.

— Блейк, это не обычный сад, — он указал рукой на цветы. — Я не много знаю о цветах, но больше чем уверен, что некоторые из них не могут так хорошо расти рядом друг с другом. Чтобы всё получилось требуется магия… очень специфическая её разновидность.

— Магия… — священник замер, раздумывая. — Мне трудновато это осмыслить… но кто я, если не человек веры. И я знаю, вы не врёте. Пожалуйста, продолжайте

объяснять.

Крис кивнул.

— Это волшебный сад. Его создали с помощью фей, которые и поддерживают его процветание. Однако… — Крис вернулся к Блейку, — обычные люди не могут видеть или слышать их. Мне пришлось сосредоточиться, чтобы почувствовать их присутствие. Феи невероятно изящны, хрупки и искренни. Любят растения, обожают играть и заботятся о тех, кто, как они считают, находится под их опекой.

— Хорошо… — Казалось, Блейк окончательно смешался, но изо всех сил старался следить за мыслью Криса.

— Чаще всего они предпочитают компанию… эльфов.

Блейк воззрился на Кристиана, явно в шоке.

— Э-эльфов?

— Похоже, вы не удивлены, не так ли?

— Я… в детстве мама часто называла меня своим маленьким эльфом. Когда я подрос, она перестала, но я не забыл. Всегда любил играть… — Блейк покачал головой. — Я не эльф. Я бы сказал: «если они действительно существуют», но думаю, этот рубеж мы уже преодолели. — Священник вздохнул. — Так в моём саду живут феи? Почему они переставляют вещи?

Крис усмехнулся:

— Должно быть, они пытаются поговорить с вами. Если бы они так меня не боялись — а они боятся, я чувствую, — мы могли бы спросить их.

— Боятся вас?

Крис фыркнул вместо ответа и воспользовался силой, чтобы дотянутся до того, кто мог им помочь. Феи искренни и чисты, как дети. Больше всех они любят эльфов, но не откажутся пообщаться с другими по-детски непосредственными существами… даже если это непосредственное существо тот ещё умник. Кристиан заговорил вслух, забавляясь удивлённым выражением лица священника.

— Эй, шопоголик!

— Ха-ха. Возлюбленный демона, а чувство юмора на нуле. К твоему сведению, я на работе и пришла раньше положенного, если своим возмутительным замечанием ты подразумевал именно это.

— Хорошо. Бери своего маленького негодника. Тут нужна ваша помощь.

— Где это тут?

— Здесь, — произнёс Крис и потянулся к силе, чтобы перебросить Фил и Джестера к себе.

Блейк совершил головокружительный прыжок в сторону, уставившись на вновь прибывших во все глаза — Крис почти в голос хихикал над Сондерсом. Если пастор ещё не сошёл с ума, то Фил его точно сведёт. Многие мужчины теряли из-за неё разум, совершенно в другом смысле, конечно.

Похоже, и отец Сондерс не остался до конца равнодушен. Что можно было понять, поскольку Фил красовалась в облегающей голубой юбке и блузке на бретельках, чуть темнее оттенком. Коричневые ботильоны лишь удлиняли и без того длинные стройные ноги. Джестер в её руках шевельнулся и, быстро потянувшись, поднялся в воздух. В тишине раздался смех Фил.

— Джестер говорит, что хочет поиграть с зелёными красавицами. А полуэльфу лучше присесть, пока не упал.

— Полу… эльфу… — Блейк смотрел на Джестера — глаза что две плошки — пытаясь осознать, что это за существо с радужными крыльями, напоминающее миниатюрную горгулью. — Что… что, во имя господа, это такое?

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона