Танец богов
Шрифт:
— Мой халат тебе очень идет, — сказал он, натягивая трусы.
— Хотя ты в любой одежде прекрасна. Или — без нее…
Мередит улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
— Я быстро, — сказала она и, выйдя из спальни, направилась через холл в свою комнату. Принимая душ и одеваясь, она, не переставая, обдумывала все, что между ними произошло. Александр хотел, чтобы их бракосочетание состоялось как можно быстрее — он дал ей это понять весьма недвусмысленно. Мередит же хотела, чтобы свадьба была подготовлена как можно тщательнее, со всеми необходимыми атрибутами. «Для меня это будет в первый и последний раз, — подумала она. — И пусть этот день запомнится на всю жизнь»!
Посмотревшись на себя в зеркало, Мередит
Следующие три дня промелькнули для Мередит и Александра как одно мгновение. Поразительно, но ни одного из них, несмотря на всю занятость, совершенно не тянуло вернуться в Манхэттен к своим привычным делам и обязанностям. Они были слишком поглощены друг другом, чтобы даже вспомнить про мир, который существовал за пределами их убежища в Саутгемптоне. С той самой ночи, когда они впервые предались любви, Александр и Мередит вели уединенное и идиллическое существование в своем собственном мирке. Они не расставались ни на миг. Подолгу гуляли, беседовали, строили планы и познавали, познавали и познавали друг друга. Плавали в океане и предавались любви на берегу под лунным светом. Каждое утро, а иногда и по вечерам ездили верхом. Обедали на веранде, а ужинали в столовой при свечах. Затем уединялись в библиотеке и, притушив весь свет, слушали музыку перед полыхающим камином. Мередит была приятно удивлена, узнав, насколько Александр любит и понимает классическую музыку. У него была огромная фонотека и множество дисков с записями самых лучших исполнителей, а великолепная стереосистема позволяла получать качество звучания, неотличимое от живого. Всякий раз прослушивание заканчивалось тем, что они раздевались и предавались любви прямо на ковре перед камином, после чего Александр на руках относил Мередит в спальню, где они и засыпали в объятиях друг у друга.
В Александре Мередит нашла все, что искала в мужчинах. Конечно, он был красив, изыскан и сказочно богат, но не это было для неё главным. Александр был также необыкновенно учтив, обходителен и романтичен. Он был сказочным любовником. Он был терпелив и великодушен. И, главное, он был первым в жизни Мередит мужчиной, который любил её такой, какой она была, и не пытался её изменить. Он не только безоговорочно принимал её честолюбивую натуру, но даже поощрял её амбициозные устремления. Александр сам сказал ей это: женщина без норова быстро теряла для него привлекательность. «Словно в волшебной сказке», — думала Мередит, вздыхая от счастья.
В пятницу поутру в Саутгемптон прикатила съемочная группа Ай-Би-Эс. Пока оператор устанавливал в библиотеке освещение и съемочную аппаратуру, Мередит поднялась наверх, чтобы выяснить, где застрял Александр. Она нашла его в спальне — стоя перед зеркалом, он завязывал галстук.
— Сначала они хотят провести съемку на улице, — предупредила Мередит, войдя в спальню и прикрыв за собой дверь.
Александр повернулся и посмотрел на Мередит.
— Никогда ещё я не допускал представителей средств массовой информации на свою землю, а уж тем более в дом, — сказал он. — Я иду на это только ради тебя.
Мередит подошла к нему и, взяв за руки, легонько чмокнула в щеку.
— Я знаю, что тебе никогда этого не хотелось, — сказала она. — И прекрасно понимаю, что это интервью для тебя — лишь предлог, чтобы побыть со мной наедине.
— И ещё — чтобы обеспечить успех твоей программе, — добавил
Александр, улыбаясь.
— А также — чтобы убедить меня, что мы и в самом деле любим друг друга. — Мередит поправила выбившуюся прядь на его голове.
Александр внимательно посмотрел на нее. Его лицо было серьезно и сосредоточено.
— Сделай для меня кое-что, —
— Все, что хочешь, — без малейшего промедления ответила Мередит.
Он обнял её и прижал к себе.
— Выйди за меня замуж, — попросил он внезапно охрипшим голосом. — В этот же уик-энд, до того, как нам придется вернуться в Манхэттен. Я не хочу больше ждать.
— Я тоже, — сказала Мередит. — Хотя, по большому счету, я не сказала бы, что мы уж очень ждем.
Съемочная группа сопровождала Александра и Мередит, когда те вышли из дома, побывали в конюшне, а потом прогуливались по саду. Оператор тщательно снимал каждый их шаг. Он заснял, как Александр показывал Мередит своих пони для игры в поло, а также объяснял, почему решил приобрести себе дом именно здесь.
— Это будет настоящая сенсация, — шепнула Мередит Александру во время перерыва. — Уж после этого интервью твой публичный облик должен кардинально измениться. Зрители увидят тебя таким, каким и представить-то не могли.
Запись самого интервью состоялась в библиотеке. Мередит убедила Александра, что ему будет выгодно рассказать, как он рос в тени своего легендарного отца, обсудить все плюсы и минусы такого положения. Она прекрасно понимала, насколько трудно человеку, ведущему столь замкнутый образ жизни, раскрыть свою душу перед камерой, но была уверена: поскольку Александр любил её и доверял ей, теперь ему будет легче говорить с ней начистоту даже в присутствии съемочной группы.
Съемки закончились уже вечером. Хотя Мередит и обожала брать интервью, прощаясь со своими коллегами, она испытала такое же облегчение, как и сам Александр. Затем, когда съемочный фургон скрылся из вида, она обернулась к Александру и, взяв его за руку, весело спросила:
— Итак, на чем мы с тобой остановились, когда нас прервали столь бессовестным и бесцеремонным образом?
— По-моему, мы обсуждали предстоящую свадьбу, — напомнил
Александр.
Мередит поцеловала его.
— Да, я как раз об этом и думала, — сказала она с расстановкой. — Как бы ты отнесся к тому, чтобы мы с тобой сыграли классическую свадьбу?
Александр метнул на неё подозрительный взгляд.
— Ну-ка объясни, — потребовал он.
— Я хочу, чтобы все было красиво и романтично. Чтобы нас окружали ближайшие друзья. Можно устроить пикник на природе, прямо здесь. Лучше всего летом. Но не позже августа…
Александр изучающе посмотрел на нее.
— Для тебя это очень важно, да?
Мередит кивнула.
— Да, такое событие случается раз в жизни, и я хочу запомнить его навсегда.
— Хорошо, будь по-твоему, — согласился Александр. С некоторой неохотой, как ей показалось. — Но только с одним условием.
— Так я и знала! — с притворной укоризной всплеснула руками Мередит. — И с каким же?
— Что мы начнем жить вместе уже сейчас, — быстро ответил он. — Сразу по возвращении в Манхэттен ты должна переехать ко мне.
Мередит звонко рассмеялась и снова поцеловала его.
— Ловлю на слове, — сказала она. — Но только попробуй от меня избавиться!
Мередит стояла у окна своего кабинета в здании Ай-Би-Эс и задумчиво смотрела вниз, на Пятьдесят вторую улицу. Она только что просмотрела отснятые с Александром материалы. На пленке все вышло даже лучше, чем она ожидала. Давший ей интервью человек разительно отличался от того Александра Киракиса, за которым в последние годы прочно утвердилась скандальная слава. Нет, мужчина на пленке был, несомненно, тот самый Александр, которого она знала, тот самый, в которого без памяти влюбилась: умный, сильный, честолюбивый, спокойно и с достоинством воспринимающий свое сказочное богатство. И вместе с тем, этот человек, несмотря на свое положение, оставался мягким и необыкновенно человечным. Мередит невольно улыбнулась. Интервью удалось на славу, Александр будет доволен.