Танец страсти
Шрифт:
— Отлично.
— А теперь давай вместе посмотрим, что у нас с финансами. Надо предусмотреть все варианты. Не исключено, что условия Манкузо окажутся неприемлемыми, и тогда нам действительно придется либо закладывать, либо продавать дом.
Следующие полчаса они провели за столом, занимаясь подсчетами и расчетами. Ситуация действительно складывалась не в их пользу, и без кредита им уже через неделю-другую пришлось бы свернуть все дела и приступить к ликвидации фирмы.
Закончив,
— У меня есть к тебе несколько вопросов, но я хочу услышать ответы на них лишь после разговора с Манкузо. Ответь только на один. Почему ты не рассказал мне обо всем раньше?
Нелсон неуверенно пожал плечами.
— Наверное, потому что надеялся провернуть парочку удачных сделок и заключить несколько долгосрочных контрактов. В общем, рассчитывал как-нибудь вывернуться. К сожалению, не получилось.
Мысленно Дженифер отправила брата туда же, куда раньше отправила Криса Манкузо.
Бизнес не строится на надежде. Для успеха в бизнесе, нужны: упорная работа, самодисциплина, трезвый расчет и умение принять нужное решение.
Дженифер вдруг пришло в голову, что именно этими качествами обладает Крис Манкузо. Неудивительно, что он добился впечатляющих успехов, и теперь его бизнес работает, как хорошо отлаженный и смазанный механизм.
— Ты права, Джени, я не гожусь для этой работы, — с сокрушенным видом признал Нелсон. — Папа ошибся, когда передал управление фирмой в мои руки. Посмотри, что я наделал…
— Ладно, мне пора идти. — Дженифер поднялась и, наградив брата бодрой улыбкой, вышла в холл. — Вызови такси и займись моей машиной, хорошо?
— Мне позвонить Крису Манкузо?
— Зачем?
— Подтвердить, что ты приняла его приглашение на обед.
— Нет, не надо.
Нелсон удивленно посмотрел на сестру.
— Почему?
— Это моя игра. И я буду вести ее по своим правилам. — Дженифер еще не знала, каковы эти правила, но точно знала, что не собирается плясать под дудку Манкузо. — Я сама с ним свяжусь и потом позвоню тебе.
— Ладно, — неуверенно согласился Нелсон. — Спасибо, Джени.
— За что?
— Ты сама знаешь.
Она освободилась только к четырем. К этому времени ее машина уже стояла на стоянке, и Дженифер решила нанести неожиданный визит Крису Манкузо, адрес офиса которого разыскала Сандра.
Он хотел встретиться с ней за обедом, Дженифер же предпочитала более официальную обстановку. Мысль о предстоящем разговоре сидела в голове, как гвоздь в подошве, и Дженифер не терпелось поскорее избавиться от этого гвоздя.
Офис Манкузо находился в недавно построенном высотном
Выйдя из кабины, она прошла по длинному коридору и остановилась перед дверью с табличкой, на которой значилось название фирмы.
— Я к мистеру Манкузо, — твердо и решительно бросила она секретарше, сидевшей за заваленным бумагами столом у окна.
— Мистер Манкузо занят и никого сегодня не принимает.
Дженифер посмотрела на часы.
— Сообщите вашему боссу, что его ожидает Дженифер Кармайкл.
— Мистер Манкузо распорядился не отвлекать его. Мне очень жаль.
Вот это и есть эффективность, подумала Дженифер. Сюда бы Нелсона, на стажировку.
— Когда он освободится?
Секретарша пожала плечами.
— Может быть, через час или через полтора. Не раньше. У вас к нему какое-то дело? Вы можете оставить сообщение и…
— У меня личное дело к мистеру Манкузо.
В глазах секретарши мелькнула неуверенность, и Дженифер поздравила себя с первой, пусть и небольшой, победой. Она знала, какие мысли крутятся сейчас в голове у этой смазливой блондинки. Что, если посетительница — любовница босса? Что, если он просто забыл предупредить о ее приходе? Что, если слепое выполнение инструкций обернется против нее самой?
Зерно сомнения все же дало всходы. Секретарша, оценивающе взглянув на Дженифер, подняла трубку внутреннего телефона. И тут же опустила.
— В пять часов я подаю мистеру Манкузо чай. Заодно сообщу и о вас.
Блеск победы немного потускнел, но ждать оставалось уже недолго, и Дженифер не стала, настаивать на своем.
— Спасибо.
Полчаса она листала глянцевые журналы и с трудом сдерживала нарастающее раздражение. Ровно в семнадцать часов секретарша, захватив поднос, сервированный для чаепития, торжественно открыла дверь кабинета. Еще через минуту она вышла и объявила:
— Мисс Кармайкл, мистер Манкузо примет вас.
Не говоря ни слова, Дженифер пересекла приемную и, переступив порог, прошествовала к огромному дубовому письменному столу. Крис поднялся ей навстречу.
— Дженифер.
Она не удостоила его приветствием, ожидая, что же будет.
— Извините, что заставил вас ждать. — Он вышел из-за стола и подошел к огромному, во всю стену, окну с великолепным видом на город. — Мне очень жаль.
— Неужели? Я просидела в вашей приемной более получаса. Вы всех так выдерживаете? Это ведь часть игры, верно? Заранее продемонстрировать посетителю свое могущество. Выбить человека из колеи.