Танец судьбы
Шрифт:
— Боже, мама... Могу ли я рассказать тебе об этом?
— Мэтт, ты можешь говорить со мной обо всем.
— Хорошо, мама. Но должен сразу предупредить: у меня нет доказательств, что это правда. Я только что встретил одного знакомого интерна, и тот рассказал мне, что Чарли лечилась в клинике, где он работает. Он узнал ее, когда приходил к нам в лофт отдать кое-что. Он говорит, что видел ее в мае, примерно в то время, когда... Черт, мама! Возможно, он ошибся. Но я совсем сбит с толку. Он не сомневается в том, что это была она. Как ты думаешь...
Элейн ответила не сразу. Помолчав, она вздохнула и произнесла:
— Нет,
— Уже выезжаю.
— У Чарли были проблемы в подростковом возрасте, когда у нее начались... женские дела. — После этих слов на щеках Элейн появился небольшой румянец. — Каждый месяц она страдала от сильной боли. Кстати, именно поэтому она пропускала много занятий, когда училась в старших классах. В итоге мать отвезла ее в загородную клинику к специалисту. Тот диагностировал что-то вроде эндометриоза — это значит, что у нее образовались кисты на яичниках. Чарли сказали, что она вряд ли сможет зачать ребенка естественным путем, если вообще сможет. Я знаю об этом только потому, что ее мать поделилась со мной. Она была очень расстроена, что ее дочь, возможно, никогда не будет иметь детей. Больше никто об этом не знает. Такое не рассказывают всем подряд в загородном клубе, особенно если ты рассчитываешь удачно выдать дочь замуж. Чарли прописали контрацептивы, снимавшие боль. А ее мать больше никогда об этом не упоминала.
— Понятно, — присвистнул Мэтт.
— Дорогой, пожалуйста, пойми: рассказывая тебе это, я раскрываю чужую тайну и, возможно, теряю подругу. Так что, если ты решишь обсудить это с Чарли, не ссылайся на меня, хорошо? — попросила Элейн. — Скорее всего, твой друг-интерн сказал правду. Пусть у меня будут проблемы, если мать Чарли выяснит, откуда ты узнал это, но я не позволю, чтобы моего мальчика водили за нос в таких важных вещах.
В глазах Элейн появилось необычное для нее выражение гнева. Мэтт похлопал ее по руке:
— Не волнуйся, мама, я не скажу ни слова. Но мне нужно подумать, что теперь делать. Если Чарли так поступила... если у нее... Боже, мама, я не понимаю! Это невозможно! Я должен успеть все обдумать, до того как она вернется домой. — Мэтт встал и обнял мать. — Большое спасибо, что ты рассказала мне. Я позвоню тебе на днях.
По дороге в город Мэтт ощущал, что у него в голове царит полный хаос. Он не знал, что думать и как относиться к происшедшему. Чарли решила завести ребенка, а он напился в ту ночь — в лучшем случае это просто несчастливое совпадение. Черт! Он ведь даже не помнит, были они близки или нет. Неужели она как-то подготовилась, чтобы повысить шансы забеременеть? Или Чарли так хотела иметь ребенка, что все инсценировала, а он попал в ловушку?
Можно было гадать бесконечно, и все это ужасно смущало его. Открывая дверь лофта, Мэтт знал, что на его вопросы может ответить только один человек. Но даже в этом случае он не был уверен, услышит он правду или нет.
Чарли вернулась домой тем вечером позже, чем обычно. Она была в восторге от того, что нашла общий язык с дизайнером интерьеров, и они обсудили несколько великолепных идей для оформления нового дома.
Мэтт был практически не в состоянии разговаривать с ней. Ему нужно было хотя бы немного упорядочить мысли, прежде чем приступать к расспросам. Он понимал, что не должен принимать решения в гневе. Чарли начнет защищаться и вряд ли будет
— Спокойной ночи, дорогой. Наше будущее так меня радует! — И она отвернулась, чтобы выключить свет.
В этот момент Мэтт уже не смог сдержаться. Он зажег лампу
— Чарли, нам нужно поговорить.
— Хорошо, дорогой, конечно. — Она села в кровати и взяла его за руку. — Ты переживаешь, что скоро станешь отцом? Не волнуйся, Мэтт, доктор говорит, что вполне нормально испытывать такие чувства. Он сказал...
— Чарли, я должен спросить у тебя кое-что. И мне нужно, чтобы ты ответила честно. — Мэтт пристально посмотрел на нее. — Какими бы ни были возможные последствия, я хочу, чтобы ты сделала это. Ладно?
— Конечно, дорогой. Я бы никогда не стала тебе лгать.
— Хорошо... — Мэтт глубоко вздохнул. — Ты проходила в мае лечение в клинике репродукции, чтобы повысить шансы зачать ребенка?
Мэтт пристально смотрел на ее лицо. Он знал, что в эти первые несколько секунд — пока мозг не найдет выход из сложного положения — ее глаза скажут правду.
— Я... О Боже, дорогой! — Чарли нервно улыбнулась.
И в этот момент Мэтт понял, что она обманула его.
— Боже, Чарли! Я не знаю, почему или с какой целью, но ты ведь лечилась, да? Ты должна ответить честно, я хочу знать все. — Он по-прежнему смотрел на нее в упор.
Несколько секунд она колебалась, а потом расплакалась:
— О, Мэтти... Как ты узнал?
— Я вчера встретил в кафе Роджера. Он поздравил нас с успешным завершением лечения. Но вопрос, как ты это сделала, сейчас неуместен, я...
— Хорошо! Да, я действительно лечилась, но не пыталась обмануть тебя или заманить в ловушку. Я с самого начала была готова воспитывать ребенка одна. Помнишь? — Чарли не сдавалась. — Когда мы обсуждали это, я сказала, что собираюсь оставить ребенка вне зависимости от твоего решения. Это было чудом, Мэтт! Я столько лет считала, что у меня не будет детей! И вдруг я узнала, что беременна! О, Мэтти, сможешь ли ты простить меня? Пожалуйста, я ведь так тебя люблю!
— Чарли, посмотри на меня! — Мэтт взял ее за руки. — То, что ты забеременела после той ночи, было случайным совпадением? Или ты все подстроила?
— О, я понимаю, что плохо поступила, но...
— Я должен спросить тебя... — Он понимал, что не дает ей возможности все объяснить, но существовал один очень важный вопрос, на который он должен был получить ответ. — Этот ребенок мой? — Он снова посмотрел на нее в упор, но она отвела взгляд. — Мы делали это? — не отступал он. — Я говорю о той ночи... Чарли, черт возьми! Мне нужен прямой ответ! Я отец этого ребенка?
Чарли перестала плакать. Она сидела молча, уставившись в стену. Мэтт, встав с кровати, расхаживал по комнате.
— Мне нужно узнать это прямо сейчас. Я говорю серьезно! — Он повернулся и посмотрел на нее. — И я должен быть уверен, что ты не лжешь.
Казалось, жизненные силы оставили Чарли. Она медленно покачала головой:
— Нет, Мэтт, это не твой ребенок.
— Вот черт! — Он был вынужден закричать, чтобы сдержаться и не ударить ее. Потом он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. — Если не я, то кто тогда?