Тарч
Шрифт:
Он достал из кармана пачку сигарет и перебросил собеседнику.
— Я же вот так близко, как тебя, — Джига прищурился, вспоминая, — Года три людей не видел. Или четыре. Надо
Мужчины закурили, думая каждый о своем.
— Дай руку, — Тарч выбросил недокуренную сигарету и, не вставая, переместился ближе.
Джига непонимающе пожал плечами и протянул ладонь. Собеседник сжал его пальцы и надолго замолчал. Его глаза потеряли всякое выражение, словно остекленели, а лицо превратилось в застывшую маску.
Погрузившись в привычный сумрак, Тарч смотрел на проявившиеся на месте Джиги ниточки грибницы. Место, где совсем недавно расцветал огоньком дар зияло пустотой, и только на самом краешке, словно росток пробивающегося сквозь треснувший асфальт зернышка, мерцала небольшая искорка.
Осторожно, боясь не угадать, неправильно использовать новый дар, Тарч дотянулся до искры, протянул через сцепленные руки тонкую ниточку энергии, и начал вливать в огонек собственную силу. Искорка начала разрастаться, но ее агрессивный, своевольный свет настораживал, рождал тревогу и страх. Тарч остановил поток энергии и рассмотрел разгоревшийся огонек со всех сторон. Как дар устроен, как работает, он не знал, но это и не требовалось. Главное, правильная визуализация. Представив реагирующие на касание настройки, Тарч сменил окрас и интенсивность, убрал из огонька агрессию и излишнюю яркость. Теперь лампочка дара горела ровным светлым светом, готовая безоговорочно подчиняться командам носителя.
Удовлетворившись изменениями, настройщик отстранился и влил в едва мерцающий огонек энергию широким потоком.
— Эй, что ты делаешь? — Джига испуганно попытался отдернуть руку, но Тарч его не отпустил.
Он аккуратно отключился от чужого дара, открыл глаза и спокойным тоном ответил:
— Не бойся. Все хорошо. Теперь все будет по-другому.