Таверна «Не уйдешь!»
Шрифт:
— Одну секунду… через полминуты мы вызовем сюда подкрепление, а пока…
С этими словами он подошёл к Джамалу, забрал у него из рук револьвер, заложил за пояс:
— А пока мы изымем экстази у подозреваемого Джамала Хамиди.
Бесцеремонно обшарив карманы Джамала, Карл извлёк из одного из них цилиндрический пластиковый контейнер, снял пробку: «Вот оно! Полюбуйтесь! Все видели?! Хотите попробовать?!» После чего заложил Джамалу руки за спину и зафиксировал их наручниками.
— Браво! — подал голос Ванвингарден. — Но как вы узнали, что у него запрещённые
— Этот имбецил написал в Фэйсбуке, что едет сюда в таверну на велосипеде, после чего у него «свидание с Молли».
— Ох уж эти соцсети…
Арбалет Barnett, обеспечивший нынешнему вечеру столь волнующую развязку, лежал на барной стойке. Рядом с которой суетились Мородер и Флинн, освобождая связанных скотчем пленников.
— Ну, рассказывайте, чем вы тут занимались, — Карл грозно надвинулся на Мородера.
Тот поднял голову и вопросительно уставился. Карл кивнул в сторону арбалета и красноречиво посмотрел на торчащий из-за пояса револьвер:
— Торчок палил по людям из пушки, ты — из арбалета. Нехорошо получается. Придётся на тебя тоже надеть браслеты.
Тут всех будто током пронзило — только что произнесённое имя вошедшего: Карл Юргенс, рассказ Мородера, всплывающие в памяти подробности похорон Удо Юргенса и сопровождавшие это событие слухи, рассказанная Майклом история — всё это складывалось в единую чёткую логическую цепочку и бросало яркий свет на происходящее.
— Позвольте! — вмешался Шмудо. — Из арбалета…
— Из арбалета стрелял ваш племянник! — выпалил Ванвингарден.
Мородер густо покраснел. Все, включая Флинна, занимавшегося с раненым, обратили свои взгляды на Карла.
Ванвингарден и Джамал одновременно заговорили, перебивая друг друга:
— Да-да, мистер Юргенс, нам тут хозяин заведения кое-чего понарассказывал, в том числе про мнимые похороны вашего брата. Просто до нас не сразу дошло, что гопник с арбалетом, который нас тут терроризировал — это его сын и ваш племянник.
— Тут была миссис Юргенс с сыном, мы вытаскивали ей паука из уха, прямо здесь… и для этого все эти таблетки… импровизированный наркоз, так сказать…
— Где она? Где Клэй? — прикрикнул Карл.
— С ней дело совсем неладно, — осторожно отвечал Мородер. — Она свалилась сюда за стойку, мы подумали, что она того… но сейчас её тут нет.
Карл перегнулся через стойку — пусто.
— Всё, я вызываю 911! — Флинн снова вытащил из кармана мобильник.
— Никого ты не вызовешь! — рявкнул Карл.
— Какого чёрта, у нас раненый, у нас…
Флинн не успел договорить — Карл выхватил из-за пояса револьвер и выстрелил в коллегу. С простреленной головой, тот повалился на раненого, которому пытался сделать перевязку. Следующей жертвой стал Мородер. На Шмудо патроны в револьвере закончились. Чтобы застрелить Ванвингардена и развязанных Мородером двух мужчин, Карлу пришлось доставать свой собственный Кольт М1911. После чего, миролюбиво переводя ствол от Джамала на всё ещё связанных пленников, левой рукой Карл вынул мобильный телефон и набрал номер. Когда ему ответили, он сказал:
— Привет, Удо! Чего, как дела, как Нью-Йорк?
— Здорово, Карл? Чем занимаешься? Развлекаешься с сучками?
— Я нахожусь в известной тебе таверне «Не уйдёшь!» У меня тут девять трупов, из них трое стали трупами благодаря твоему сыну: вот до чего довели твои дурные вибрации и подарки — арбалеты, компьютерные игры-стрелялки.
— Чего?! Что там у тебя происходит?!
Глядя на трясущегося Джамала безо всякого выражения на лице, будто это для него самое обычное дело — трепаться по телефону, попутно отстреливая людей, Карл сказал:
— Я тут оставил в живых одного свидетеля, чтобы он рассказал нам, что тут происходит.
— Ну давай, говори живее! — Джамала пришлось подбодрить лёгким покачиванием пистолета.
У Джамала зуб на зуб не попадал и тряслись фиксированные наручниками кисти рук.
— М-мне п-позвонил Майкл Гудмэн, приказал срочно п-прибыть сюда с инструментами, раздобыть где-нибудь п-паука, чтобы инсценировать извлечение паука из уха… миссис Юргенс… т-тоже самое, что мы делали позавчера в клинике… по вашему т-требованию. Я п-приехал сюда, а тут миссис Юргенс с револьвером и её сын Клэй с-с арбалетом… вот…
— Ты слышишь? — Карл отклонил трубку таким образом, чтобы его брату было слышно то, что говорит Джамал.
— Где Клэй? — раздался вопрос из трубки.
— Н-незнаю. Они тут сцепились на полу с Артуром, потом Клэй скрылся за барной стойкой, когда вы подъехали к таверне. Теперь его тут нет, и миссис Юргенс тоже. Может там, в подсобке, — Джамал кивнул головой в сторону помещения позади бара, в котором проводили манипуляции на ухе миссис Юргенс.
— Пойдём туда! — скомандовал Карл, и приказал брату. — А ты срочно звони Клэю!
— Как я буду говорить с ним? Он думает, что я лежу в могиле, мы не разговаривали шесть лет! Общались только виртуально на Myspace.
— Представься мистером Спейси.
Удо попробовал возразить, но Карл резко оборвал его: «Так, это чей сын: мой или твой? Звони ему немедленно!»
Карл осмотрел оставшихся в живых связанных пленников — достаточно ли хорошо они обездвижены, вытащил из кармана убитого Мородера ключи, замкнул входную дверь, после чего вместе с Джамалом они прошли в подсобное помещение, в котором, за шкафом, была устроена раздевалка. Там обнаружилась дверь, и, открыв её, они оказались в небольшом коридоре, в конце которого увидели открытую дверь запасного выхода. Они вышли на улицу. На заднем дворе таверны было темно, вдали мерцали миллион огней.
Карл и Джамал вернулись обратно в зал тем же путём, каким вышли на улицу.
— Его нигде нет, он убежал через чёрный ход, — доложил Карл, делая несколько выстрелов в сторону связанных — плюс к предыдущим жертвам ещё двоим пленникам пуля зачеркнула жизнь. Его бешеный настрой не предполагал оставление пленных в живых, особенно если они стали свидетелями стрельбы Клэя по живым мишеням.
Удо, звонивший сыну по другому телефону, в свою очередь, сообщил, что Клэй не отвечает на звонки и поинтересовался, что там за стрельба.