Тайна арийской матрёшки
Шрифт:
целые тучи кусающихся насекомых, носящих одно из Его Имён — Камаари, что переводится — "враг
Камы".
Даже камни, поскольку они имеют свойство прилетать с неба, на Руси называют мировоззренческим
термином. Он состоит из двух санскритских слов: Почтительного эпитета многих Богов " Ка" т.е. "небесный"
и " мени" — "метательные
доказывает не только наличие в прошлом единого языка ариев, а и то, что не было никакого особого
русского мировоззрения, никакой особой русской религии. Было единое арийское мировоззрение. И всяк, кто хочет узнать его в совершенстве, должен не изобретать его из непонятных для себя археологических
обломков, а взять в готовом виде там, где оно в неизменной целостности сохранено цепочкой непрерывной
ученической преемственности, берущей начало от Самого Крышня.
Чеснок, в переводе с санскрита — "достигать волнения, напряжения". Он относится к энергии (гуне) страсти, ибо начал произрастать из падающих на землю капель крови демона Раху, когда Боги материального
мира, в сражении с демонами за напиток бессмертия, снесли ему голову, превратившуюся в одну из низших
Райских планет — Раху.
"Мне это претит", — говорит русский человек, если ему что-то крайне неприемлемо. В Ведических
текстах " прета" — призрак, привидение, дух, неблагоприятная форма жизни, которую получают отдельные
люди в качестве наказания за свои греховные поступки. Материальные желания у такого существа остаются, а соответствующего тела для осуществления желаний нет. И знающий Веды человек, в ответ на
предложение, которое по его мнению сделано под влиянием духов, а также не желая получать за это такое же
наказание, отвечал, что ему это претит.
Пинда — философский термин: Согласно " Гаруда-пуране", человек, ведущий благочестивый образ
жизни, но всё ещё привязанный к материальным наслаждениям, имеет возможность отправиться на Питри-
локу — Райские планеты материального мира. Однако, он обязательно должен оставить после себя хотя бы
одного хорошего сына, который в течение десяти дней после смерти отца, а затем и ежегодно будет
предлагать ему пищу (на санскрите "пинду, писду"), предложенную именно для этого ритуала сначала
Господу Вышню. И его пребывание на Питри-локе будет продолжаться только до тех пор, пока его потомки
ежегодно будут совершать обряд со-пинды (соединения с писдой). В обоих этих словах используется средний
между " д" и " т" древнеарийский звук. Поскольку Вышень знает о всех желаниях каждого человека, Он даёт
возможность человеку, стремящемуся на Питри-локу, зачать сына. Т.е. желание получить пи нду, писду и
вожделение к женщине имеют между собой неразрывную причинно-следственную связь. В окрещавленной
стране люди с Кали-йужным сознанием постепенно забыли о философском содержании терминов "пинда, писда" и поскольку вожделение стало единственной причиной для обладания женщиной, придали ему
исключительно плотский, к тому же, оскорбительный смысл.
Мандодари — супруга демона Раваны, дочь Богини Майи, олицетворяющей материальную энергию. От
Имени этой Богини образованы слова " манда' — "украшение" и " удари" — "полости, утробы матери".
Плод мандарин, дольки которого внешне напоминают эту часть золотого тела Богини Мандодари, несёт
заряд сексуальной энергии, наиболее сильно привязывающей человека к материальному миру.
Общеизвестно, что мужчины-южане, поедающие в больших количествах мандарины, наиболее трудно
контролируют свою сексуальную энергию, а женщины-южанки более темпераментны, чем живущие на
севере.
Вспомните, что для укрепления своего генофонда большинство племён Сибири поощряли браки с
иноплеменниками. На санскрите " Си" — "связывать, объединять", " бия" — "семя, род". Ещё и в начале
двадцатого века зачастую можно было столкнуться с остатками Ведического обычая, когда гостеприимный
хозяин считал должным уложить гостя спать со своей дочерью. А если не было дочери, то с женой.
Несоблюдение обычая любой из сторон считалось оскорблением для гостя, или для хозяев. На санскрите "а"
— частица отрицания, "дара" — "брать в жёны, жениться", "мандаадара" — "незаботливый, невнимательный по отношению к кому-либо".
Из Вед мы узнаём, что однажды красивейшая Богиня Мандодари, будучи ещё девственной, вступила в
интимную связь с Господом Шивой. В это время, некстати, вернулась Его Супруга Парвати и прокляла
Мандодари, обратив её в лягушку, живущую на дне колодца. Но Господь Шива, сохраняя к ней самое доброе
отношение, предрёк, что Мандодари станет Царевной. И случилось так, что колодец, в котором жила
волшебная лягушка, оказался расположенным в царстве, где правил очень благочестивый Царь, моливший
Богов послать ему дочь. Приходя к колодцу, он часто видел эту лягушку и очень привязался к ней. Когда же